"لا اصدق ان" - Traduction Arabe en Turc

    • olduğuna inanamıyorum
        
    • olmasına inanamıyorum
        
    • olduğuna inanmıyorum
        
    • yaradığına inanamıyorum
        
    Bir türlü hayranlarım olduğuna inanamıyorum. Hayatım boyunca bunu beklemiştim. Open Subtitles لا اصدق ان لدى جمهور لقد تمنيت هذا طوال حياتى.
    Bunun olduğuna inanamıyorum. Bu senin için nasıl bu kadar kolay olabiliyor? Open Subtitles انا لا اصدق ان هذا يحصل كيف تفعل هذا بهذه السهولة؟
    Bu şerefsizin bile kızı olduğuna inanamıyorum Open Subtitles لا اصدق ان هؤلاء اللقطاء يوجد لديهم بنات
    Evliliğimizin en güzel hatıralarının yalanlar üzerine kurulu olmasına inanamıyorum. Open Subtitles لا اصدق ان احدي افضل لحظات زواجنا مبني علي الكذب
    O kadar zengin birinin sorunlu olmasına inanamıyorum. Open Subtitles لا اصدق ان شخص لديه هذا الكم من المال لديه مشاكل
    "Almanya'da bile Masurenliler kadar sadık bir yer olduğuna inanmıyorum." Open Subtitles انا لا اصدق ان في ارض بألمانيا وفية مثل ماسوريا
    Hala işe yaradığına inanamıyorum. Open Subtitles الى الان لا اصدق ان طريقتك جيدة
    Bunun düzmece olduğuna inanamıyorum! Neredeyse hayatımı mahvediyordunuz! Open Subtitles لا اصدق ان هذا كان غش كنت على وشك تدمير حياتي
    Jack'in bu durumu dert edecek kadar sığ biri olduğuna inanamıyorum. Open Subtitles لا اصدق ان جاك سَطحىّ للغاية حيث انة لا يستطيع التعامل مع الامر
    Bunun tekrar olduğuna inanamıyorum. Kaç kere olabilir ki? Open Subtitles لا اصدق ان هذا يحدث مجدداً ما الاحتمالات؟
    Oh,bunun olduğuna inanamıyorum. Open Subtitles لا اصدق ان ذلك يحدث كُنت لأكون بالمنزل احشو الديك الرومي
    Ben birilerinin Penny ile evlenmeye gönüllü olduğuna inanamıyorum. Open Subtitles لا اصدق ان شخص ما تطوع وقرر ان يتزوج بيني اعني
    Eline geçenin sadece 20 dolar ve o aptal yüzük olduğuna inanamıyorum. Aç mısın? Open Subtitles انا لا اصدق ان كل ما تمتلكة 20 دولار وهذا الخاتم الغبى
    Arkadaş edinebileceğim tek yolun bir tarikat olduğuna inanamıyorum. Open Subtitles لا اصدق ان الطريقة الوحيدة التي استطيع إكتساب الأصدقاء بها هي الإنضمام لطائفة
    - Bunların olduğuna inanamıyorum. - Her şey yeniden başlıyor. Open Subtitles انا لا اصدق ان هذا يحدث - انه يبدء مره اخرى -
    Tanrım, o kadar yakışıklı bir herifin dolandırıcı olduğuna inanamıyorum! Open Subtitles ياإلهي ، لا اصدق ان هذا الرجل اللطيف محتال!
    Evet, yani bu gece olan en kötü şeyin bir cesedin yerini "değiştirememek" olmasına inanamıyorum. Open Subtitles نعم اعني لا اصدق ان أسوء احداث الليلة هو عدم التمكن من نقل جثة
    Şifrelerimizin neredeyse aynı olmasına inanamıyorum. Open Subtitles لا اصدق ان رقمكِ يشابه رقمي بالضبط
    Tüm bu masaların daima boş olmasına inanamıyorum. Open Subtitles لا اصدق ان هذه الطاولة دوما فارغة
    Ben doğru bir kişinin olduğuna inanmıyorum. Open Subtitles لا اصدق ان هناك شخص واحد
    Bunun işe yaradığına inanamıyorum. Open Subtitles لا اصدق ان هذا نجح00

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus