"die idee" - Traduction Allemand en Arabe

    • الفكرة
        
    • والفكرة
        
    • بفكرة
        
    • أن فكرة
        
    • أنها فكرة
        
    • إنها فكرة
        
    • فإن فكرة
        
    • فالفكرة
        
    • هذه فكرة
        
    • انها فكرة
        
    • فكره
        
    • لفكرة
        
    • على فكرة
        
    • الفكره
        
    • وفكرة
        
    die Idee hinter dem Stuxnet Computer-Wurm ist an sich ziemlich simpel. TED ان الفكرة من وراء دودة ستوكسنت الحاسوبية هي بسيطةٌ جداً
    Und die Idee war, Papierabfälle zu nehmen, sie zu komprimieren, und daraus Briketts zu machen, die man als Brennstoff verwenden konnte. TED الفكرة تقول بأنه يمكنك أن تأخذ ورق مهملات حيث تقوم بضغطه, ومن ثم تصنع منه قوالب يمكنك استخدامها كوقود.
    Der letzte Punkt über den ich sprechen wollte ist die Idee das wir Co-Abhängig werden. TED أذن، الشئ الأخير الذي أريد الحديث عنه هو هذه الفكرة بأننا سنصبح مشتركي الإستقلالية.
    Und die Idee, einer davon sollte Vorrang vor dem anderen haben, ist grundlegend falsch. TED والفكرة ان احدهما يجب بالفعل ان يحظى بأولوية عن الآخر هي أساساً خطأ
    die Idee kam mir, als sie über das Stück sprach. Machte Sie Andeutungen? Open Subtitles لا لقد حصلت على هذه الفكرة بنفسي عندما كانت تتحدث عن المسرحية.
    die Idee zu meinem letzten Film hatte ich schon ganz früh, 1919. Open Subtitles أتتني الفكرة لأول مرة عندما أنضممت الى هذا المجال عام 1919
    Es ist manchmal schwer zu sagen, von wem die Idee kam. Open Subtitles وفي بعض الأحيان لا يمكن أن نعرف ممن أتت الفكرة
    die Idee war nicht schlecht. Die Ausführung ließ etwas zu wünschen übrig. Open Subtitles ، لم تكن الفكرة سيئة . كان الخلل بطريقة تنفيذك لها
    Ich kann die Idee nicht alleine beanspruchen. Wir haben es von der Cabinetcon gestohlen. Open Subtitles لا يمكنني أخذ كل الثناء عن هذه الفكرة قد سرقناها من مؤتمر الكابينة
    Travis nahm die Idee des hydrologischen Zyklus und verwandelte sie in diese epische Reise. Open Subtitles أخذ ترافيس تلك الفكرة عن الدورة المائية . وحوّلها إلى تلك الرحلة الملحمية
    die Idee ist, man hat eine Superkraft, aber die hat eine Kehrseite. Open Subtitles الفكرة هي أنه يمكنك الحصول على قوة خارقة لكن فيها عيب
    die Idee kam mir, als mein Dad meckerte, weil ich ständig am Handy hänge. Open Subtitles وردتني هذه الفكرة عندما وبّخني والدي لأنني أمضي كل وقت فراغي على الهاتف
    Du kannst nicht den Fußspuren Abrahams folgen. Das ist zu unsicher. Du mußt all die Grenzen überqueren. Er geht durch 10 verschiedene Länder im Mittleren Osten, weil er sie alle vereint." Und dann haben wir die Idee in Harvard untersucht. TED لا يمكنك تعقب خُطى النبي إبراهيم .. انه امرٌ خطر لانه يتوجب عليك عبور حدود كثيرة ان ذلك الدرب يقطع 10 حدود لدول في الشرق الاوسط .. انه يوحدهم معاً وقد درسنا هذه الفكرة في جامعة هارفرد
    Sie überhäufen es mit Aufmerksamkeit, weil es visuell ist und das verbreitet die Idee, die Idee von abrahamischer Gastfreundlichkeit, von Freundlichkeit gegenüber Fremden. TED فهم يلقون بالضوء الاعلامي عليه بكثافة لانه حدث " مرئي " ! وهذا ينشر الفكرة فكرة حسن الضيافة الابراهيمية تجاه الغرباء
    Und die Idee ist, dass sie nach einem Anzeichen suchen, dunkler Materieteilchen, die einen ihrer Detektoren treffen. TED والفكرة هنا هي أنهم يبحثون عن إشارة من جسيمات المادة المظلمة تضرب واحد من أجهزة الكشف.
    die Idee mit diesem defensiven Nickel-Paket merke ich mir für meine zukünftigen 4. Viertel. Open Subtitles سأحتفظ بفكرة ادخار الدفاع للشوط الرابع في ذهني ربما فزت بالمزيد من المبارايات
    Und ich war verwirrt, denn ich dachte, das ganze Konzept, die Idee von Werbung sei, dein Produkt so vielen Menschen wie möglich zu präsentieren, es so viele Menschen wie möglich sehen lassen. TED وصدمت، لأني اعتقدت أن فكرة الإعلان كاملةً هي عرض منتجاتك أمام أكبر قدر من الناس لجعل أكبر عدد ممكن من الناس يرونه
    die Idee ist gut. Probieren wir es! Open Subtitles أعتقد أنها فكرة رائعة دعنا نجربه ، أيمكننا ؟
    Dabei handelt es sich einfach um die Idee, dass der leere Raum selbst Energie besitzt. TED إنها فكرة أن ذلك الفضاء الفارغ يمتلك في نفسه طاقة.
    die Idee beim Pre-Mortem ist es vorab über die Fragen nachzudenken, die Sie fragen könnten, um das Gespräch weiter zu bringen. TED وبالتالي فإن فكرة ما قبل الحدث هو التفكير مسبقاً في الأسئلة التي يمكنك طرحها والتي ستدفع بالمحادثة إلى مستوى أعلى
    die Idee ist also, dass wir tatsächlich die Menschen mit einbeziehen, in dem sie Dinge zusammen, kollektiv tun. TED فالفكرة أن نقوم بمشاركة الناس بصورة حقيقية بعمل شيء كهذا سوية ، بشكل جماعي.
    die Idee ist verrückt, aber was ist mit deiner Nähmaschine? Open Subtitles ربما هذه فكرة مجنونة, لكن, أمي, كيف حال ماكينة الخياطة الخاصة بك؟
    Ich als Laie finde die Idee ausgezeichnet. Open Subtitles باعتبار ذلك غير مهني، اعتقد انها فكرة ممتازة.
    und auch nicht auf einseitige Debatten. Ich denke, das ist die Idee, die ich gerne verbreiten möchte. TED لذا هذه فكره اعتقد انها تستحق الانتشار.
    Ich weiß zum Beispiel, dass einige Lehrer die Idee, eine Videokamera im Klassenzimmer zu haben, als störend empfinden. TED فعلى سبيل المثال، أعرف بعض المدرسين ليسوا مرتاحين لفكرة الكاميرا في الأقسام.
    die Idee größerer Freiheit beinhaltet außerdem, dass Entwicklung, Sicherheit und Menschenrechte Hand in Hand gehen. UN وفضلا عن ذلك، فإن مفهوم الحرية الأفسح جوا إنما ينطوي أيضا على فكرة الترابط القائم بين التنمية والأمن وحقوق الإنسان.
    die Idee dahinter ist, zu erklären, was passiert wenn man Brokkoli dünstet. TED الفكره هنا ان نشرح ماذا يحصل عندما نطبخ البركلي على البخار.
    Aber nicht nur das; auch Demokratie, Parlament, die Idee der Vertretung, die Vorstellung von gleichberechtigter Staatsbürgerschaft. TED وحتى ايضاً ديموقراطيتها و انظمتها البرلمانية وفكرة التمثيل الشعبي وفكرة المواطنة المتساوية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus