Parça 665, bayanlar ve baylar laterna şeklinde bir müzik kutusu. | Open Subtitles | أما القطعة 656 سيداتي سادتي صندوق موسيقى على هيئة أرغن يدوي |
Cinayet davasna bakacak bir jürinin yarm günde seçilip yemin ettigini pek görmemistim. | Open Subtitles | نادرا ًمارايت هيئة محلفين في قضية قتلِ إختيرَوا في أقل مِنْ يوم ونصف. |
Yürütülmekte olan soruşturma kurulu ile ilgili bir şey dedi mi? | Open Subtitles | هل قال أي شيء بخصوص هيئة المحلفين الكبرى؟ ـ بخصوص تعيينهم؟ |
Senin masumiyetine beni ve jüriyi ikna edecek tek şey. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي سوف يقنعني ويقنع هيئة المحلفين انك بريء |
Etrafım koduğumun Genelkurmay başkanlarıyla çevriliyken size gizli mesaj falan atamam! | Open Subtitles | لا أستطيع إرسال الرسائل بينما أنا محاط بقادة هيئة الأركان المشتركة. |
ceset makyajı bölümümüz ölümün izlerini ortadan kaldırır. | Open Subtitles | قسم مكياج الجثث لدينا يُلغي ظهور هيئة الموت |
Adaylar, insan veya kurt formunda av hayvanını takip edecek, yakalayacak ve öldürecek. | Open Subtitles | المرشحون، سواء في هيئة الذئب أو الهيئة الآدمية، سوف يتعقبون ويأسرون ويقتلون الطريدة. |
Oğlun sana karşı büyük jüriye ifade vermekten dakikalar uzağındaydı. | Open Subtitles | كان ابنك دقائق من تشهد ضدك في هيئة المحلفين الكبرى. |
Tanrı'nın kehanetlerini yazılı, vaaz halinde ve sembolik olaylarla sunarlar. | Open Subtitles | ينقلون كلام الرب إلى البشر على هيئة كلام أو رموز |
Yalnız top biraz daha büyük ve kafam gibi yumurta şeklinde. | Open Subtitles | فقط الكرة أكبر إلى حد ما وعلى هيئة بيض، مثل رأسي |
Annemin elbiselerini yatağa vücudunun şeklinde serer orada olduğunu hayal ederdim. | Open Subtitles | أضع ثياب أمي على فراشها على هيئة جسدها وأتخيل أنها هناك. |
Ve jürinin de bana sempatiyle yaklaşması için kanıta ihtiyacı var. | Open Subtitles | نعم. ولتكون هيئة المحلفين متعاطفة معي فهم بحاجة إلى دليل كذلك |
jürinin açıklamalarından sonra, gidip kendin bildireceksin yoksa hâkime ben anlatacağım. | Open Subtitles | بعد أوامر هيئة المحلفين، بلغ عن نفسك، أو سأذهب إلى القاضي |
İkinci alıntı ise İngiltere Finansal Faaliyetler Düzenleme kurulu Başkanından. | TED | والاقتباس الثاني مقتبس من رئيس هيئة الخدمات المالية في المملكة المتحدة. |
- Silah Donatım kurulu'na Genel Vali'ye ve Gestapo şefine ödediğiniz avantaları masraf olarak kaydedin ve bu işi her ayın ilk günü yapın. | Open Subtitles | هيئة القوات الحربيه و المحافظ العام و رئيس الشرطه اجعلهم فى الاول من كل شهر |
Forster'ın suçlu olduğuna jüriyi ikna ettin. Senin bu kadınları öldürmediğini nereden bileceğim? | Open Subtitles | لقد أقنعت هيئة المحلفين أن فورستر مذنب كيف لاأعرف أنك قتلت تلك النساء |
ROK-US Kombine Kuvvetleri Komutanı ve Genelkurmay Başkanı acil görüşmeye çağırıldı. | Open Subtitles | حددي اجتماع طارئ مع قادات القوى المشتركة ورئيس هيئة الأركان المشتركه |
Eminim orada bir ceset bulunduğunu biliyorsunuzdur. | Open Subtitles | لا شك أنك تعرف هذا ، وذكرت الانتعاش هيئة في الموقع. |
ve bu olgu, benim kuşağımdaki önemli miktardaki kişinin cevaplamakta zorlandığı bir soru formunda ortaya çıkıyor. | TED | وتأتي على هيئة سؤال يعجز عدد كبير من الأفراد في جيلي عن الإجابة عليه |
- Lütfen jüriye daha sonra ne olduğunu anlatır mısınız? | Open Subtitles | ـ من فضلك أخبر هيئة المحلفين ما حدث بعد ذلك. |
Madde ve karşıt madde parçacıkları yüksek enerjiyle çift halinde üretilirler ve karşı karşıya gelince birbirlerini imha ederler. | TED | تنتج المادة والمادة المضادة على هيئة أزواج في التصادمات ذات الطاقة العالية، ويفني أحدهما الآخر عند التقائهما. |
Fakat bir fırsat vardı; her saatten sonra uykuya gidip dümdüz bir üçgen şekli alır ve tekrar yeyip büyüme başlamadan önce birkaç dakika dinlenirdi. | TED | ولكن هناك فرصة واحدة: فبعد كل ساعة، تُصبح خاملة، على هيئة مُثلث وترتاح لبضع دقائق قبل أن تقوم مرة أخرى لتبدأ جولتها في الأكل والنمو. |
Altın suyu şeklini alarak odaya akar ve bu şekilde onunla ilişkiye girer. | Open Subtitles | اتّخذ هيئة ذهب مندفق ودلف بنفسه داخل الحجرة وبعدها تمكن من إقامة علاقة معها. |
O bir akıl hocası kılığında gelir fakat onu heyecanlandıran şey, endişedir. | Open Subtitles | إنه يأتي متنكراً في هيئة معلم ولكن المحن هي ما تثير اهتمامه |
En azından karım öyledir. Evet, yukarıdakilere göre epey temiz. | Open Subtitles | نحن نجعل هذا المكان فى هيئة جيدة, هكذا تفعل زوجتى |
Bir kadın sesi duyup kapısının önüne çıktığında tepeden camına bir vücut parçası düşmüş, ve kadın kanlar içinde kalmış. | Open Subtitles | عندما سمعت امرأة تحطم الطائرة وذهب إلى باب منزلها , جاء هيئة تحلق من خلال النافذة, تغطي لها في الدم. |
Öyleyse elçi kılığına bürünmüş savaşçıların hepsi kraliyet istihbaratından mı? | Open Subtitles | إذن المحاربين تنكروا فى هيئة مندوبين. هل جميعهم جواسيس ملكيين؟ |