"كان يعمل" - Traduction Arabe en Turc

    • çalışıyordu
        
    • çalışıyormuş
        
    • çalışıyor
        
    • çalıştığını
        
    • çalıştığı
        
    • çalıştı
        
    • çalışmış
        
    • çalışırdı
        
    • çalışan
        
    • iş yapardı
        
    • çalışmıştı
        
    • yapıyordu
        
    • çalışırken
        
    • çalışıyorsa
        
    • çalışır
        
    Babam çok sıkı çalışıyordu, biraz fazla uyuması gerek sadece. Open Subtitles أبي كان يعمل بجّد هو فقط يحتاج إلى النوم فحسب
    Ekip profil üzerinde çalışıyordu ve sanırım bir şey bulduk. Open Subtitles الفريق كان يعمل على الوصف و نظن ان لدينا شيئا
    Eskiden mezarlık olan bir yere yapılan site inşaatında çalışıyormuş. Open Subtitles كان يعمل في موقع بناء حيث كانت تقع المقبرة سابقاً
    Ve aslında dedi ki-- Bir bakayım bu şey çalışıyor mu. TED وقال، في الواقع، دعوني أرى ما إذا كان يعمل هذا الشيء.
    Gerçek adı ve kime çalıştığını hiç bir zaman söylemedi yine de denediler. Open Subtitles اسمه الحقيقي و امن كان يعمل لم يكشفا ابداً بالرغم من انهم حاولوا
    Hugh Sloan Finans bölümünde Maurice Stans için çalıştığı zamanlarda, siz onun muhasebecisiydiniz. Open Subtitles أنت كنت محاسبة هيو سلون عندما كان يعمل تحت موريس ستانز في المالية
    Bak, Carter büyük gizli bir uyuşturucu operasyonu üzerinde çalışıyordu. Open Subtitles أنظري ، كارتر كان يعمل متخفيا في عملية مخدرات كبيرة.
    David King isimli bir arkadaşım The Sunday Times'ta çalışıyordu ve bana... Open Subtitles صديق لي اسمه ديفد كينغ كان يعمل لـ صنداي تايمز قال لي:
    Burke seni Dominikte bulduğu zaman, bu konu üzerinde çalışıyordu. Open Subtitles عندما وجدك بيرك في جمهورية الدومينيكان كان يعمل على هذا
    Ama başka biriyle çalışıyordu. Onu gördüm, kafatası sembollü bir maske takıyordu. Open Subtitles لكنّه كان يعمل من أحد، وقد رأيته ارتدى قناعًا عليه صورة جمجمة
    Babam çok sıkı çalışıyordu, biraz fazla uyuması gerek sadece. Open Subtitles أبي كان يعمل بجّد هو فقط يحتاج إلى النوم فحسب
    Bombalama olayı sırasında Malik Wellspring Fruit şirketi adına kamyon şoförü olarak çalışıyormuş. Open Subtitles فى وقت التفجير مالك كان يعمل كسائق لشاحنه توصيل طلبات لمحل ويلسبرنج للفاكهه
    Kardeşinin dediğine göre Phillip Harris kılıf olarak Zenith Stüdyolarında çalışıyormuş. Open Subtitles قال أخته أن فيليب هاريس كان يعمل متخفيا في استوديوهات زينيث.
    - Onun biraz yemek yemesi gerekiyor, Orada beygir gibi çalışıyor. Open Subtitles اعتقدت انه يمكنه القيام ببعض الحفريات كان يعمل في نقليات الاحصنة
    Hatta, bunlar sayesinde Rambaldi'nin ne üzerinde çalıştığını bizden önce öğrenebilirler. Open Subtitles ربما بما فيه الكفاية لكشف ما كان يعمل عليه رمبالدى قبلنا.
    Tüm bildiğim üzerinde çok ama çok uzun zaman çalıştığı bir şey. Open Subtitles كل ما أعرف أنه شيء قال بأنه كان يعمل عليه لوقت طويل
    Benim için üç yıl çalıştı ve hiç problem çıkarmadı. Open Subtitles كان يعمل لحسابى لمدة 3 سنوات. لم يكن هناك مشكلة
    - İşte dosya. Hell Club'de çalışmış. - Sağol. Open Subtitles ها هو الملف لقد كان يعمل في نادي هيل شكرا
    Babanın işlettiği stüdyoda çalışırdı. Bilirsin işte, sistemin bir parçasıydı. Open Subtitles كان يعمل في الاستوديو الذي يديره أبوك جزء من النظام
    Geçen yıl Cajon Nehri Barajı'nda çalışan önemli bir mühendisi kaçırdılar. Open Subtitles فى العام الماضى خطلوا مهندس مهم كان يعمل سد كانزور النهرى
    Gizli bir iş yapardı anladın mı? Open Subtitles حسناً، كان يعمل فى السر، صحيح؟
    Evet o eski bir polistir.Kayıplar bölümünde çalışmıştı.Kötü habercisiydi Fazla kuvvet kullanma ve uygunsuz davranıştan beş kere görevden alındı Open Subtitles كان يعمل في مهمات المدعي العام كانت اخباره سيئة اتهم خمس مرات القوة المفرطة ، وادارة غير لائقة
    Diğer iş alanlarının yanında benim için kuryelikte yapıyordu. Open Subtitles بالإضافة للأشغال الأخرى، فإنه كان يعمل كرسول لي
    Bizde garson olarak çalışırken, turistler ona bayılırlardı. Open Subtitles عندما كان يعمل نادلا عندي , أحبه السياح.
    Bu adam tanıdık gelmiyor Figgis ile çalışıyorsa, yeni olmalı. Open Subtitles لم استطع معرفة الرجل اذا كان يعمل لفيغي فهو جديد
    Sincap kışa hazırlık için bütün yaz çalışır tohumlar, fındıklar, çevizler ne bulursa toplar. Open Subtitles كان السنجاب يقوم بالعمل كل صيف كان يجمع البذور والحبوب كان يعمل بجدية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus