Parlak bir fikrin varsa şimdi onu yapmanın tam sırası. | Open Subtitles | إذا كانت لديك خدعة بارعة ما، فالآن الوقت المناسب لتنفيذها |
İyi bir ünün varsa korumak için her şeyi yapabilmen gerekir. | Open Subtitles | إن كانت لديك سمعة محترمة عليك فعل أي شيء للحفاظ عليها |
Ama eğer bununla bir sorunun varsa, şimdi istifa et. | Open Subtitles | لكن لو كانت لديك مشكلة فمن الأفضل أن تنسحبي الآن |
Elindeydi amına koyayım! | Open Subtitles | كانت لديك |
Bu kaçış planında o fotoğraftaki kızda var mıydı? | Open Subtitles | هل كانت لديك خطة للهرب مع فتاتك اللى كانت ف الصورة؟ |
Eğer soracak başka soruların varsa, şimdi tam zamanı olabilir. | Open Subtitles | إذا كانت لديك أي أسئلة تود إلقائها فحان وقتها الآن |
Eğer bir derdin varsa, her zamanki gibi bana gelmeliydin. | Open Subtitles | إن كانت لديك مشكلة كان عليك المجيء لي كما المعتاد |
Kişisel bir sorunun varsa, söyle bana, ...ben de sana nasıl kazandığımızı göstereyim. | Open Subtitles | إن كانت لديك مشكلة مع أي قضية شخصية، أرني و سأريك كيف ربحنا |
Bak çocuk. Sistemle ilgili bir şikâyetin varsa yanlış kişiyle konuşuyorsun. | Open Subtitles | إنْ كانت لديك مشكلة مع النظام أنت تتحدث إلى الشخص الخطأ |
Ama gerçekten, fikirlerin ya da eklentilerin varsa bana söyle. | Open Subtitles | لكن جديا ان كانت لديك أي أفكار أو تعديلات أخبرني |
Şey, sanırım şov için bir fikriniz varsa içeri girmenize izin verilebilir. | Open Subtitles | حسنا انا افترض انك تستطيع الدخول اذا كانت لديك فكرة عن مسلسل |
Daha kısa birşey yok mu? Demek istediğim, yayılmaya değer bir fikriniz varsa, | TED | أليس هناك ما هو أقصر؟ أقصد، إن كانت لديك فكرة تستحق الإنتشار، |
Bir fikrin varsa, git ve onu gerçekleştir. | TED | إذا كانت لديك فكرة، فما عليك إلا تنفيذها. |
Eğer hayalleriniz varsa, onları gerçekleştirmek sizin sorumluluğunuzdur. | TED | إن كانت لديك أحلام، فهي مسؤوليتك أن تجعلها تتحقق. |
Elindeydi amına koyayım! | Open Subtitles | كانت لديك |
Bu kaçış planında o fotoğraftaki kızda var mıydı? | Open Subtitles | هل كانت لديك خطة للهرب مع فتاتك اللى كانت ف الصورة؟ |
Bunlardan hiçbiri kendisine kız arkadaş bulmakta zorlanacak gibi görünmüyor. | Open Subtitles | لا أحد من هؤلاء الرجال تبدو كما لو كانت لديك مشكلة الحصول على موعد من تلقاء نفسها. |
Şansın varken gitmeliydin. | Open Subtitles | ينبغي أن تكون بالخارج عندما كانت لديك الفرصه |
Onunla büyük bir sorunun varmış gibi görünüyor. | Open Subtitles | حسناً، يبدو وكأنّه كانت لديك مُشكلة كبيرة معها. |
Eğer elinde bilgi varsa, başka saha ajanlarına iletiriz, fakat senin hemen buraya dönmeni istiyorum. | Open Subtitles | اذا كانت لديك أى معلومات, فسنسلّمها لفريق ميدانى آخر لكنى أريدك أن تعود هنا |
Aklınız olsaydı, uzun yıllar önce bunu siz yapardınız. | Open Subtitles | لو كانت لديك الحكمة لكنت فعلتها بنفسك منذ زمن |
Point Place'in en ateşli hatunlarından birine sahiptin ve işi batırdın. | Open Subtitles | إذاً لقد كانت لديك إحدى أروع الكتاكيت بين يديك وضربتها |
Tüm hayatınızı hafızanıza alsaydınız, yapay zekâ bu zaman içerisinde insanlarla olan tüm etkileşiminize bakar ve ilişkilerinizin grafiğine dair düşünmenizi sağlayabilirdi. | TED | لو كانت لديك تلك الذاكرة طوال حياتك، ممكن أن تكون لديك نظرة الذكاء الاصطناعي في كل تعاملاتك مع الناس على مرور الوقت وتساعدك على التفكير في جزء من دائرة علاقاتك. |