"du bist" - Traduction Allemand en Arabe

    • أنت
        
    • أنتَ
        
    • إنك
        
    • إنّك
        
    • أنك
        
    • أنتي
        
    • انتِ
        
    • انك
        
    • وأنت
        
    • فأنت
        
    • إنكِ
        
    • أنكِ
        
    • أنتى
        
    • تكونين
        
    • أنّك
        
    Du bist was wir 'teilweise querschnittsgelähmt' nennen und du wirst alle Verletzungen haben, die damit einhergehen. TED أنت مصابة بما ندعوه: شللاً جزئياً ، وسيكون لديك جميع الإصابات التي تنتج عن ذلك.
    Sollte sie sagen: "Du bist genauso wie alle anderen, nur ein bisschen kleiner?" TED هل كان عليها القول: أنت مثلك مثل الجميع ولكنك قصيرة بعض الشيء؟
    Wie genau man diesen Regeln folgt, sagt alles darüber, was für ein Soldat Du bist. TED يعطي اجتهادك في اتباع القواعد انطباعاً شاملاً عن أي نوع من مشاة البحرية أنت.
    Du bist nicht mein Haustier. Dafür gehst du mir zu sehr auf den Wecker. Open Subtitles أنتَ لست حيواني الأليف لو كنت سأجلب حيوان أليف لن أختار مزعجاً مثلك
    Du bist zu jung für so einen Mann. Warum lassen Sie sie den Schleier tragen? Open Subtitles أنت صغيرة جداً للتعامل مع هذا النوع لماذا سمحتى لها بارتداء هذه الطرحة ؟
    Du bist jung. Du hast genug Zeit, um 3 oder 4 Vermögen zu machen. Open Subtitles أنت شاب , لديك ما يكفى من الوقت لتجمع ثلاث أو أربع ثروات
    Du bist rücksichtslos, du hörst nie auf jemanden, nur auf dich selbst. Open Subtitles أنت عديم الرحمة وأبدا لا تستمع لأي أحد سوى لنفسك فقط
    Sicher, Du bist intelligenter als ich, du liest, Du bist voller Ideen. Open Subtitles بالتأكيد أنت أكثر ذكاء مني. فأنت تقرأ، والقراءة تلهمك أفكاراً عظيمة.
    Du bist der Langsamste, aber du kannst ewig laufen, ohne müde zu werden. Open Subtitles أنت الأبطأ , وتستطيع الركض طوال اليوم دون أن تتعب ماذا ؟
    Du bist so primitiv erhaben, dass dich keine Stimme aus der Tiefe mehr erreicht. Open Subtitles مثل القمم المستدقة أنت طويل جدا حيث لا يستطيع الصوت أن يصل لعندك
    Die Liebe ist ebenso von Gott gewollt. Du bist ein Mensch, der lieben kann. Open Subtitles الحب بين الرجل و المرأة مقدس و أنت لديك قدرة عظيمة على الحب.
    Du bist Wissenschaftler und solltest dich an die natürliche Ordnung der Dinge halten. Open Subtitles بل أنت عالم ومن المفترض ان تحترم النظام الطبيعى فى كافة الأشياء
    Wäre er hier, würdest du nicht so reden. Du bist ein Feigling! Open Subtitles إذا كان هنا لما جرؤت على قول ذلك ، أنت جبان
    Du Trottel. Du bist ja selten dämlich. Ich brauch das nicht. Open Subtitles أيها الفتى، أنت غبي حقاً لست بحاجة إليك، أنت غبي
    Du bist kein Wilder mehr, auch wenn du noch kein Mann bist. Open Subtitles أنت لم تعد طفلا متوحشا، رغم انك لم تصبح إنسانا بعد
    Du bist wirklich ein großer Stecher, aber... danach ein ziemlicher Drecksack. Open Subtitles أنت ماهر بحق في الجنس، لكنك سيء جداً بعد ذلك
    Du bist schuldig vor Gott, vor seinem Sohn und... vor der ganzen menschlichen Rasse. Open Subtitles أنت مذنب أمام الرب العظيم مذنب أمام الابن مذنب أمام الجنس البشري بأكمله
    Du bist kein RotkehIchen. Und kein Habicht. Du bist 'ne Taube, genau wie ich. Open Subtitles أنت لستَ عصفور أبو الحناء أو يمامة أو صقر أنتَ حمامة وأنا حمامة
    Ich habe immer gesagt, Du bist ein guter Vater... und dich gegenüber anderen verteidigt. Open Subtitles لطالما قلت إنك أباً فاضلاً. لطالما دافعت عنك عندما حطّ الآخرون من شأنك.
    Du bist ein Heuchler, und es ist Zeit, daß deinen Leuten die Wahrheit erzählt wird. Open Subtitles إنّك محتال، وحان الوقت ليتمّ إخبار قومك بالحقيقة وليست هذه الطريق التي أتينا منها
    Vergiss nicht, Elefanten sind eine stolze Rasse. Du bist ein... Dickhäuter. Open Subtitles تذكر ، أنك من جنس فخور من حيوانات غليظ الجلد
    Du wäschst dir die Haare. Du bist nicht mehr Josie Grossie. Open Subtitles أنتي تغسلين شعرك الآن أنتي لستي جوزي جروسي بعد الآن
    Ich weiß nicht, wer Du bist, aber du hattest genug Spaß. Open Subtitles لاأعرِفمن انتِ, و لكِنِ قُمتيّ بالكَثير من المَرح هذه الليلة.
    Nur nicht, wie man's macht. Du bist der einzige Kriminelle, den ich kenne. Open Subtitles لكني لست متأكداّ من كيفية القيام بها، وأنت المجرم الوحيد الذي أعرفه
    Du bist zu aufgeregt, atme tief ein und versuch's noch mal. Open Subtitles إنكِ غاضبة للغاية، لذا خُذي نفساً عميقاً و حاولي ثانيةً
    Wenn du noch mal deine Hand erhebst, sage ich deinem Engländer, Du bist frigide! Open Subtitles لقد كبرت علي ضربي هكذا. إضربيني ثانية و أنا سأُخبر صديقك أنكِ بارده.
    Ich meine es verdammt ernst! Auf den Boden! Oder Du bist tot! Open Subtitles لا أريد مشاكل هنا ، أنتى إنبطحى على الأرض أو ستموتى
    - Du bist also nett und er denkt... Ich kann darüber jetzt nicht reden. Open Subtitles لذلك عندما تكونين لطيفة فإن لا اريد ان اتحدث في هذا الموضوع الان
    Meine Informanten sagen, Du bist entweder sehr einfach oder sehr kompliziert. Open Subtitles يقول مدرائي أنّك إمّا رجل بسيط للغاية أو معقّد للغاية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus