"صناعة" - Traduction Arabe en Turc

    • endüstrisi
        
    • sektöründe
        
    • endüstrisinin
        
    • endüstri
        
    • endüstrisini
        
    • yapmaya
        
    • yapımında
        
    • sektörünün
        
    • yapmayı
        
    • yapma
        
    • sektör
        
    • sektörüne
        
    • endüstrisine
        
    • işi
        
    • malı
        
    Eğlence yazılım endüstrisi var ki karşı koyamayacağın ürünleri akıl etmekte oldukça usta. TED هناك صناعة للبرمجيات الترفيهة، والتي تستطيع فعلًا الخروج بمنتجات جذابة لا يمكنك مقاومتها.
    Tahmini 1 trilyon Amerikan Doları ile tütün endüstrisi tüm bu maliyetleri haricileştiriyor. TED صناعة التبغ تجسد كل هذه التكاليف، ما يقدر بنحو تريليون دولار أمريكي سنويًا.
    Bayan ayakkabisi sektöründe Steve Madden'in en popüler kisi oldugunu Kuzey Amerika'daki magazalarda su an siparislerin etkisiyle fiyatlarin tavan yaptigini bildiginizi sanmiyorum. Open Subtitles لاأعتقد أنكم تدركون أن ستيف مادن هو أروع شخص في صناعة أحذية النساء و الطلبات تزداد في كل محل في شمال أمريكا حالياً
    Bu demek oluyor ki film endüstrisinin elinde eşitlikle alakalı hikayeleri bütün dünyaya yaymak için inanılmaz bir güç var. TED وهذا يعني أن صناعة السينما لديها وصول غير مسبوق لتكون قادرة على توزيع قصص عن المساواة في جميع أنحاء العالم.
    Seri katil hediyelik eşyaları konusunda büyük bir endüstri var. Open Subtitles هناك صناعة قائمة بالكامل على مؤثرات القتلة المتسلسلين و متعلقاتهم
    Petrol ve gaz endüstrisini savunma amacım yok ama bu endüstrinin birinci sırada yer almasına şaşırdığımı söyleyemem. TED لا أريد الدفاع عن صناعة النفط لكن سأكذب لو قلت أنني تفاجأت بأنها أكبر مصدر للتلوث.
    Savaştan dönen Jean, Andrée ile evlendi ve birlikte film yapmaya başladı. Open Subtitles بعد الحرب ليتزوج جان من آندريه و ليدخل في صناعة السينما برفقتها
    Daha önce belirttiğim gibi, palmiye yağı birçok ürünün yapımında kullanılıyor. TED وكما ذكرت سابقا، يستخدم زيت النخيل في صناعة العديد من المنتجات.
    Bu gerçekten de hem ilaç endüstrisinde, hem de kozmetik sektörünün de aralarında olduğu pek çok farklı endüstride, devrim yaratabilir ve kuralları yeniden yazabilir. TED هذا من شأنه أن يحدث ثورة و نقلة نوعية ليس فقط للصناعة الصيدلية بل للعديد من الصناعات الأخرى منها صناعة مواد التجميل.
    Bu yıl prinç dolması yapmayı düşünüyorum ayrıca ev yapımı kızılcık sosu, rulo... Open Subtitles أنا أفكر في حشو الأرز هذا العام بالأضافة الى توت بري صناعة بيتية
    Şimdi de Nollywood'umuz var, dünyadaki üçüncü büyük film endüstrisi. TED والآن لدينا نوليود, ثالث أكبر صناعة أفلام على مستوى العالم.
    Demek istediğim, biliyorsunuz, müzik endüstrisi gözümüzün önünde eriyor ve Hollywood da endişeli. TED أعني، تعلمون، سوق صناعة الموسيقى ينفجر من الداخل أمام أعيننا، وهوليوود قلقة أيضاً.
    Arkadaşın Gina'yla konuşuyordum da Bask Bölgesi'nde büyük bir havacılık endüstrisi vardı. Open Subtitles كنت أتحدث لصديقك جينا. هناك ضخمة صناعة الطيران في المنطقة يدفع الباسك.
    Bu yaptıklarımı yapmak için, inşa sektöründe harcamaya neden olan şeyi anlamalısınız. TED من أجل القيام بما أقوم به، يجب ان تفهم ما الذى تسببه المخلفات فى صناعة البناء.
    Çünkü statükoyu korumak moda endüstrisinin temsil ettiği şeyin tam tersi. TED وذلك لأن الإبقاء على الوضع الراهن هو عكس ما تمثله صناعة الأزياء.
    Amerika, bankacıIığın lider endüstri kolu olacağının yeni yeni farkına varıyordu. Open Subtitles وبالكاد لاحظت أمريكا أن صناعة رقم واحد أصبحت أعمال مصرفية مملة،
    Ama moda endüstrisini ikinci sırada görünce gerçekten şaşırdım. TED لكنني تفاجأت عندما عرفت أن صناعة الأزياء تحتل المرتبة الثانية.
    Bu yüzden, kendi ayakları üzerine doğrulmasını sağlayacak ayakkabılar yapmaya karar verdim. Open Subtitles .لذلك فقد قرّرت صناعة أحذية تجعل منها ترغب في النهوض و السّير
    Birçok şeyi oluştururlar ve bazı maddeleri bomba yapımında kullanırlar. Open Subtitles وهي تصنع كل شيء تقريبا من صناعة الجبنة لقنابل النابالم.
    Sizin borcunuz, öğrenim kredisi sektörünün kârını semirtiyor. TED فقرضك يساعد في زيادة أرباح صناعة القرض الطلابي.
    Onun gerçekten yapmayı istediği şey film çekmekti. TED وبدلا من هذا .. خلدت الى صناعة الافلام ..
    Birkaç yıl sonra, babamı bana gerçek bir zırh yapma konusunda ikna ettim. TED بعدها ببضعة سنين، أقنعت والدي في الشروع في صناعة بدلة درع مناسبة لي.
    Düşünün, yarın yeni bir sektör işe başlıyor ve önümüzdeki Haziran sonunda bu sektörün ürünleri yedi milyon kişiyi öldürmüş oluyor. TED فقط تخيلوا، أن صناعة جديدة قد بدأت اليوم، وبحلول نهاية يونيو المقبل، ستكون منتجات هذه الصناعة قد قتلت سبعة ملايين شخص.
    Ama bir sorun var. Bunu, ilaç sektörüne yönelik antipatiden anlayabilirsiniz. TED لكن ثمّة مشكلة، ويمكنك القول من حقيقة أن صناعة الصيدلانيّة ليست محبوبة
    2004 ile 2008 yılları arasında, Kenya müzik endüstrisine girmeyi başaramadım. TED بين عامي 2004 و2008، حاولت دون جدوى دخول صناعة الموسيقى الكينية.
    Ama kaydetme işi, tamam, boşverin. TED لكن صناعة التسجيل هذه، حسنا، اسمحوا لها.
    - Bu Amerikan malı Küba değil. - Gerçekten mi? Open Subtitles ــ ماذا بك , إنه صناعة أمريكية وليس كوبيا ً ــ حقا ً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus