Hayır kedi, o senin değil, Hen Wen'in. | Open Subtitles | لا أيتها القطة هذا ليس لك أنه من اجل هن وان |
Hen, Dallben'in yaşına geldiğimde hâlâ domuz bakıcılığı yapacak gibi görünüyorum. | Open Subtitles | حسنا هن كما أعتقد سوف أظل حارس خنزير حتى أصبح في عمر دابلن |
Sert kızlar sadece iç çamaşırı giyip bir tür hayvan kulağı takarlar. | Open Subtitles | فتيات الإثارة هن الاتى يس إرتداء ملابس داخلية وبعض من أذان الحيوانات |
Ama siyahi kızlar, tüm süreç boyunca fazla temsil edilen tek grup. | TED | لكن الفتيات السوداوات هن المجموعة الوحيدة من الفتيات اللواتي مثلن بشكل مفرط على طول الطريق. |
O davanın savcısı Ahn Min-ho'ydu. | Open Subtitles | المُدعي العام لتلك القضية (كان (هن مين هو |
Az önce ona asırlık Hun Shu red hareketi yaptınız. | Open Subtitles | لقد أعطيته للتو إيماءة هن تشو " القديمة للطرد " |
Pek çok kadın vardı. Anlaşılan umut arayanlar genelde kadınlardı. | Open Subtitles | كان معظم الحضور من النساء، فالنساء هن السوق الرئيسية للأمل |
Hen Wen'i, Yasak Orman'ın kenarındaki gizli kulübeye götür. | Open Subtitles | خذ هن وان إلى الكوخ المخفي على حافو الغابة المحرمة |
Kara Kazan'ı bulmak için Hen Wen'i kullanmasına engel olmalısın. | Open Subtitles | لابد أن تأكد أنه لن يستعمل هن وان لإيجاد العظيم الأسود |
- Kıvırcık kuyruklu! Bu o! Hen Wen! | Open Subtitles | مع ذيل ملفوف نعم أنها هي هن وان |
Madem Hen Wen'in nerede olduğunu söylemiyorsun... | Open Subtitles | ولا تقل لي أين يمكن أنجد هن وان |
Dallben'e, Hen'i güvende tutacağıma söz verdim. | Open Subtitles | لقد وعدت دابلن أني سوف أحافظ على هن |
Hen Wen. Her şey Hen Wen için. | Open Subtitles | هن وان أنه دائما إلى هن وان |
- Ne kaybederim ki? Hem güzel kızlar hep yalnızdırlar. | Open Subtitles | لايضر السُؤال ، أحيانا ًالبنات الجميلات هن الأكثر وحده |
Ponpon kızlar saçlarını okşarken kitap okuyacak zaman bulabiliyor musun? | Open Subtitles | هل يمكنك ان تستذكر مع مشجعات الفرق الرياضية و هن يخللن شعرك؟ |
Ahn'ın bu kadar ileri gideceği hiç aklıma gelmezdi. | Open Subtitles | (لم أتخيل أبداً أن (هن قد يصل إلى هـذا الحد |
Tanıklık etmesine izin veremezsin. Ahn karşılık verecektir. | Open Subtitles | ،لا يمكنك السماح له بالشهادة هن) سوف يضرب مجدداً) |
Ahn Jin Oh'u arayanlar yüzümü bu hale getirdi. | Open Subtitles | هناك أشخاص يبحثون عن (هن جين او) وهم من فعلوا ذلك لي |
Az önce ona asırlık Hun Shu red hareketi yaptınız. | Open Subtitles | لقد أعطيته للتو إيماءة هن تشو " القديمة للطرد " |
Dünyada meclisteki bütün insanlar arasında yüzde 13 kadın. | TED | من كل اعضاء البرلمانات في العالم، 13 في المائة هن من النساء. |
onlar da reddetti. Sonunda, hijyenik pedi kendim kullanmaya karar verdim. | TED | ايضا هن رفضن ، وبالاخير قررت استخدام فوطه صحيه على نفسي |
Kar amacı gütmeyen, daha çok kadınlar tarafından yönetildiğini düşündüğümüz şirketlerde bile, yüksek düzeyde görev yapan kadinlar: yüzde 20. | TED | وحتى في العالم الغير ربحي، حيث نعتقد احيانا انه يدار بواسطة نساء أكثر، نجد النساء في القمة هن 20 في المائة. |
Ve kıtada yatırım yapılabilecek en iyi insanlar kadınlardır. | TED | وأنا أريد أن أقول إن بعض من أفاضل الناس الذين يستثمرون في القارة هن النساء. |
Son birkaç saat içerisinde duyguları ifade etme konusunda bayanların erkeklerden çok daha üretken olduklarını görüyoruz. | TED | ونحن نرى أن النساء هن أكثر قليلا إنتاجاً في الحديث عن مشاعرهن في الساعات الأخيرة عن الرجال. |