"سآخذك" - Traduction Arabe en Turc

    • götüreceğim
        
    • götürüyorum
        
    • götürürüm
        
    • götüreyim
        
    • alırım
        
    • götürüp
        
    • götürebilirim
        
    • alacağım
        
    • götüreceğimi
        
    Biletler için tekrar teşekkürler, ama haftaya ben seni götüreceğim. Open Subtitles أشكرك ثانيةً على هذه التذاكر لكن الأسبوع الماضي، سآخذك معي
    Seni rahatlayabileceğin ve bütün gangsterleri unutabileceğin bir yere götüreceğim. Open Subtitles أنا سآخذك لمكان يمكنك فيه الاسترخاء وتنسى أمر رجال العصابة
    Baban hayatımı kurtarmıştı. Al bunu, seni Amerika'ya ben götüreceğim. Open Subtitles لقد انقذ ابوك حياتي خذ هذه , سآخذك الى امريكا
    Hadi kuşbeyinli. Sorununu çözmek için seni eve götürüyorum. Open Subtitles هيا ، يا رأس الحمامة سآخذك للبيت لتتعامل مع مشاكلك
    Belki bir dahakine seni de götürürüm. Kenny'nin korumaya ihtiyacı olabilir. Open Subtitles سآخذك معي في المرة القادمة كيني ربما يحتاج الى حارس شخصي
    Sizden çok etkilendi efendim. İsteyin, sizi hemen sahne arkasına götüreyim. Open Subtitles لقد أخذت بك يا سيدي قل الكلمة و سآخذك وراء الكواليس
    Önce sizi bir yeraltı madenine götüreceğim kuzey Minnesota'da insanların aradığı birşey için, adı karanlık madde. TED سآخذك أولا إلى منجم تحت الارض في شمال ولاية مينيسوتا حيث يبحث الناس عن شيء يسمى المادة المظلمة.
    Biraz daha büyüdüğün zaman, seni Kentucky ve Virginia'ya götüreceğim. Open Subtitles عندما تكبرين قليلاً سآخذك إلى كنتاكي وفرجينيا
    Seni götüreceğim yerde endişeye gerek kalmayacak. Open Subtitles لن تشعر بالقلق فى المكان الذى سآخذك اليه
    Seni istediğin dans yerine götüreceğim ve ikimiz de eğleneceğiz. Open Subtitles سآخذك إلى أي مكان رقص تريدينه وسنحظى بكثير من المرح، كلانا
    - Ben gidemem. - Gelirsin, Ben götüreceğim seni. Open Subtitles ـ لا أستطيع الذهاب ـ بالتأكيد تستطيعين ، سآخذك
    Seni, kimsenin bizi bulamayacağı uzaklara götüreceğim. Open Subtitles إذن، سآخذك حيث لا يمكن لشيء الوصول إلينا
    Kardeş Sara, beni biraz yavaşlatıyorsunuz, ...ama sizi aradığınız gerilla çetesine götüreceğim. Open Subtitles اخت سارة , سوف تعيقين حركتي بعض الشئ , ولكني سآخذك الى احدى العصابات الذين تبحثين عنهم.
    Kızı kamarama götürüyorum, ve beni iyi dinleyin, önümüzdeki birkaç saat içinde beni rahatsız eden olursa Open Subtitles سآخذك الى قمرتي وستطيعين أوامري واذا أزعجني أحد طيلة الساعتين القادمتين سيلقى نفس المعاملة
    Kızı kamarama götürüyorum ve emrimi dinleyin, 2 saat içinde beni rahatsız eden olursa sonu aynı olur Open Subtitles سآخذك الى قمرتي وستطيعين أوامري واذا أزعجني أحد طيلة الساعتين القادمتين سيلقى نفس المعاملة تبقى معك؟
    Seni daha önce hiçkimseyi götürmediğim bir yere götürüyorum özellikle Amerikalıları. Open Subtitles و بالنسبة لي سآخذك الى المكان الذي لم آخذ أحد اليه من قبل و خصوصا الأمريكيين
    - Seni oraya götürürüm. - Bu adam nerede olduğunu bilmiyor. Open Subtitles سآخذك إلى هناك - لا يعرف هذا الرجل أين هو -
    Eğer çok derinlere gitmiş gibi görünürsen, fişi çeker ve seni eve götürürüm. Open Subtitles اذا ذلك بدى انك تعمقت كثيرا ساسحب السداده و سآخذك للبيت
    Seni evime götüreyim. Devekuşu atını da beslerim orada. Hadi ama. Open Subtitles سآخذك إلى منزلي و سأطعم نعامتك هيا , فأنا مدين لك
    Seni Roma'ya götüreyim o zaman İspanya steplerinin üzerinde harika bir otel biliyorum. Open Subtitles حسنا ، سآخذك إلى روما أعلم فندق رائع هناك بأعلى من الخطوات الاسبانية
    İstersen seni sabah okulun önünden alırım eşyalarını arabama bırakırsın. Open Subtitles إذا أردت سآخذك في طريقي للمدرسة ويمكنك ترك أغراضك في سيارتي ، حسناً
    Gel seni Lipp'e götürüp, lâhana turşusuyla besleyeyim. Open Subtitles هيا ، سآخذك الى ليب ليب إسم مطعم وأطعمك ملفوف مخلل
    Baba, Emma çocuk odasında. İstersen seni ona şimdi götürebilirim. Open Subtitles أبي، إيما في الحضانة أنا سآخذك لها الآن إذا أردت
    Yangın çıkışına yakın otur.Seni 3:04'de alacağım.Turuncu bir buluz giyiyor olacağım. Open Subtitles اجلس قرب ابواب الطوارئ سآخذك في 3: 04 سألبس بلوزة برتقالية
    Seni iyi bir doktora götüreceğimi ve benim götüreceğimi söyledim, tamam mı? Open Subtitles لقد قلت لكِ أننى سآخذكِ الى طبيب جيد و سآخذك, حسناً؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus