"bro" - Traduction Allemand en Arabe

    • أخي
        
    • صاح
        
    • اخي
        
    • أخ
        
    • برو
        
    • أخى
        
    • أخاه
        
    • الأخ
        
    Du bist ja nur für ungefähr 6 Wochen weg, Bro. Open Subtitles أنت فقط سوف تغيب لما يقارب ستة أسابيع, يا أخي
    Paintball. Paintball, Bro. Und? Open Subtitles كرات الطلاء، كرات الطلاء، كرات الطلاء يا أخي.
    Wir sind Soldaten, Bro. Was auch immer gefragt wird, tu es. Open Subtitles نحن جنود يا أخي و مهما كانت الأوامر , يجب أن تُنفذ
    Hey Brüder... hey, hey Bro... nettes Ding, was ihr hier durchzieht. Open Subtitles أهلاً أيها الإخوة أهلا يا صاح أحب ما لديكم هنا
    Die syrischen Flüchtlinge waren genial, Bro. Open Subtitles استعمال اللاجئين السوريين كانت فكرة عبقرية يا صاح
    Bro, das einzige was bei dem Typ gerissen ist, ist seine Gebärmutter oder sein Jungfernhäutchen. Open Subtitles اخي ، الشئ الوحيد الذي تمزق في هذا الرجل هو عنقه ، او لربما غشاء بكارته..
    Fick dich, Bro. Osten ist so. Open Subtitles اغرب عن وجهي يا أخي الشرق من هذا الإتجاه
    Ignorier ihn, Bro. Das ist Omar, Das ist WAJ und der ist Hassan Malik. Open Subtitles تجاهله يا أخي , هذا هو عمر و هذا واج , و هذا حسن مالك
    Nun, wir haben ein Ziel, Bro. Wir sind uns alle einig. Open Subtitles حسناً لدينا هدف يا أخي و نحن متفقون عليه
    Schönes kleines Einpack, was gabs dort, Bro. Open Subtitles لقد كانت رحلتي جميلة يجدر بك الذهاب إلى هناك يا أخي
    Bro, ich schwöre, Bro, Ich darf dich bitten, sich in die Luft zu sprengen aber ich werde nicht fragen ob du dir in den Mund pissen darfst. Open Subtitles أخي , اقسم لك بأنني قد اطلب منك أن تفجر نفسك و لكنني لن اطلب منك أبداً أن تبول في فمك
    Bro, Ich habe gerade ein Bild von meinem Gesicht gemacht. Es ist defo nicht mein verwirrtes Gesicht. Open Subtitles يا أخي , لقد التقطت للتو صورة لوجهي و بالتأكيد هذا ليس وجهي عندما اكون مشوشاً
    Ich wusste, dass, Bro. Du bist ein Esel Mensch. Open Subtitles لقد كنت اعرف ذلك يا أخي أنت من عشاق المؤخرات
    Bei allem Respekt, Bro, Sie wollen Maroon 5. Open Subtitles مع فائق احترامي لك يا أخي أنت تُشبه فرقة مارون فايف
    - Hey, Bro. Kann ich kurz mit dir reden? Open Subtitles مرحباً,أخي,هل يمكنني أن أتحدث معك لدقيقة
    Gib ihnen einen Moment, Bro. Open Subtitles امنحهم لحظة يا صاح إنهم يتدربون على كيميائهم
    Ich sehe, dass Sie leiden, Bro. Open Subtitles أستطيع أن أرى أنك تعاني الكثير من الألم، يا صاح
    Du weißt, du bist vielleicht ein Genie, wenn es um Nuklearphysik geht, aber wenn es um Lügen geht, verschluckst du dich daran, Bro. Open Subtitles ربما تكون عبقريًا في الفيزياء النووية، لكنك فاشل في الكذب يا صاح.
    In dem Moment, Bro, bin ich bereit, das Risiko einzugehen. Open Subtitles في هذه المرحلة, اخي, إنها مخاطرة انا مستعدٌ للقيام بها
    Es ist so, jede Person, jeder einzelne Mo Bro und jede einzelne Mo Sista, die bei Movember mitmachen, ist unser Promi-Botschafter und das ist so, so wichtig und fundamental für unseren Erfolg. TED أصبح وكأن كل شخص ، كل أخ شارب و كل أخت شارب شاركوا معنا في موفمبر هم مشاهيرنا ، وهذا مهم ، مهم جدا و أمر أساسي لنجاحنا
    Lord Falke, es gibt kein Problem mit Bro 9. Open Subtitles لورد هوك ليس هناك مشكلة مَع برو 9
    Ich muss vielleicht hier in Miami bleiben und auf dich aufpassen, Bro. Open Subtitles سأبقى هنا فى ميامى يارجل أحاول أن أبقيك خارج المشاكل يا أخى
    Wird gemacht, Bro. Kommt schon, verdammt. Open Subtitles لكّ ذلك يا أخاه. هيّا بنا ، اللعنة.
    Der große Bro im Himmel hatte meine Gebete erhört. Open Subtitles الأخ الأكبر الذي في السماء استجاب لدعواتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus