Weiß ich nicht. Er wollte mir zeigen, woher der Bus kommt. | Open Subtitles | لا أدرى لقد أراد أن يرينى كيف ستأتى الحافلة لهنا |
- Er wollte nur, dass du sicher bist. - Er wollte nur die Süßigkeiten. | Open Subtitles | إنه فقط أراد أن يحميكى لقد أراد الحلوى ، أنا فقط كنت اللحية |
Er wollte alles über meine Familie, meine Kindheit und meine Hoffnungen und Träume wissen. | TED | كان يريد أن يعرف كل شيئ عن عائلتي عن طفولتي عن أمالي وأحلامي. |
Er wollte uns anrufen, wurde aber getrennt, bevor er mehr sagen konnte. | Open Subtitles | لقد حاول الإتصال بنا لكن الخط انقطع .قبل أن يقول المزيد |
Er wollte, dass ich sein Haus verlasse und schaffte mich raus. | Open Subtitles | أرادني خارج بيته، وبعيدا ذهبت. هو كان تلقائي، مثل العطاس. |
Er wollte nur, dass man gehen lernte und anfangen konnte zu arbeiten. | Open Subtitles | كل ما أراده أن يفعل أن يتعلم السير حتى يبدأ العمل |
Nein, Er wollte sie nehmen, aber laut der Parkpolizei wurde, wer immer da begraben lag, verlegt. | Open Subtitles | لا، لقد أراد أخدها، طبقا لشرطة المنتزه، أيا كان من دُفن هناك فقد تم نقله. |
Nein, Er wollte, dass ich ihn verhafte... er hat mich reingelegt. | Open Subtitles | لا , لقد أراد منِّي أن أعتقله لقد أوقع بي |
Er wollte ein afrikanisches Gepardenkostüm, ich hatte aber einfach keine Zeit. | Open Subtitles | لقد أراد زي الفهد الأفريقي, لكن لم أجد وقتاً أبداً. |
Er wollte eine große Lieferung stehlen, also haben sie ihn umgelegt. | Open Subtitles | كان يريد أن يسرق شحنةً كبيرة كانت قادمة إليهم فقتلوه |
Er wollte dich wirklich treffen, aber er musste einen Flug erwischen. | Open Subtitles | كان يريد حقا لقائك لكن كانت عنده طائرة ليلحق بها |
Er wollte mich vergewaltigen, da habe ich ihn erschossen. | Open Subtitles | لقد حاول ان يعتدى علىّ, ولذا اطلقت النار عليه ليزلى |
Er wollte verhaftet werden. Das ist nicht so schwierig, Miss Price. | Open Subtitles | لقد حاول أن يجعلهم يعتقلوه ليس من الصعوبة أعتقاله |
Er wollte, dass ich an eine Privatschule gehe, und er gab mir die Wahl. | TED | أرادني أن أذهب لمدرسة خاصة، و أعطاني خيار. |
Er wollte, dass ich mit ihm bete, das habe ich aber nie. | Open Subtitles | أرادني أن أدعوا معهُ، و لكني لم أفعَل ذلك |
Er wollte nur, dass Sie nahe genug an das Auto kommen, sodass er Sie überraschen konnte. | Open Subtitles | كل ما أراده هو أن يجعلك تقترب بصورة كاملة من السيارة حتى يستطيع أن يفاجأك |
Und der Grund warum er ging, war, dass er Angst vor seinem Körperbild hatte, und Er wollte herausfinden, was dem zugrunde liegt. | TED | وسبب ذهابه إلى هناك هو أنه كان لديه خوف من صورة جسده، وأراد استكشاف ما وراء ذلك. |
- Er wollte nochmal in seine Lieblingsstädte reisen. | Open Subtitles | أرادَ القيَاْم بزيارةً بضعة مِنْ مُدنِه المفضّلةِ |
Er wollte, dass die Hauptperson im Film von Anfang bis Ende von demselben Schauspieler gespielt wurde. | TED | انه يريد أن تكون الشخصية الرئيسية في الفيلم مؤداة من المهد الى اللحد عن طريق ممثل واحد. |
Er wollte nie fotografiert werden. Er hat versucht meine Kamera auf Parties zu klauen. | Open Subtitles | لم يُرد قط أن تلتقط صورته لقد كان يحاول سرقة كاميرتي في الحفلات |
Du hast deine Stimme verloren, als du auf der Bühne gesungen hast, und Er wollte, dass du singst? | Open Subtitles | لقد خسرت صوتك بينما كنت تغنين على المنصة لأنه أرادك أن تغني له ؟ |
Und Er wollte es unbedingt, und ich... Ich wollte ihm seinen Traum nicht nehmen. | Open Subtitles | لقد اراد ذلك بقوة ولم ارد ان اسبب له حزنا |
Nicht meine Schuld. Er sagte nicht, warum. Er wollte nur alles zurück, auch das Blut. | Open Subtitles | لا تسـألني لقد طلب كل شـيء حتى عينة الدم |
Er wollte sie ja nicht treffen. Ich schlug's vor, aber er weigerte sich. | Open Subtitles | . لكن لم يرد رؤيتها . لقد اقترحت ذلك , لكنه رفض |
Er sagte, Er wollte einige Demoarbeiten auf der Farm eines Freundes machen. | Open Subtitles | لقد قال أنه سيقوم ببعض الاعمال التجريبه فى مزرعه صديق له |
Er wollte unbedingt mitspielen, also bitte. | Open Subtitles | هو يريد العبث مع هذه القنبلة الصغيرة دعوه يفعل هذا |