"ما الذي يجعلك" - Traduction Arabe en Turc

    • çıkardın
        
    • şey nedir
        
    • - Neden
        
    • sebep nedir
        
    • yapan ne
        
    • sağlayan nedir
        
    • şey ne
        
    • Seni ne
        
    • sana ne
        
    • kılan ne
        
    • yapan nedir
        
    • sebebi nedir
        
    • çıkarıyorsun
        
    • nasıl bu kadar
        
    • Niye
        
    Ne ben yine benim yatağımda size izin vereceğim nereden çıkardın? Open Subtitles ما الذي يجعلك تعتقد أنني سأترك وصول الى سريري مرة أخرى؟
    Sizi izlerken hep merak ederdim, insanları harekete geçiren şey nedir. Open Subtitles أتساءل في بعض الأحيان عندما كنت أشاهد ما الذي يجعلك قانون.
    - Neden Bay Kent'in saldırdığına inanıyorsun? Open Subtitles ما الذي يجعلك تعتقد أن السيد كنت فعلها ؟
    Sizi 7 yaşında bir çocuğa bakabileceğinize inandıran sebep nedir? Open Subtitles ما الذي يجعلك تعتقد أنّك تستطيع تربية طفلة بعمر 7 سنوات ؟
    Eğer değerlerinden vazgeçmek istiyorsan o zaman seni Max Lord'dan daha iyi yapan ne olur? Open Subtitles وإذا كنتِ على استعداد للتخلي عن تلك القيم ما الذي يجعلك أفضل من ماكس لورد؟
    O zaman buna inanmanızı sağlayan nedir? Open Subtitles ما الذي يجعلك تعتقدين أنهما سببا هذه الأضرار ؟
    Böyle bir şey düşündüğümü de nereden çıkardın? Open Subtitles ما الذي يجعلك تعتقدين انني قد اظن شيئا كهذا؟
    Sana 5000 dolar vereceğimi nereden çıkardın? Open Subtitles ما الذي يجعلك تعتقد بأني سأعطيك 5000 دولار؟
    İçki sersemliğim olduğunu da nerden çıkardın. Open Subtitles ما الذي يجعلك تعتقد أنني مازلت أعاني من الإفراط؟
    Hala senin için bir işim olduğunu düşündüren şey nedir? Open Subtitles ما الذي يجعلك تعتقد أنه لا يزال لدي وظيفة لك؟
    Sizi Aaliyah'ın bunlardan birinde olduğuna inandıran şey nedir? Open Subtitles ما الذي يجعلك متأكدا من ان علياء موجودة في احد تلك الحاويات؟ لم لا نرسل فريق تدخل سريع, نفرقهم
    Ve, benim karşıma çıkmana cesaret veren şey nedir? Open Subtitles و ما الذي يجعلك تعتقد أنك سوف تتغلب علي؟
    - Neden reddedebileceğini düşündün? Open Subtitles ما الذي يجعلك تظنين بأنه سيرفض؟
    Sizi yapabileceğinize inandıran sebep nedir? Open Subtitles ما الذي يجعلك تعتقد أن بإمكانك القيام بذلك ؟
    "Sizi bu kadar özel yapan ne,Mrs. Dubois? Open Subtitles ما الذي يجعلك خاصة جدا ، سيدة ديبوا؟
    - Şansa ihtiyacı olacak. - Bu kadar emin olmanı sağlayan nedir? Open Subtitles لا صلاة لديه ما الذي يجعلك متأكداً ؟
    Oğlunun ölümünden benim sorumlu olduğuma emin olmanı gerektiren şey ne? Open Subtitles ما الذي يجعلك متأكدا بحيث أنا مسؤول عن وفاة ابنك ؟
    Ben hiç böyle yapmazdım. Seni ne sinirlendirir? Open Subtitles ما الأشياء التي تزعجك ما الذي يجعلك تفقد صوابك
    Bunun farklı olduğunu sana ne düşündürdü? Open Subtitles ما الذي يجعلك تعتقد بأن حالة موت أخرى قد تصنع فرقاً؟
    Denediğiniz şeyi denemiş olan erkeklerden sizi farklı kılan ne? Open Subtitles ما الذي يجعلك مختلفاً عن كل الرجال الذين حاولوا ما تحاوله ؟
    "Soru 'sizi bu kadar özel yapan nedir Mrs. Dubois? Open Subtitles السؤال هو ، ما الذي يجعلك شديدة الخصوصية سيدة ديبوا؟
    Bu mutluluğunun sebebi nedir, anne? Open Subtitles ما الذي يجعلك سعيدة جدا، ماما؟
    Temiz gömleğim olduğunu nereden çıkarıyorsun? Open Subtitles ما الذي يجعلك تعتقدين أنني لدي قمصان نظيفة في منزلي ؟
    Senin vurucu benim alıcı olduğumdan nasıl bu kadar eminsin? Open Subtitles ما الذي يجعلك متأكداً جداً أنك ترسل وأنا أستقبل ؟
    Niye ilişkinizin çok harika olduğunu düşünüyorsun da bizimkinin olmadığını düşünüyorsun? Open Subtitles ما الذي يجعلك تعتقد أن علاقتكما رائعة جداً و علاقتنا لا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus