"طي" - Traduction Arabe en Turc

    • gizli
        
    • sessiz
        
    • katla
        
    • sır
        
    • katlamak
        
    • katlamayı
        
    • katlamaktan
        
    • Ku
        
    • katlama
        
    • origami
        
    Bunu gizli tuttular ama başkalarının öğrenmesi uzun sürmedi. TED عندما أبقوا على هذا طي الكتمان ، ولكن سرعان ما عرف الآخرون.
    Senden bir polis olarak bunu gizli tutmanı istiyorum. Open Subtitles الآن أطلب منكم، شرطي إلى شرطي و الحفاظ على هذا طي الكتمان.
    gizli kalmasını tercih edeceğim birçok sırrım var. Open Subtitles لدي العديد من الأسرار التي أفضل إبقاءها طي الكتمان
    Yani, sessiz olacağım. Bilirsin işte iyi bir komşunun olduğu gibi. Open Subtitles أعني، سأبقي الأمر طي الكتمان كما تعلمين، كما يفعل الجار الطيب
    JS: Kendiliğinden kesilen. katla. katlamak gerçekten önemli çünkü interstisyel süspansiyonu sağlıyor. TED ج. س: تمزق نفسها. طي. الطي مهم لأنه يسمح بتعليق خلالي.
    Milyonlarca insanın hayatını kurtaran... "çalışmaları, 30 yıl boyunca sır olarak saklandı." Open Subtitles وعملهم الذي أنقذ ملايين الأرواح ظل في طي الكتمان لثلاثين عاماً
    - katlamayı neredeyse bitirdim, hanımım. Open Subtitles أنا تقريباً إنتهيتُ من طي الملابس سيدتي
    Bunu otopsi gelinceye kadar gizli tutsak iyi olur. Panik yaratmak istemem. Open Subtitles دعنا نبقي هذا في طي الكتمان حتى تظهر نتائج تشريج الجثة لا أريد البدأ في نشر حالة من الذعر
    Varlığım, yanından bir etek geçse kendini öldürmekle tehdit eden karısından gizli tutuldu. Open Subtitles وجودي بقي في طي الكتمان عن زوجته التي هددت بإلانتحار متي مرت تنورة بجانبه.
    Hey, şu ana kadar gizli tuttuk. Şimdi patlatmayalım. Open Subtitles لقد أبقينا هذا طي الكتمان طويلا دعنا نفجرها الآن
    J.J., indiğimiz zaman şerif ve yardımcılarına bu işi gizli tutmanın önemini açıklar mısın? Open Subtitles جي جي,عندما نهبط هلا شرحت للشريف برونر و معاونيه أهمية ان نبقي الأمر طي الكتمان
    Soruşturmanın gizli ve sessiz yapılmasını istiyor. Open Subtitles يريد أن تبقى التحقيقات سريّة و طي الكتمان
    Cinayetin vahşi detayları sebebiyle soruşturmanın iyiliği için, gizli tutulması şart. Open Subtitles التفاصيل الوحشية للجريمة يجب أن تبقى طي الكتمان كي تساعدنا في التحقيق
    Neyle uğraştığımızı öğrenene kadar bu olayı sessiz tutacağım. Open Subtitles سأبقي هذا طي الكتمان حتى أتبين ما الذي نتعامل معه
    katla. JS: İşte şimdi oldukça kıyak bir icat olan şey, altında elinizi sağlıyorsunuz ve bir kağıt havlu çıkıveriyor. TED طي. ج. س: الآن، هناك الآن اختراع حقيقي ممتاز، وهو ذلك الذي تلوّح فيه بيديك ويقوم بالنفض.
    Türümüzün varlığını bir sır olarak saklamak için, güneş varken insan içine çıkmayız ve dikkat çekici şekilde öldürmeyiz. Open Subtitles إبقاء وجودنا طي الكتمان لا نقوم بعرض على العلن لا نقتل بقسوة
    Bir fotoğrafı kesmek yerine katlamak ve 25 yıl sonra oğluna, kendisinin evlat edinilmiş olduğunu açıklamak zorunda kalmak. Open Subtitles طي الصورة بدلا من قصها، و بعد 25 سنة تضطر لتشرح لأبنك بأنه متبنى
    En büyük kızım Julia ama çamaşırlarını bile düzgün katlamayı beceremiyor. Open Subtitles حسناً " جوليا " إبنتي الكبرى لكنها لا تجيد طي الغسيل جيداً
    Ama o 1.500 kilometrelik çarşafı katlamaktan daha zor olacağını sanmam. Open Subtitles لكنه لايمكن أن يكون أصعب من طي تلك الصفحة بطول ألف ميل
    Bölgesel durumlar için farklı bölümlere farklı katlama oranları uygulayabiliriz. TED يمكننا استخدام معدلات طي مختلفة على أجزاء مختلفة من النموذج لإنشاء ظروف محلية.
    Belki de şirket Japon kuruluşudur, bu da bir origami sınavıdır. Open Subtitles ربما الشركة ملكية يابانية وهذا أمتحان في فن طي الورق. أورجامي: فني ياباني لطي الورق لعمل أشكال ..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus