Güvenlik araştırmacılarımız gördü ki Cuma günü öğleden sonraları zararlı yazılım zirve yapıyor. | TED | نحن نعرف هذا لأن باحثي الأمن الخاصين بنا يلاحظون ارتفاعًا متكررا للبرمجيات الخبيثة بعد ظهر يوم الجمعة. |
Çünkü eğer isterseniz, bu cuma günü öğleden sonra oraya gidiyorum. | Open Subtitles | لو احببتي رؤيته سأسافر بعد ظهر يوم الجمعة |
Anlaşılan David Ferrie o cuma günü öğleden sonra Teksas'a doğru yola çıkmış. | Open Subtitles | لذلك يبدو أن ديفيد فيري قاد بعيدا عن ولاية تكساس بعد ظهر يوم الجمعة |
Ama cumartesi öğleden sonra, evden ayrılıp mesela, saat yedide mi döneyim? | Open Subtitles | ولكـن،علـى الأرجـح سـأغادر المنـزل لـبضع،سـاعات بعد ظهر يوم السبت وسـأعـود،لأقول في السابعـة |
Pazartesi öğleden sonra plajıma gelinceye kadar, ikisini de daha önce hiç görmemiştim. | Open Subtitles | لم أرى وجوههم أبدا قبل أن يظهرا على شاطئي ظهر يوم الأثنين |
Düşünüyordum da, isterseniz üçümüz pazar günü öğleden sonra halk parkına gidip askeri bandoyu dinleyebiliriz. | Open Subtitles | كنت أفكر أنه ربما إذا أردت أن نذهب ثلاثتنا إلى الحديقة العامة بعد ظهر يوم الأحد و نستطيع أن نستمع للفرقة النحاسية |
Pazar günü öğleden sonra için bana izin verebilir misiniz? | Open Subtitles | سيدي، أيمكنني أن آخر مغادرة بعد ظهر يوم الأحد؟ |
Pazar günü öğleden sonra ve gelmeni istiyorum. | Open Subtitles | بعد ظهر يوم الأحد, وأحبّ أن تكون متواجداً |
- Perşembe günü öğleden sonra Bay Outis'le Kuzey Oxford Golf Kulübünde dokuz delik oynadı. | Open Subtitles | بعد ظهر يوم الخميس، لعب تسعة ثقوب في نادي نورث أكسفورد للجولف مع السيد أوتيس. |
Bu cuma günü öğleden itibaren bunu söylediğim için üzgünüm, Washington Township tesisi federal hükümetin yönetimine geçecek. | Open Subtitles | وحتى ظهر يوم الجمعة، أنا آسف أن أقول، ومصنع واشنطن بلدة سيتم الاستيلاء عليها |
Perşembe günü, öğleden sonra Blackwell'le kapalı kapılar ardında bir toplantı yaptı. | Open Subtitles | حسناً بعد ظهر يوم الخميس بدأت في اجتماع مغلق مع (بلاكويل) |
8 Ekim öğleden sonra, Regent Caddesi'nde bir seyahat acentasında değil miydiniz? | Open Subtitles | بعد ظهر يوم 8 أكتوبر ، ألم تكن فى مكتب سفريات بشارع ريجينت |
Biriyle derdiniz varsa, cumartesi öğleden sonra dövüşün. | Open Subtitles | أذا كنت تحمل ضغينة لزميل أخر تشاجر معه بعد ظهر يوم السبت |
Pazartesi öğleden sonra. Kaydını kendim yaptım. | Open Subtitles | ظهر يوم الأثنين وقعت له بنفسي |
GPS bilgilerine göre Steve, pazartesi öğleden sonra Vivien'ın adresindeymiş. | Open Subtitles | نظام تحديد المواقع يضع ستيف في عنوان (فيفيان) بعد ظهر يوم الإثنين |