Kararımı verdim. Görevine geri dön. Onu da yanında götür. | Open Subtitles | قد أتخذت قراري، عود إلى مسعاك ، و خذها معكَ. |
Yorulmuşsun sadece. Sana bir espresso yapayım da geri dön. | Open Subtitles | اوكي انت فقط متع ساحضرك اسبريسو وبعده عود الى الحفله |
Eğer cevap evet ise, bana bir A hayır ise, F çubuğu ver. | Open Subtitles | إذا "أجل",اعطني عود "إيه" إذا "لا"اعطني عود "إف" |
Asa bu boyda bir sopa, kimse tam uzunluğunu bilmiyor. | Open Subtitles | حَسناً , العصا هي عود فقط لا أَعْرفُ حجمها بالضبط لا أحد يعرف بالتأكيد حجمها |
Dima! Hırsız! Geri gel! | Open Subtitles | .عود هنا يا ديما .لقد سرق ألتى الموسيقية |
Böyle bir şey yaptığım görülmüş şey değildir. kürdan yutmak. | Open Subtitles | هذا أمر لن أقوم به أبداً ، ابتلاع عود أسنان |
Yanlış çubuk, kutuyu kaybettim. Benim hatam. | Open Subtitles | حصلت على عود الصناره الخطأ و فقدت العلبه هذا خطأى |
İstersen kulağını karıştırdıktan sonra bana temizleme çubuğunu da göster. | Open Subtitles | أو وتريني عود تنظيف الأذن الخاص بك بعد استخدامك له |
Süslü kıyafetlerini ve ipek siyah iç çamaşırını al ve Disneyland'a geri dön. | Open Subtitles | خذ هذا الشاب الأنيق ذا الملابس الداخلية السوداء "و عود إلى "ديزنى لاند |
Rahat edebileceğin yere geri dön. Kalırsan seni yok eder. | Open Subtitles | عود حيث يمكنك التنفس, اذا كان بقائك هنـا سيدمرك |
Hiçbir yere gitmiyorsun. Şimdi yatağına dön. | Open Subtitles | انت لن تذهب لأي مكان و الآن عود الى السرير |
- Anne kötü bir şey yaptım ve kulağıma temizleme çubuğu kaçırdım. | Open Subtitles | -أمي , لقد قمتُ بشئ سئ و قد وضعت عود التنظيف في أذني |
Hannah kulağının içine temizleme çubuğu kaçırmış. | Open Subtitles | يبدو أن "هانا" غرست عود التنظيف بعمق كبير في فوهة أذنها |
Konuşma çubuğu olmadan kimsenin konuşmayacağını hatırlatırım. | Open Subtitles | تذكروا، لا أحد يتحدث بدون عود الروح |
Eline bir çatallı sopa alacaksın. | Open Subtitles | تاخذ عود مَع شوكة أحياناً يمكن ان تلفه. |
- Harika bir sopa. | Open Subtitles | - ذلك عود جديد مُبهرج. - مايكل أعطاَه لي. |
Tamam, sadece eve gel dostum. | Open Subtitles | . حسناً , فقط عود الى البيت ، يا رجل |
Şunu bil ki, buradaki her nesne bir silahtır, aklına gelen her şey; kibrit, kürdan, iplik, tükenmez kaleminin içi. | Open Subtitles | الآن، أفهم، أنّ كلّ شيء هنا عبارة عن سلاح الكبريت، عود الأسنان، الخيوط أنبوب الحبر من القلم السخيف الخاص بك |
Bir süre çalışmayı bıraktık, oturup 10.000 tane küçük çubuk kestik ve onları bir modele yapıştırdık, bunu yalnızca miktarın gerçekten ne anlama geldiğiyle yüzleşmek için yaptık. | TED | لذلك أوقفنا العمل لفترة ما، وجلسنا وقطعنا 10000 عود صغير، ولصقها معا في شكل نموذج ذلك ببساطة لمواجهة أنفسنا بما تعنيه تلك الكمية من كلمة. |
Yemek çubuğunu şişeye dokunmadan ya da onu kırmadan çıkart. | Open Subtitles | إستخرج عود الطعام بدون لمس القنينة أو كسرها. |
-Çöp Şişte deniz otu | Open Subtitles | أترى عشب ضار على عود |
Diğer bir yandan, eğer bir kibrit çakarsanız tüm gezegen havaya uçar. | TED | و من ناحية أخرى، إذا قمتم بإشعال عود ثقاب سيشتعل الكوكب بأكمله |
Seni niye çavus yaptilar bakalim, çam kozalagi mi tutukladin yoksa? | Open Subtitles | حسناً لماذا جعلوك رقيب؟ هل إعتقلت عود صنوبر؟ |
Geri gelin de, efendim ve ben sadece kuyruğunuzu sıkıştırıp gitmekle yetinmeyeceğinizi gösterelim size. | Open Subtitles | عود هنا مرة ثانية و سيدى و أنا سوف نجعلك تجر أكثر من هؤلاء وراء سيقانك |
Bir Stratocaster. | Open Subtitles | انه عود كهربائي. |