İnsanları öldürmek için şehrin bir ucundan öbür ucuna sürebiliriz. | Open Subtitles | يمكننا ان نقود السيارة عبر البلاد و نقتل الناس فحسب |
Beş dakikalık bir konuşmadan daha fazlasını hak ediyor! Böyle mi oldu artık? Başka bir yol bulamadığımız için insanları mı öldüreceğiz? | Open Subtitles | وهي تستحق اكثر من مناقشة خمس دقائق ،أهذا ما وصلنا له ، بأن نقتل شخص لأننا لم نقرر شيء أخر لفعله له |
Şerif, biz kimseyi öldürmedik. Kasaya kadar tünel kazdık ama bir şey yoktu. | Open Subtitles | أيها المأمور , لم نقتل أحد فعندما وصلنا للخزنة لم يكن بها شئ |
O zaman gidip o piç kurusunu öldürelim. Bu kadar üzülme. | Open Subtitles | اذن دعنا نقتل هذا الوغد مرحبا , لا تكوني حزينة جدا |
Ya başımız belaya girmez yada kendimizi öldürürüz dedin mi? | Open Subtitles | ألم تقل أنه إما أن نخرج سالمين وإلا نقتل أنفسنا؟ |
Bizler apaçık daha verimli şekilde öldürüyoruz. Fakat hala öldürüyoruz. | Open Subtitles | يبدو أننا أسفرنا عن مقتل الكثير بكفاءة ولكننا مازلنا نقتل |
Mesele şu ki, biz kılavuzlar asla ve asla kimseyi öldürmeyiz. | Open Subtitles | ..انظر، الأمر كالآتي نحن الرعاة لا نقتل أي شخص على الإطلاق |
Zamanın başlangıcından bu yana aralıksız birbirimizi öldürmemizi seyrediyorlar. | Open Subtitles | لقد شاهدونا بكل عصر ،ونحن نطأ على طريق الشر وغير قادرين على أن نعيش دون أن نقتل بعضنا البعض |
Peki ne diyorsun, şeytani o.çocuklarını öldürüp cehennemi biraz daha kalabalıklaştıralım mı? | Open Subtitles | ما رأيك إذاً أن نقتل بعض الكائنات الشيطانية و نزيد الجحيم بهم؟ |
Çavuş, geri getirmemiz için bir yol olmadan dünyadaki tüm hayvanları öldürmeyeceğiz. | Open Subtitles | أيها الرقيب، لن نقتل حيوانات العالم إن لم يكن لدينا أمل باستردادها |
Hayat nehrinde yaprak gibi yüzüp yaşlı kadını öldürmeliyiz. | Open Subtitles | يجب أن تعوم مثل ورقة على نهرِ الحياة و نقتل السيدة المسنة |
Eğer biz burada, John Ruth'u öldürüp Daisy'yi kurtarmayı başaramazsak onların görevi, kasabayı ateşe verip John Ruth'u öldürmek ve Daisy'yi kurtarmaktı. | Open Subtitles | إذا لم نقتل جون روث و نحرر ديزي هنا فإن عملهم أن يصلو إلى المقاطعة ليقتلو جون روث و يحررو ديزي هناك |
Bunlar yüzey dünyasında tam anlamıyla birbirimizi öldürmek için öldürdüğümüz şeyler. | TED | إنها أمورٌ، حرفيًا، نقتل بعضنا بعضًا من أجل الاستيلاء عليها هنا، في عالم ما فوق السطح. |
En son onlara ne yapacağımıza karar veririz. En son Narcisse'i öldüreceğiz. | Open Subtitles | ثم سنقوم بإكتشاف ما يجب القيام به معهم، وبعد ذلك نقتل نارسيس |
Ama eninde sonunda ya onu öldüreceğiz ya da birbirimizi. | Open Subtitles | ولكن في نهاية المطاف كنا سنقتله او نقتل بعضا البعض |
- Biz kimseyi öldürmedik. - Hala yaşıyordu. | Open Subtitles | ـ لم نقتل أي أحد ـ لقد كان على قيد الحياة |
Şerif Pike, iş ortağınıza söyledim, biz kimseyi öldürmedik. | Open Subtitles | سيدي الشريف، كما قلت لمساعديك أننا لم نقتل أحد |
Diyeceğim şu, o ikisi bizi öldürmeden önce biz onları öldürelim. | Open Subtitles | ما أقصده هو أن نقتل بعضًا منهم الآن قبل أن يقتلونا |
Tanrı denizcileri görünce zevke gelir... çünkü biz gördüğümüz her şeyi öldürürüz! | Open Subtitles | إن الله يبارك قوات سلاح البحرية لأننا نقتل كل شيءٍ نراه أمامنا |
Bizse, yılda yaklaşık 100 milyon köpekbalığı öldürüyoruz. | TED | نقتل تقريباً مئة مليون سمك قرش في كل عام |
İyi olduğumuzdan da değil ama en azından kimseyi öldürmeyiz! | Open Subtitles | لا أعنى أننا جيدون ولكن على الأقل نحن لا نقتل الناس |
Yani şimdi orman tanrılarını değil de samuraileri mi öldürmemizi istiyorsun? | Open Subtitles | حتى لا نقتل روح الغابة ونقتل بدلها جنود الساموراي |
Ne dersin o şeytani orospu çocuklarından biraz daha öldürüp cehennemi kalabalıklaştıralım mı? | Open Subtitles | ما رأيك أن نقتل أكبر عدد من هؤلاء الملاعين و نرسلهم إلى الجحيم؟ |
Bize ne yapsalar da kimseye saldırmayacak kimseyi öldürmeyeceğiz. | Open Subtitles | فمهما يفعلون بنا لن نهاجم أحدا أو نقتل أحدا |
Yenisini vermeden önce, eski kemik iliğini tamamen öldürmeliyiz. | Open Subtitles | يجب أن نقتل نخاع العظم قبل إعطائك الجديد |
Şimdi kimseyi öldürmüyoruz diye fiyatlar neden düşüyor ki? | Open Subtitles | لما يجب أن يهبط السعر لمجرد أننا لن نقتل أي شخص؟ |
Büyük Çirkin'i öldür ve diğerleri de birbirlerini öldürmeyi bıraksın. | Open Subtitles | نقتل الوحش الكبير فيتوقفوا عن قتل بعضهم البعض |
Nasıl olsa yeniden uzayacak. Terörist liderleri ya da Filistinli liderleri yer değiştirsinler diye mi öldürdük. | Open Subtitles | هل كنا نقتل حتى نغير من رؤساء الجماعات الارهابية |
İnsanları bu şekilde öldürmeye devam edersek eninde sonunda yakalanacağız. | Open Subtitles | إذا بقينا نقتل الناس بهذا الشكل, سيقومون بأمساكنا في النهاية. |