| Sanırım geriye hiçbirşey kalmayacak... ama üzgün kıçıma bir hoşçakal öpücüğü gerek. | Open Subtitles | أعتقد أنه ما بقى من شيء، سوى أن تقبّل مؤخرتي قبلة الوداع |
| Güzel bir kadının öpücüğü, bir köpeğin yalaması ve ölümün öpücüğü. | Open Subtitles | فقبلة من إمرأة جميلة أو من شفاه كلب أو قبلة الموت |
| Büyük araba konforu gibi. Ve öyle alelade bir öpücük değildi. | Open Subtitles | اتحدث عن سيارة كبيرة مريحة وهي لم تكن مجرد قبلة بسيطة |
| Küçük bir öpücük. bir öpücük bu evliliği tehlikeye atmaz. | Open Subtitles | قبلة سريعة واحدة يمكنها منعك من المخاطرة فى هذا الزواج. |
| Ve güzel eşini ve çocuklarını da benim yerime Öp. | Open Subtitles | و أعطي تلك الزوجه الجميله التي لديك و طفلاك الرائعين قبلة كبيره من عمهم فريجر |
| Sadece ufak bir öpücüktü Melissa'dan ayrıldıktan sonra görüşmeye başladık. | Open Subtitles | لقد كانت مجرد قبلة واحدة لكن بعد انفصالهما بدأنا نتواعد |
| Sana iyi geceler öpücüğü verebilecek mi, Annemin Babama verdiği gibi? | Open Subtitles | هل ستعطيك قبلة ليلة سعيدة، مثل ما كانت أمي تعطي ابي؟ |
| Gerçek aşkının öpücüğü sonunda evlilik ve dev bebekler oldu. | Open Subtitles | وأنّ قبلة من حبّ صادق قادته للزواج منها وانجاب الأطفال. |
| İtalyan mankenlerini evde seni bu bekliyor"öpücüğü vermen gereken kişisin şu an. | Open Subtitles | امسكيه واعطيه قبلة تقول سحقاً للعارضات الايطاليات هذا ما ينتظرك عندما تعود |
| Uyku lanetini bozmanın tek bir yolu var... Gerçek aşkın öpücüğü. | Open Subtitles | ثمّة وسيلة واحدة للخروج مِنْ لعنة النوم وهي قبلة حبّ حقيقيّ |
| Dumpy! Sen bu sevimli kuştan bir öpücük istemez misin? | Open Subtitles | دامتي ، الا تريد قبلة من هذه العصفورة الجميلة ؟ |
| -En fazla bir öpücük. İlk gece masum takılıyor. Pekala. | Open Subtitles | سيكون هناك قبلة على الأكثر يحافظ على اللياقة بأول ليلة |
| Bunun için en azından bir öpücük alabilir miyim lütfen? | Open Subtitles | على الأقل هل يمكنني الحصول على قبلة لذلك؟ من فضلك |
| Bir kova dolusu kızarmış tavuk alıp hoş bir 'Kıçımızı Öp' kartı iliştirdikten sonra Kral'a yollayacaktık ve içimizdeki sonraki salak yakalanana dek kaçacaktık. | Open Subtitles | ماذا تريد ، انشترى سطل من الدجاج المقلى ونرسله للملك مع قبلة جيملة على مؤخرته ومن ثم ننتقل |
| King'e, üzerinde güzel bir "kıçımı Öp" kartıyla bir kova kızarmış tavuk gönderir, bir sonraki kabadayıyla başımızı belaya sokana kadar işimize bakardık. | Open Subtitles | ماذا تريد ، انشترى سطل من الدجاج المقلى ونرسله للملك مع قبلة جيملة على مؤخرته ومن ثم ننتقل |
| Şakaydı. Seni deniyordum. Platonik bir öpücüktü. | Open Subtitles | لقد كنت امزح كنت قد اختبرك انها فقط قبلة غير جنسية تقنية |
| Onunla karşılaşınca onu bir daha öpmeyeceğim. öpüşme programını bitiriyorum. | Open Subtitles | تلك كانت آخر قبلة ترحيبية، سأنسحب من برنامج التقبيل معها. |
| Hadi, aşkım. O elveda öpücüğünü alma şansım hiç olmadı. | Open Subtitles | تعال يا حبيبى, أنا لم أتلقّ قبلة موداع من قبل |
| Ardından serin bir dokunuş ve sıcak bir öpücükle artık gerçekten özgürdüm. | Open Subtitles | و هكذا، مع لمسة باردة, و قبلة دافئة, كنت حراً بحق. خالد. |
| Eğer iyi yapılmış bir iş için istisnalar yapabiliyorsak, bir öpücüğe ne dersin, tıpkı filmlerdeki gibi? | Open Subtitles | حسناً ، لو أننا في استثناء هنا من أجل عملية أتممناها ما رأيك في قبلة مثل الأفلام ؟ |
| Bu büyülü an öyle önemli ki, erkek ve kadınların çoğunluğu kötü bir ilk öpücükten sonra birine karşı ilgisini kaybettiklerini belirtiyor. | TED | هذه اللحظة السحرية حاسمة جدا لدرجة أن أغلب الرجال والنساء قد أفادوا بأنهم فقدوا انجذابهم لأحدهم بعد قبلة أولى سيئة. |
| Seni öpmek isterdim ama maalesef makyajım bozulur. | Open Subtitles | أود أن أعطيكَ قبلة في الحال لكني أخشى من أن يخرب مكياجي |
| Doğum gününde onu öptüm. | Open Subtitles | يجب أن أعطيها قبلة ترحيبية، فعلت ذلك في عيد ميلادها. |
| Arkadaşlıkların başlangıcında öpüşmek gelenektir. | Open Subtitles | قبلة إنه تقليد الأصدقاء أن يفتتحون بقبلة |
| Sonra onunla her öpüşmen, o ilk öpücüğün gölgesinde kalır. | Open Subtitles | وفي كل قبلة معه بعدها سيكون هناك طيفٌ لتلك القبلة |
| Onun da babana bir öç borcu vardı. Karşılık olarak beni yirmi kere öptü. | Open Subtitles | كاد يغشى عليها بهجةً لخبري وقبّلتني لذلك 20 قبلة |
| Nasıl da pervasızca yakışıklıyım, değil mi? Öpücük, bir öpücük ver! | Open Subtitles | سّيد أوستن ، أنت وسيم بشكل شيطاني قبلة ، قبلة واحدة |