"der kerl" - Traduction Allemand en Arabe

    • الرجل
        
    • الشخص
        
    • الشاب
        
    • الرّجل
        
    • هذا الرجلِ
        
    • الرجُل
        
    • والرجل
        
    • الرجلُ
        
    • الرجلَ
        
    • ذلك الرجلِ
        
    • فالرجل
        
    • هذا اللعين
        
    • الفتى يرفض الحديث
        
    Weil sie alle so klingen wollen, wie der Kerl mit den 5000 nuklearen Sprengköpfen usw. TED جميعا لأنهم يريدون أن يبدوا مثل الرجل الذي يمتلك 5,000 رأس حرب نووي، إلخ.
    Ist es ein Wunder, dass der Kerl anonym bleibt und uns nicht vertraut? Open Subtitles لا عجب فى ان الرجل لم يوقع بأسمه فى الخطاب لأستدعاء الشرطة
    Ich bin hier vorbei gekommen, und da war der Kerl schon über den Jordan. Open Subtitles جئت هنا لاتفقد الامر فحسب و ــ كان هذا الرجل قد قتل مسبقا
    lm Mittelalter, ja. 500 Jahre, bevor der Kerl, den wir eben ausraubten, geboren wurde! Open Subtitles في العصور الوسطى خمسمائة عام قبل حتى أن يولد الرجل الذي سرقناه للتو
    Heißt das, der Kerl, der sich bepisst hat und blau wurde...? Open Subtitles إنطفأت الأنوار مائة شخص هربوا إذن فذلك الشخص الذى ألقى
    Beim Nachladen schoss der Kerl auf mich, von dem ich dachte, er sei tot. Open Subtitles عندما انتهت الخزنة , الرجل الذى ظننت أنه مات , قام و ضربنى
    Wollen Sie mir erzählen, der Kerl ist auch einfach so ausgestiegen? Open Subtitles هل تخبرنى أن ذلك الرجل هناك، خرج من هنا أيضا؟
    der Kerl hat mit seiner Waffe auf mich gezielt und hätte mich erschießen können, Ben. Open Subtitles كان هذا الرجل يوجه مسدسا في وجهي. يمكن لقد أطلقت عليه النار لي، بن.
    der Kerl muss 150 Jahre sein, wenn er so viele Wörter braucht. Open Subtitles يبدو أن عمر هذا الرجل 150 سنة ليستخدم كل هذه الكلمات
    der Kerl, der sich versteckt... weiß vielleicht gar nicht, dass sein Sohn draußen ist. Open Subtitles سيدي ، الرجل مختبئ ،ربما انه لا يعرف حتى أن ابنه قد خرج
    der Kerl, der sich versteckt... weiß vielleicht gar nicht, dass sein Sohn draußen ist. Open Subtitles سيدي ، الرجل مختبئ ،ربما انه لا يعرف حتى أن ابنه قد خرج
    der Kerl hat sich aber nicht befriedigt oder sonst was gemacht. Open Subtitles هذا الرجل لم يكن يستعرض لم يكن لطيفاً بشكل طبيعي
    der Kerl hat für Habitat for Humanity in Costa Rica gearbeitet. Open Subtitles هذا الرجل يعمل لدى منظمة حقوق الإنسان في كوستا ريكا
    der Kerl hat für Habitat for Humanity in Costa Rica gearbeitet. Open Subtitles هذا الرجل يعمل لدى منظمة حقوق الإنسان في كوستا ريكا
    Er sagte nur, der Kerl plapperte die ganze Zeit von roten Schlössern und Verliesen. Open Subtitles هل توصل لأي شيء؟ قال أن الرجل كان يثرثر، عن قلاع حمراء وزنازين.
    Denn der Kerl ist weg. Du kannst die Dinge nicht mehr regeln. Open Subtitles لأن هذا الرجل قد أختفي لا يمكنكِ التلاعب بهذه الخيوط مجدداً
    der Kerl ist ein verdammtes Genie. Weißt du, dass er nirgends lebt? Open Subtitles هذا الرجل عبقري أتعلم إنه لا يعيش في أي مكان ؟
    Zeugen schwören darauf, dass der Kerl am Boden lag, aber Sie hatten einen Wutanfall. Open Subtitles لقد رأى أحد الشهود الرجل ملقى على الأرض و أنت كنت غاضبا جدا
    Als der Kerl ihn überrumpelt hat, lag es vor ihm auf dem Tisch. Open Subtitles أعني عندما فاجأه هذا الشخص ها هى على الطاولة، تناولها كما تحب
    der Kerl hat versucht mich zu überfallen und ich kam in den Voll-Zombiemodus und, ja... Open Subtitles لقد حاول الشاب مهاجمتي و ثم أصبحت في النمط الكامل للزومبي و .. نعم
    der Kerl hat 3 Häuser, wir haben nicht eines? Open Subtitles الرّجل يملك 3 منازل، ونحن لا نحوز واحداً؟
    Ihr kennt euch erst seit 1 Monat und jetzt wohnt der Kerl bei dir? Open Subtitles دوروثي،لقد قابلتىَ هذا الرجلِ منذ شهر ويقيم مَعك؟
    der Kerl in meiner Einheit, Stan Buttwin, hat mir meine Uhr geklaut. Open Subtitles ذلكَ الرجُل في وَحدَتي ستان بَتوين، سَرَقَ ساعَتي
    Das eine Mal saß ich im Stadtbus und der Kerl neben mir aß einen Eimer Hühnerflügel. Open Subtitles في إحدى الأوقات، كنت راكباً في الباص والرجل بجانبي كان يأكل دجاجاً مقلياً من سطل
    der Kerl, der in Funny Girl am Bühneneingang auftaucht. Open Subtitles هو الرجلُ في البنتِ المضحكةِ، الذي يَصِلُ الباب الخلفي.
    Sutter Cane. Ist das nicht der Kerl, der diesen Horror-Mist schreibt? Open Subtitles ألَيسَ هو الرجلَ الذي يَكْتبُ تلك مجلاتِ الرعبِ؟
    Ich habe daran gedacht, aber ich denke, nach dem, was seiner Exfrau passiert ist, hat der Kerl genug gelitten. Open Subtitles إعتبرتُه، لَكنِّي أَعتقدُ، بعد الذي حَدثَ مَع زوجتِه السابقةِ، ذلك الرجلِ عَانى بما فيه الكفاية.
    der Kerl ist klug, lustig, stilvoll, und ich mag ihn sehr. Open Subtitles فالرجل ذكي و مضحك و تقليدي و أنا أحبه كثيراً
    der Kerl vergewaltigte drei Schülerinnen, vermutlich noch mehr. Open Subtitles هذا اللعين اغتصب ثلاث طالبات بقدر ما نعرف، ربما أكثر
    Nah, der Kerl schweigt immer noch aber wir haben die Bestätigung wegen Patoshik... seine Fingerabdrücke sind überall im Haus der alten Frau... Open Subtitles هل يعلم أحد ما حدث بالتحقيق؟ لا، لازال الفتى يرفض الحديث (لكن وصلنا تأكيد عن (باتوشيك بصماته بمنزل السيدة العجوز

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus