ويكيبيديا

    "لدي بعض" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • birkaç
        
    • bazı
        
    • Biraz
        
    • vardı
        
    • bir kaç
        
    • olacak
        
    • bir şeyler
        
    • Benim de
        
    • haberim var
        
    Orada burada birkaç heyecanlı an yaşadım, ama, bilirsin işte, hepsi geçti gitti. Open Subtitles حسنا لدي بعض اللحظات المثيرة هنا وهناك ولكن كما تعرفين مجرد لحظات عابرة
    Babamla, ödül avcılığı yaparken, karavanlarla çok uğraştım. Yani, aklımda birkaç fikir var. Open Subtitles عندما عملت مع والدي، قمنا بمطاردات .كثيرة في المقطورات، أعني، لدي بعض الأفكار
    Harika. Barakada bazı aletler var. -Gidip jipin anahtarlarını alayım. Open Subtitles لدي بعض المعدات هنا في الكوخ سأبحث عن مفاتيح الجيب
    Evde konserve kaz ciğeri vardı, ben de Biraz verdim. Open Subtitles كانت لدي بعض علب الكبدة قاربت نهايت صلاحيتها فأطعمتها له
    Evet, sebepler vardı, ama hiç biri yeterince iyi değildi. Open Subtitles نعم.. كان لدي بعض الأسباب ولكن أيا منها لا يكفي.
    Göz gezdirmem gereken bir kaç görev kuvveti raporu var. Open Subtitles حسناً، لدي بعض التقارير المهمة لألقي عليها نظرة عن قرب
    Kasaba dışından gelen, daha önce hiç iş yapmadığım birkaç kişiyle iş yapacağım. Open Subtitles لدي بعض الأعمال مع أناس من خارج البلدة لم أتعامل معهم من قبل
    Madem sözünü açtın, iyi yönlerini öne çıkartacak birkaç tane fikrim var. Open Subtitles بما انك ذكرت ذلك لدي بعض الافكار كيف تزيد من نقاط قوتك
    Her şey gerçekten çok güzeldi birkaç nokta vardı ama önemsizlerdi. Open Subtitles كل شيء كان جيد جداً لدي بعض الملاحظات لكنهم صغيرون جداً
    - birkaç parça eşya alıp kızımın bale resitaline gidicem. Open Subtitles لدي بعض المهمات ثم بعد ذلك سأذهب الى حفلة ابنتي
    - birkaç parça eşya alıp kızımın bale resitaline gidicem. Open Subtitles لدي بعض المهمات ثم بعد ذلك سأذهب الى حفلة ابنتي
    Planlarım, gelecek için bazı planlarım, olası iş beklentilerim var. Open Subtitles لدي بعض ، بعض الأفكار للمستقبل بعض فرص العمل المحتمله
    Kaybın için gerçekten üzgünüm, ama peşinden gelen kişi hakkında bazı bilgiye sahibim. Open Subtitles أسفي العميق على خسارتك، لكن لدي بعض المعلومات عن الشخص الذي سعى خلفك
    bazı fotoğraflarım var bak bakalım klüpte gördüğün adam var mı? Open Subtitles لدي بعض الصور لنرى إن تستطع تحديد هوية هذا الرجل الآخر
    Biraz dondurulmuş gıdalarım var, bazı flaş patlayıcılar var, ve Open Subtitles لدي بعض المواد الغذائية المجففة بالتجميد، بعض السجق فلاش، و
    Sana yardım etmek isterdim ama açıkçası, Biraz güven sorunum var. Open Subtitles احب ان اساعدك لكن صراحةً ، لدي بعض المتاعب بخصوص الثقة
    Biraz fazladan param olduğunda hemen meyveli top keklerden alıyordum. TED لو كان لدي بعض المال الإضافي لاشتريت فطيرة فواكهٍ.
    İşle alakalı birşeyler vardı da... İş modelimizle görüşeyim dedim. Open Subtitles لدي بعض الأعمال التي أريد ان أناقشها مع عارضة العمل
    Güneşte bıraktığım bir kaç resmim vardı. Open Subtitles لدي بعض اللوحات المطبوعة بالخارج تحت الشمس
    İşim bitince, boş vaktim olacak. Open Subtitles لكن عندما أنتهي سيكون لدي بعض أوقات الفراغ
    bir şeyler var. Çoğu Hattie'nin kuru temizlemeden artırdığı para. Open Subtitles لدي بعض المخزونات و أغلبها من مال الغسيل الخاص بهاتي
    Yangından sonra fiyatlar düştü ve Benim de bazı anılarım vardı işte. Open Subtitles الأسعار انخفضت بعد الحريق وأنا لدي بعض الذكريات الجميلة في هذا المكان
    Beyler, size hem iyi hem de kötü haberim var. Open Subtitles أيها السادة, لدي بعض الأخبار الجيدة و بعض الأخبار السيئة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد