Weil sie alle so klingen wollen, wie der Kerl mit den 5000 nuklearen Sprengköpfen usw. | TED | جميعا لأنهم يريدون أن يبدوا مثل الرجل الذي يمتلك 5,000 رأس حرب نووي، إلخ. |
Ist es ein Wunder, dass der Kerl anonym bleibt und uns nicht vertraut? | Open Subtitles | لا عجب فى ان الرجل لم يوقع بأسمه فى الخطاب لأستدعاء الشرطة |
Ich bin hier vorbei gekommen, und da war der Kerl schon über den Jordan. | Open Subtitles | جئت هنا لاتفقد الامر فحسب و ــ كان هذا الرجل قد قتل مسبقا |
lm Mittelalter, ja. 500 Jahre, bevor der Kerl, den wir eben ausraubten, geboren wurde! | Open Subtitles | في العصور الوسطى خمسمائة عام قبل حتى أن يولد الرجل الذي سرقناه للتو |
Heißt das, der Kerl, der sich bepisst hat und blau wurde...? | Open Subtitles | إنطفأت الأنوار مائة شخص هربوا إذن فذلك الشخص الذى ألقى |
Beim Nachladen schoss der Kerl auf mich, von dem ich dachte, er sei tot. | Open Subtitles | عندما انتهت الخزنة , الرجل الذى ظننت أنه مات , قام و ضربنى |
Wollen Sie mir erzählen, der Kerl ist auch einfach so ausgestiegen? | Open Subtitles | هل تخبرنى أن ذلك الرجل هناك، خرج من هنا أيضا؟ |
der Kerl hat mit seiner Waffe auf mich gezielt und hätte mich erschießen können, Ben. | Open Subtitles | كان هذا الرجل يوجه مسدسا في وجهي. يمكن لقد أطلقت عليه النار لي، بن. |
der Kerl muss 150 Jahre sein, wenn er so viele Wörter braucht. | Open Subtitles | يبدو أن عمر هذا الرجل 150 سنة ليستخدم كل هذه الكلمات |
der Kerl, der sich versteckt... weiß vielleicht gar nicht, dass sein Sohn draußen ist. | Open Subtitles | سيدي ، الرجل مختبئ ،ربما انه لا يعرف حتى أن ابنه قد خرج |
der Kerl, der sich versteckt... weiß vielleicht gar nicht, dass sein Sohn draußen ist. | Open Subtitles | سيدي ، الرجل مختبئ ،ربما انه لا يعرف حتى أن ابنه قد خرج |
der Kerl hat sich aber nicht befriedigt oder sonst was gemacht. | Open Subtitles | هذا الرجل لم يكن يستعرض لم يكن لطيفاً بشكل طبيعي |
der Kerl hat für Habitat for Humanity in Costa Rica gearbeitet. | Open Subtitles | هذا الرجل يعمل لدى منظمة حقوق الإنسان في كوستا ريكا |
der Kerl hat für Habitat for Humanity in Costa Rica gearbeitet. | Open Subtitles | هذا الرجل يعمل لدى منظمة حقوق الإنسان في كوستا ريكا |
Er sagte nur, der Kerl plapperte die ganze Zeit von roten Schlössern und Verliesen. | Open Subtitles | هل توصل لأي شيء؟ قال أن الرجل كان يثرثر، عن قلاع حمراء وزنازين. |
Denn der Kerl ist weg. Du kannst die Dinge nicht mehr regeln. | Open Subtitles | لأن هذا الرجل قد أختفي لا يمكنكِ التلاعب بهذه الخيوط مجدداً |
der Kerl ist ein verdammtes Genie. Weißt du, dass er nirgends lebt? | Open Subtitles | هذا الرجل عبقري أتعلم إنه لا يعيش في أي مكان ؟ |
Zeugen schwören darauf, dass der Kerl am Boden lag, aber Sie hatten einen Wutanfall. | Open Subtitles | لقد رأى أحد الشهود الرجل ملقى على الأرض و أنت كنت غاضبا جدا |
Als der Kerl ihn überrumpelt hat, lag es vor ihm auf dem Tisch. | Open Subtitles | أعني عندما فاجأه هذا الشخص ها هى على الطاولة، تناولها كما تحب |
der Kerl hat versucht mich zu überfallen und ich kam in den Voll-Zombiemodus und, ja... | Open Subtitles | لقد حاول الشاب مهاجمتي و ثم أصبحت في النمط الكامل للزومبي و .. نعم |
der Kerl hat 3 Häuser, wir haben nicht eines? | Open Subtitles | الرّجل يملك 3 منازل، ونحن لا نحوز واحداً؟ |
Ihr kennt euch erst seit 1 Monat und jetzt wohnt der Kerl bei dir? | Open Subtitles | دوروثي،لقد قابلتىَ هذا الرجلِ منذ شهر ويقيم مَعك؟ |
der Kerl in meiner Einheit, Stan Buttwin, hat mir meine Uhr geklaut. | Open Subtitles | ذلكَ الرجُل في وَحدَتي ستان بَتوين، سَرَقَ ساعَتي |
Das eine Mal saß ich im Stadtbus und der Kerl neben mir aß einen Eimer Hühnerflügel. | Open Subtitles | في إحدى الأوقات، كنت راكباً في الباص والرجل بجانبي كان يأكل دجاجاً مقلياً من سطل |
der Kerl, der in Funny Girl am Bühneneingang auftaucht. | Open Subtitles | هو الرجلُ في البنتِ المضحكةِ، الذي يَصِلُ الباب الخلفي. |
Sutter Cane. Ist das nicht der Kerl, der diesen Horror-Mist schreibt? | Open Subtitles | ألَيسَ هو الرجلَ الذي يَكْتبُ تلك مجلاتِ الرعبِ؟ |
Ich habe daran gedacht, aber ich denke, nach dem, was seiner Exfrau passiert ist, hat der Kerl genug gelitten. | Open Subtitles | إعتبرتُه، لَكنِّي أَعتقدُ، بعد الذي حَدثَ مَع زوجتِه السابقةِ، ذلك الرجلِ عَانى بما فيه الكفاية. |
der Kerl ist klug, lustig, stilvoll, und ich mag ihn sehr. | Open Subtitles | فالرجل ذكي و مضحك و تقليدي و أنا أحبه كثيراً |
der Kerl vergewaltigte drei Schülerinnen, vermutlich noch mehr. | Open Subtitles | هذا اللعين اغتصب ثلاث طالبات بقدر ما نعرف، ربما أكثر |
Nah, der Kerl schweigt immer noch aber wir haben die Bestätigung wegen Patoshik... seine Fingerabdrücke sind überall im Haus der alten Frau... | Open Subtitles | هل يعلم أحد ما حدث بالتحقيق؟ لا، لازال الفتى يرفض الحديث (لكن وصلنا تأكيد عن (باتوشيك بصماته بمنزل السيدة العجوز |