Orada burada birkaç heyecanlı an yaşadım, ama, bilirsin işte, hepsi geçti gitti. | Open Subtitles | حسنا لدي بعض اللحظات المثيرة هنا وهناك ولكن كما تعرفين مجرد لحظات عابرة |
Babamla, ödül avcılığı yaparken, karavanlarla çok uğraştım. Yani, aklımda birkaç fikir var. | Open Subtitles | عندما عملت مع والدي، قمنا بمطاردات .كثيرة في المقطورات، أعني، لدي بعض الأفكار |
Harika. Barakada bazı aletler var. -Gidip jipin anahtarlarını alayım. | Open Subtitles | لدي بعض المعدات هنا في الكوخ سأبحث عن مفاتيح الجيب |
Evde konserve kaz ciğeri vardı, ben de Biraz verdim. | Open Subtitles | كانت لدي بعض علب الكبدة قاربت نهايت صلاحيتها فأطعمتها له |
Evet, sebepler vardı, ama hiç biri yeterince iyi değildi. | Open Subtitles | نعم.. كان لدي بعض الأسباب ولكن أيا منها لا يكفي. |
Göz gezdirmem gereken bir kaç görev kuvveti raporu var. | Open Subtitles | حسناً، لدي بعض التقارير المهمة لألقي عليها نظرة عن قرب |
Kasaba dışından gelen, daha önce hiç iş yapmadığım birkaç kişiyle iş yapacağım. | Open Subtitles | لدي بعض الأعمال مع أناس من خارج البلدة لم أتعامل معهم من قبل |
Madem sözünü açtın, iyi yönlerini öne çıkartacak birkaç tane fikrim var. | Open Subtitles | بما انك ذكرت ذلك لدي بعض الافكار كيف تزيد من نقاط قوتك |
Her şey gerçekten çok güzeldi birkaç nokta vardı ama önemsizlerdi. | Open Subtitles | كل شيء كان جيد جداً لدي بعض الملاحظات لكنهم صغيرون جداً |
- birkaç parça eşya alıp kızımın bale resitaline gidicem. | Open Subtitles | لدي بعض المهمات ثم بعد ذلك سأذهب الى حفلة ابنتي |
- birkaç parça eşya alıp kızımın bale resitaline gidicem. | Open Subtitles | لدي بعض المهمات ثم بعد ذلك سأذهب الى حفلة ابنتي |
Planlarım, gelecek için bazı planlarım, olası iş beklentilerim var. | Open Subtitles | لدي بعض ، بعض الأفكار للمستقبل بعض فرص العمل المحتمله |
Kaybın için gerçekten üzgünüm, ama peşinden gelen kişi hakkında bazı bilgiye sahibim. | Open Subtitles | أسفي العميق على خسارتك، لكن لدي بعض المعلومات عن الشخص الذي سعى خلفك |
bazı fotoğraflarım var bak bakalım klüpte gördüğün adam var mı? | Open Subtitles | لدي بعض الصور لنرى إن تستطع تحديد هوية هذا الرجل الآخر |
Biraz dondurulmuş gıdalarım var, bazı flaş patlayıcılar var, ve | Open Subtitles | لدي بعض المواد الغذائية المجففة بالتجميد، بعض السجق فلاش، و |
Sana yardım etmek isterdim ama açıkçası, Biraz güven sorunum var. | Open Subtitles | احب ان اساعدك لكن صراحةً ، لدي بعض المتاعب بخصوص الثقة |
Biraz fazladan param olduğunda hemen meyveli top keklerden alıyordum. | TED | لو كان لدي بعض المال الإضافي لاشتريت فطيرة فواكهٍ. |
İşle alakalı birşeyler vardı da... İş modelimizle görüşeyim dedim. | Open Subtitles | لدي بعض الأعمال التي أريد ان أناقشها مع عارضة العمل |
Güneşte bıraktığım bir kaç resmim vardı. | Open Subtitles | لدي بعض اللوحات المطبوعة بالخارج تحت الشمس |
İşim bitince, boş vaktim olacak. | Open Subtitles | لكن عندما أنتهي سيكون لدي بعض أوقات الفراغ |
bir şeyler var. Çoğu Hattie'nin kuru temizlemeden artırdığı para. | Open Subtitles | لدي بعض المخزونات و أغلبها من مال الغسيل الخاص بهاتي |
Yangından sonra fiyatlar düştü ve Benim de bazı anılarım vardı işte. | Open Subtitles | الأسعار انخفضت بعد الحريق وأنا لدي بعض الذكريات الجميلة في هذا المكان |
Beyler, size hem iyi hem de kötü haberim var. | Open Subtitles | أيها السادة, لدي بعض الأخبار الجيدة و بعض الأخبار السيئة. |