Bak, sen korkunç bir şey yaptın. Masum değilsin. | Open Subtitles | فأنتم فعلتم شئ وحشى أيضا أنتم لستوا أبرياء |
El ilanı dağıtmak dışında tanıtım için ne yaptın? | Open Subtitles | بخلاف توزيع المنشورات ماذا فعلتم للدعاية؟ |
Bir adamımı tutukladın. Ona ne yaptın? | Open Subtitles | إنكم تحتجزون أحد رجالي أسيراً, ما ذا فعلتم به؟ |
Tüm o vekil öğretmenlere ne yaptığınızı bilmiyorum ama şimdi sona erecek. | Open Subtitles | يا أطفال لا أدري ما فعلتم للمعلمين ، لكن هذا سيتوقف الآن |
Büyük bir süpriz parti ayarlamayı düşünüyorum sizin bana yaptığınız gibi. | Open Subtitles | أريد أن أقيم لهما حفل مفاجيء كبير كما فعلتم أنتم لأجلي |
Bana yaptığını yapacaksın. Götünü başını dağıtacaksın. Özel gösteri sunacaksın. | Open Subtitles | ستفعلون معها كما فعلتم معي اجعل خلفيتك مثل ابريق الشاي |
Ne yaptın,söyle 4 Temmuz'da? | Open Subtitles | ماذا فعلتم مثلاً في يوم الرابع من يوليو؟ |
- ...fabrika çalışanlarına da bunu sen mi yaptın? | Open Subtitles | وكنت أعرف هذا كيف؟ لقد فعلتم ذلك لتلك عمال المصانع؟ |
Sen işini yaptın. Hepiniz Yaptınız. | Open Subtitles | لقد قُمتم بعملكم لقد فعلتم جميعاً ما بإستطاعتكم |
Sen..sadece ne diyorsam onu yap eğer.. Bunu bize sen yaptın! | Open Subtitles | ـ إذا فعلتم فقط ما أطلبه منكم تماماً ـ لقد فعلت هذا بنا |
Üsse dönerek doğrusunu yaptın. | Open Subtitles | فعلتم الشي الصواب بالعودة الي القاعدة |
- General'e ne yaptın? - General? | Open Subtitles | ماذا فعلتم بالجنيرال الجنيرال؟ |
Eğer yaptığınızı düşündüğümüz şeyi yaptıysanız başınız cidden dertte. | Open Subtitles | أنتم يـا رجـال في معضلة حقيقية إن فعلتم مـا نعتقد أنكم فعلتم |
Beslenme alanımıza izinsiz ayak bastınız. Ne yaptığınızı bilmiyorsunuz. | Open Subtitles | لقد دخلتم فى نطاق طعامنا أنتم لا تعلمون ما فعلتم |
yaptığınız tek şey iki kayıp ruhu bir araya getirmek oldu. | Open Subtitles | ما فعلتم إلّا لم شمل روحين تائهتين فرّق الزمن بينهما طويلًا. |
Ne yaptığını bütün dünyaya anlatacağım ve söyleyeceğin hiçbir şey beni durduramaz. | Open Subtitles | أنا ستعمل نقول للعالم ما فعلتم وشيء يمكنك أن تقول أن يمنعني. |
Ama senin bana yaptığın şey benim sana yaptığımdan çok daha kötüydü. | Open Subtitles | ولكن ماذا فعلتم بالنسبة لي هو أسوأ وسيلة من ما فعلته لك. |
Doğru olanı yapıyorsunuz, kızlar. | Open Subtitles | ولكننا قررنا ان نكون اصدقاء مع الجميع حسنا.. لقد فعلتم يافتيات الشيء الصحيح |
Ne isterseniz yapın. Ama ne yaparsanız yapın bu odayı terketmeyin. | Open Subtitles | افعلوا كل ماتريدون فعله ولكن مهما فعلتم لا تتركوا هذه الغرفة |
Benim için tüm bunları yaptığınıza inanamıyorum. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع التصديق انكم فعلتم كلّ هذا من اجلي. |
Süper insan hızı olmayan birisine göre çok iyi iş Yaptınız çavuş sağolun. | Open Subtitles | حسنا، لشخص ما دون سرعة خارقة، لقد فعلتم ما يرام، رقيب، وذلك بفضل. |
İkincisi, her ne yaparsan yap testi geçemeyecek olan çocuklarla zaman kaybetme. | TED | الثانية .. لاتهدروا الوقت على الطلاب الذين مهما فعلتم .. لن ينجحوا |
Yani siz bana onca korkunç şey yapmışsınız ama ben gayet iyiyim. | Open Subtitles | أنتم يا رفاق فعلتم كل شئ فظيع لي و تحول الي خير |
Tam da burada yapmışsın. Yenilmezler'in SHIELD'dan farklı olması gerekiyordu. | Open Subtitles | يجب أن يكون فريق المنتقمون أشياء أخرى فعلتم. |
Onun dışında. Bu akşam benim için Yaptıklarınız. | Open Subtitles | فيما عدا ذلك ما فعلتم جميعا من أجلي الليلة |