Du bist ja nur für ungefähr 6 Wochen weg, Bro. | Open Subtitles | أنت فقط سوف تغيب لما يقارب ستة أسابيع, يا أخي |
Paintball. Paintball, Bro. Und? | Open Subtitles | كرات الطلاء، كرات الطلاء، كرات الطلاء يا أخي. |
Wir sind Soldaten, Bro. Was auch immer gefragt wird, tu es. | Open Subtitles | نحن جنود يا أخي و مهما كانت الأوامر , يجب أن تُنفذ |
Hey Brüder... hey, hey Bro... nettes Ding, was ihr hier durchzieht. | Open Subtitles | أهلاً أيها الإخوة أهلا يا صاح أحب ما لديكم هنا |
Die syrischen Flüchtlinge waren genial, Bro. | Open Subtitles | استعمال اللاجئين السوريين كانت فكرة عبقرية يا صاح |
Bro, das einzige was bei dem Typ gerissen ist, ist seine Gebärmutter oder sein Jungfernhäutchen. | Open Subtitles | اخي ، الشئ الوحيد الذي تمزق في هذا الرجل هو عنقه ، او لربما غشاء بكارته.. |
Fick dich, Bro. Osten ist so. | Open Subtitles | اغرب عن وجهي يا أخي الشرق من هذا الإتجاه |
Ignorier ihn, Bro. Das ist Omar, Das ist WAJ und der ist Hassan Malik. | Open Subtitles | تجاهله يا أخي , هذا هو عمر و هذا واج , و هذا حسن مالك |
Nun, wir haben ein Ziel, Bro. Wir sind uns alle einig. | Open Subtitles | حسناً لدينا هدف يا أخي و نحن متفقون عليه |
Schönes kleines Einpack, was gabs dort, Bro. | Open Subtitles | لقد كانت رحلتي جميلة يجدر بك الذهاب إلى هناك يا أخي |
Bro, ich schwöre, Bro, Ich darf dich bitten, sich in die Luft zu sprengen aber ich werde nicht fragen ob du dir in den Mund pissen darfst. | Open Subtitles | أخي , اقسم لك بأنني قد اطلب منك أن تفجر نفسك و لكنني لن اطلب منك أبداً أن تبول في فمك |
Bro, Ich habe gerade ein Bild von meinem Gesicht gemacht. Es ist defo nicht mein verwirrtes Gesicht. | Open Subtitles | يا أخي , لقد التقطت للتو صورة لوجهي و بالتأكيد هذا ليس وجهي عندما اكون مشوشاً |
Ich wusste, dass, Bro. Du bist ein Esel Mensch. | Open Subtitles | لقد كنت اعرف ذلك يا أخي أنت من عشاق المؤخرات |
Bei allem Respekt, Bro, Sie wollen Maroon 5. | Open Subtitles | مع فائق احترامي لك يا أخي أنت تُشبه فرقة مارون فايف |
- Hey, Bro. Kann ich kurz mit dir reden? | Open Subtitles | مرحباً,أخي,هل يمكنني أن أتحدث معك لدقيقة |
Gib ihnen einen Moment, Bro. | Open Subtitles | امنحهم لحظة يا صاح إنهم يتدربون على كيميائهم |
Ich sehe, dass Sie leiden, Bro. | Open Subtitles | أستطيع أن أرى أنك تعاني الكثير من الألم، يا صاح |
Du weißt, du bist vielleicht ein Genie, wenn es um Nuklearphysik geht, aber wenn es um Lügen geht, verschluckst du dich daran, Bro. | Open Subtitles | ربما تكون عبقريًا في الفيزياء النووية، لكنك فاشل في الكذب يا صاح. |
In dem Moment, Bro, bin ich bereit, das Risiko einzugehen. | Open Subtitles | في هذه المرحلة, اخي, إنها مخاطرة انا مستعدٌ للقيام بها |
Es ist so, jede Person, jeder einzelne Mo Bro und jede einzelne Mo Sista, die bei Movember mitmachen, ist unser Promi-Botschafter und das ist so, so wichtig und fundamental für unseren Erfolg. | TED | أصبح وكأن كل شخص ، كل أخ شارب و كل أخت شارب شاركوا معنا في موفمبر هم مشاهيرنا ، وهذا مهم ، مهم جدا و أمر أساسي لنجاحنا |
Lord Falke, es gibt kein Problem mit Bro 9. | Open Subtitles | لورد هوك ليس هناك مشكلة مَع برو 9 |
Ich muss vielleicht hier in Miami bleiben und auf dich aufpassen, Bro. | Open Subtitles | سأبقى هنا فى ميامى يارجل أحاول أن أبقيك خارج المشاكل يا أخى |
Wird gemacht, Bro. Kommt schon, verdammt. | Open Subtitles | لكّ ذلك يا أخاه. هيّا بنا ، اللعنة. |
Der große Bro im Himmel hatte meine Gebete erhört. | Open Subtitles | الأخ الأكبر الذي في السماء استجاب لدعواتي |