Eğer orda değilsen, biz öldük demektir. Beni geri ara lütfen. | Open Subtitles | إن لم تكن موجوداً، فسنهلك يا رجل، عاود الاتصال بي، رجاءً |
Şey, aslında neden aradığımı bende bilmiyorum. Bunu aldığında beni ara, tamam mı? | Open Subtitles | لا أدري حقاً لِمَ أتـّصل بك عاود الإتـّصال بي إذا سمعت ذلك، حسناً؟ |
Beni ara ve neler döndüğünü anlat yoksa kendim bulurum. | Open Subtitles | عاود الاتصال بي، وأخبرني ماذا يحدث، وإلا سأكتشف ذلك بنفسي. |
onları defalarca serbest bıraktı ve sonra Tekrar boğarak öldürdü. | Open Subtitles | أنـه قـام بخنقهن، ثم توقف ثم عاود الكرّه مراراً وتكراراً. |
yeniden öldürüyor ve babam, bunu benden saklamaya çalışıyor. | Open Subtitles | , و لقد عاود القتل و والدي يحاول اخفاء هذا عني |
Bana en kısa zamanda dön. Teşekkürler, dostum. Şimdiden sağ ol. | Open Subtitles | عاود الاتصال بي حالما تستطيع شكراً يا صديقي، أقدّر لك ذلك |
Beni ara ve neler döndüğünü anlat yoksa kendim bulurum. | Open Subtitles | عاود الاتصال بي، وأخبرني ماذا يحدث، وإلا سأكتشف ذلك بنفسي. |
Jerry, ben Frank Costanza, Bay Steinbrenner burada George öldü, beni ara. | Open Subtitles | معك فرانك كوستانزا. السيد ستينبرينر هنا، مات جورج، عاود الاتصال بي. |
Gale, Dewey. Her kimsen. Daha sonra yine ara. | Open Subtitles | جيل,ديوى مهما تكون عاود الأتصال بى لانى أسمع نفسى فقط. |
Umarım fiyatlar aynıdır. Beni 423 56 56'dan ara lütfen. | Open Subtitles | اتمنى ان تكون الاسعار كما هي من فضلك عاود الاتصال على 423 56 56 |
Okuldaki bütün arkadaşlarını ara. Düşünebildiğin herkesi ara ve bir şey duyarsan hemen beni ara. | Open Subtitles | , اتصل بأصدقائها في المدرسة و كل من يمكنك التفكير به و عاود الاتصال بي بمجرد ان تسمع شيئاً |
Bir haftadır mesaj bırakıp duruyorum, beni geri ara. | Open Subtitles | إني أترك الرسائل طوال الإسبوع، عاود الإتصال بي مرة أخري |
O halde beni 5 dakika sonra şekerci dükkanından ara. | Open Subtitles | إذاً عاود الإتصال بي في دكان الحلوى خمس دقائق |
Mesajı alır almaz ara beni. | Open Subtitles | لذا عاود الأتصال بي فور سماعك لهذه الرسالة |
Mesajı alır almaz ara beni. | Open Subtitles | لذا عاود الأتصال بي فور سماعك لهذه الرسالة |
Nankör seviyeye ulaştın Tekrar dene, eğer cesaretin varsa ! | Open Subtitles | وصلت إلى مستوى الحفيد الجاحد، عاود المحاولة إن واتتك الجرأة! |
' bugünkü program bitti . lütfen yarın Tekrar arayın. | Open Subtitles | في الحقيقة انتهى البرنامج، عاود الإتصال غدًا |
Şimdi kalk ayağa ve yeniden dene. Başarısız ol ve yeniden dene. Başarısız ol ve yeniden dene! | Open Subtitles | انهض و حاول مجددًا و إذا فشلت عاود الكرَّة |
Şimdi kalk ayağa ve yeniden dene. Başarısız ol ve yeniden dene. Başarısız ol ve yeniden dene! | Open Subtitles | انهض و حاول مجددًا و إذا فشلت عاود الكرَّة |
Lütfen bana dön. | Open Subtitles | لكنّي أودّ معرفة ما جرى في الكنيسة، رجاء عاود مهاتفتي. |
Albert Torena beni aradı mı? | Open Subtitles | نعم.. قل لي أن ألبرت تورينا عاود الإتصال |
Pekâlâ, bana en kısa bana zamanda geri dönün. | Open Subtitles | حسناً، عاود الإتصال بي حالما تقدر. |
Lütfen telefonu kapatın ve Tekrar deneyin. | Open Subtitles | الرجاء أغلق الهاتف و عاود الإتصال مُجدداً. |