Şunu iddia ediyorum ki biz yaptığımızın herşeyi değiştirmeye çalışıyoruz. | TED | وأنا اريد أن اجادلكم بأننا نحاول أن نغير كل شي |
Evsahibi kadın bana herşeyi sattığını ve dün gece Brezilya'ya gittiğini söyledi. | Open Subtitles | صاحبة المنزل قالت لي انها ذهبت الليلة الماضية, باعت كل شي,وذهبت للبرازيل |
Bu onun itibarını falan sarsabilirdi, hepsi bu. | Open Subtitles | ربما ضرت سمعتها او شيء من هذا, هذا كل شي |
Söylediklerimin hepsi doğru. | Open Subtitles | كل شي سيء لعين يُمْكِنُ أَنْ تُفكّرَ به على انه حقيقة. |
Ve yaptığım iki şey var: Bir galeriye gittiğimde, her şeyden önce, oldukça hızlı hareket eder, her şeye bakarım ve bir şekilde beni yavaşlatanları kafamda işaretlerim. | TED | وهناك شيئان أقوم بفعلهما عندما أذهب لمعرض أول شيء أقوم بفعله هو المشي بسرعة والنظر إلى كل شي وأقوم بتحديد الأشياء التي تدعوني للتمهل لسبب أو لآخر |
Bunları bültenimde kullanamam. Bu kadar mı? | Open Subtitles | لا يمكنني أن أستخدم أي من هذا هل هذا كل شي ؟ |
herşeyi biliyorum.. iş ne olursa olsun... herşeyi düzelteceğiz... çözümü bulacağız...birlikte... | Open Subtitles | انا اعرف كل شي .. اي كان .. سوف نجعله صحيحا |
Ve dizgicilik hakkında herşeyi bilen Mark Twain bu makineye gerçekten aşık olmuştu. | TED | ومارك توين .. والذي كان يعلم كل شي عن الطباعة كان مهووساً بهذه الآلة |
Aslında bir ressamın işinin evrende görünen ve görünmeyen herşeyi boyamak olduğuna inandığını söylemişti. | TED | في الحقيقة لقد كان يعتقد أنّ عمل الفنان كان أن يرسم كل شي مرئي وغير مرئي في الكون |
eğer herşeyi kazandıysam, ve bu, yani, amaç neydi? | TED | لقد ربحت كل شي .. ولكن هنا .. ما الفائدة من كل هذا ؟ |
Sahip olduğum herşeyi kaybederim. | Open Subtitles | فإني أتخلى عن كل شي كنت عليه على الإطلاق |
hepsi gerçek. İngiliz şair Milton'a ne demeli ? | Open Subtitles | كل شي موثق ,و ماذا عن ميلتون الشاعر الانجليزي؟ |
- Elbette, Karen. - Sonra testereyle ikiye bölüyorlar... - Ve hepsi bu. | Open Subtitles | بعدها يضعون المنشار خلاله ويفصلونه , هذا كل شي |
- Elimdekinin hepsi ordaki raftakiler. | Open Subtitles | كل شي وضعته علي اليسار علي على ذلك الرفِّ |
Hayır, bu kadar. hepsi bu. İmza hakkında bir şey mi demiştin? | Open Subtitles | لا , هذا كل شي , لقد انتهيت لقد قلت شيئاً عن توقيع ؟ |
Tıraş makinesinin sesiyle kendimi başka her şeye kapatıyorum ve kafama düşünceler doluyor. | Open Subtitles | يمكنني اخراس كل شي لكن الأفكار تملأ رأسي |
- Bu kadar mı? | Open Subtitles | هادا هو كل شي هادا كل شي |
her şeyden önce, masrafların yanında günde beş dolar alırım. | Open Subtitles | قبل كل شي أتلقى 5 دولارات في اليوم , بالإضافة للنفقات |
İstediğin her şeye sahiptin, ama hepsini bir kenara attın, sersem. | Open Subtitles | كان لديك كل شي ورميته بعيدًا ، أنت احمق لعين |
Çünkü onunla olmaktan gurur duyuyorum ve her şey planlandığı gibi gitti. | Open Subtitles | على الأقل لقد كنت معها اليوم وقد تم كل شي حسب الخطه |
Neyse ki her seyi gören bir kz vard. Telefonunu kullanmama izin verdi. | Open Subtitles | لحسن الحظ، كان هنالك تلك الفتاه التي جعلتني استخدم هاتفها، ورأت كل شي |
Yazı körlüğü var, o yüzden her şeyi ezberlemek zorunda. | Open Subtitles | لديه صعوبة في القراءة, لذلك توجب عليه حفظ كل شي. |
Genel görelilik artık benim her şeyim, Elsa. | Open Subtitles | النسبية العامة هي كل شي بالنسبة لي , ايلسا |
Beni her şeyin başladığı yere getirmek mükemmel adalet mi? | Open Subtitles | هذه عداله خيالية , اعيديني حيث بدأ كل شي ؟ |
Refleksler olması gerektiği gibi. herşey iyi gibi geliyor bana. | Open Subtitles | . رودو افعال كما يتوقع كل شي يبدو رائعا لي |