Arabanın torpido gözünde bir silâh bulundu ve tutuklandı. | Open Subtitles | لقد عثر الضابط على مسدس في صندوق قفازه، لذا لقد جلبه هنا |
Dedektif Santos'un Ulster County'deki yazlık evinde bir kasanın içinde nakit 40,000 $ bulundu. | Open Subtitles | لقد عثر علي 40 الف دولار نقدا في خزنة رجل المباحث سانتوس هنا في بيته الصيفي في مقاطعة الستير |
HPD'deymiş. Bir protesto düzenleyicisi bulmuş ki buna bir göz atmak isteyeceksin. | Open Subtitles | لقد عثر على منظم المظاهرات من الجليّ أن تلقي نظرة على هذا |
Hadi ama. Ne olmuş. Ölmüş bir kedi bulmuş. | Open Subtitles | بربك, تكلم عن أمر هام لقد عثر على قطة ميته |
Kocası New York'ta ölü bulunmuş ve havaalanında gümrüktekiler tarafından bir sürü parayla ele geçirilmiş. | Open Subtitles | لقد عثر على زوجها مقتولاً في نيويورك و أمسك بها في المطار من قبل الجمارك و هي تحمل مبلغاً طائلاً |
-Geçenlerde çok üzüldük. Bobby bir ceset bulmuştu. | Open Subtitles | لقد عثر بوبى على جثة حديثا بالصدفة, |
On sene önce buradan pek de uzak olmayan sanayi bölgesinde yaralı bir durumda bulundun. | Open Subtitles | قبل10أعوام.. لقد عثر عليكِ في منطقة صناعية لا تبعد كثيراً من هُنا. |
Bizu hakkındaki endişelerinizde haklıymışsınız. Az önce ölü bulundu. | Open Subtitles | لقد وصلنا خبر عن بوزو لقد عثر عليه ميتاً |
- Şehrin altındaki havalandırma borusunda bulundu. | Open Subtitles | ماذا حدث؟ لقد عثر عليها قرب عمود للتهوية أسفل المدينة |
Birbirlerine düştüklerini sanıyoruz. Adam bugün senin evinde ölü bulundu. | Open Subtitles | أعتقد أنهم ينقلبون على بعضهم لقد عثر عليه ميتاً في منزلك اليوم |
Evimizin bir kaç km dışındaki ormanda ölü bulundu. | Open Subtitles | لقد عثر عليها ميتة في الغابة على بعد ميلين من منزلنا |
Arenanın altındaki servis koridorunda bulundu. | Open Subtitles | لقد عثر عليها مقتولة رمياً بالرصاص في ممر الخدمة |
Ve Pamela Hurd, San Francisco'nun Mission bölgesinde bir vagon istasyonun yakında bulundu. | Open Subtitles | و باميلا هارد لقد عثر عليها بقرب موقف سيارة خدمة الكابل في سان فرانسيسكو مقاطعة ميشن |
Canvass köşedeki bir yağmur kanalında kurbanın cüzdanını bulmuş. | Open Subtitles | لقد عثر المحللون على محفظتها في فتحة تصريف بالقرب من الزاوية |
Görünüşe göre ruhsal bir güç oluşturmanın yolunu bulmuş. | Open Subtitles | ويبدو انها كانت الطريقة لبناء القدرة الروحية لقد عثر على طريقة لتخزين وتوليد الطاقة الروحية |
Onun için çalışıyormuş değil mi? Karanlığı geri çevirecek gücü bulduğunda bu aynı zamanda babasına karşı gelecek gücü bulmuş anlamına geliyor. | Open Subtitles | لقد عثر على القوّة اللازمة للإبتعاد عن الظلمة، رغم أنّ ذلك عنى إبتعاده عن والده. |
Polis arabada bira şişesi bulmuş. | Open Subtitles | لقد عثر الشرطي على زجاجة كحول في السيارة |
Saha görevlisi cesedi bir saat önce bulmuş. | Open Subtitles | لقد عثر عليها حارس الملعب منذ ما يقرب من ساعة. |
Bana verdiğin adresle tam olarak eşleşen adresteki evinde, dün ölü bulunmuş. | Open Subtitles | لقد عثر عليها مقتولة يوم الأمس في منزلها في العنوان الذي أعطيتني إياه, مطابقاً تماماً |
Ceset kazı alanında bulunmuş. | Open Subtitles | لقد عثر على الجثة في موفع للحفر |
Stacia Jackson, 29 yaşında. Yerel bir parkta bulunmuş. | Open Subtitles | ستايشا جاكسون)، 29 سنة) لقد عثر عليها في ملعب محلي |
Adlı tıp en sonunda bulmuştu, muhtemelen kurbanları boğmak için kullandığı nesneden bulaştı. | Open Subtitles | لقد عثر الجنائيون عليها بنهاية الأمر، على الأرجح إنتقلت من الجسم... الذي إستُخدم في خنق الضحايا. |
Söyle, Bheema. Sen bir balıkçı tarafından bulundun. | Open Subtitles | لقد عثر عليك أحد الصيادين. |