Es gibt nicht einen Staatsanwalt der gegen Senator Roark vorgehen würde | Open Subtitles | ليس هناك مدّعي في وضع يسمح له بمطاردة السّيناتورَ رورك |
Es gibt nicht viele Bars in New York, die Satelliten-TV vom tschetschenischen Fußball haben. | Open Subtitles | ليس هناك العديد من المشارب في نيويورك التي فيها يبث فيها الدوري الشيشاني |
Es gibt nicht mehr so viele von uns McGills... und ich finde, wir sollten zusammenhalten. | Open Subtitles | ليس هناك الكثير منا ترك ماكجيلز، و، أه، أعتقد أننا يجب أن تلتصق معا. |
Es gibt nicht die Spur eines Beweises, dass ein Verbrechen geschah. | Open Subtitles | لا يوجد هناك اية برهان لوجود اية جريمة قد ارتكبت |
Es gibt nicht viel zu sagen. Du weißt, wie es ist. | Open Subtitles | لا يوجد الكثير للتحدث عنه أنت تعرف كيف يكون الٔامر |
Ich wettete Es gibt nicht viel, was sie nicht über Computer wissen. | Open Subtitles | اراهن انه ليس هنالك الكثير ما لاتعرفه عن الكمبيوتر |
Es gibt nicht viele Menschen, die sich als Klienten wirklich mit Architektur beschäftigen. | TED | ليس هناك العديد من الناس الذين يندمجون في الهندسة مثل ما يندمج الزبائن |
Es gibt nicht ein Land auf dieser Welt, das sich derzeit nicht fragt, ob wir uns die Arbeit von Ärzten überhaupt leisten können. | TED | ليس هناك بلد في العالم لا يسأل الآن ما إذا كان بإمكاننا توفير كلفة ما يفعله الأطباء. |
Es gibt nicht viele im Krankenhaus, die ihm widerstehen können. | Open Subtitles | ليس هناك الكثير في المستشفى يمكنهم التباهي بمقاومته |
Es gibt nicht viel zu bereden. | Open Subtitles | ليس هناك الكثير من الحديث الذي يجب القيام به. |
Es gibt nicht viele Straßen hier, wo die Nummern mit 9 beginnen und 4 Ziffern haben. | Open Subtitles | ليس هناك العديد من الشوارع في بل اير التي تبدأ برقم تسعه بأربعة ارقام في العنوان |
Es gibt nicht viele von uns, aber wir haben eine starke Lobby. | Open Subtitles | ليس هناك الكثير منا، لكن لدينا جماعة قوية. |
Es gibt nicht viel Geld, aber Essen, Unterkunft und Gesellschaft. | Open Subtitles | الممارسة تحتاج لشريك ليس هناك مال كثير لكن هناك غذاء وساحة وصحبة طيبة للغاية |
Es gibt nicht viele, die verstehen, was du durchmachst. | Open Subtitles | ليس هناك العديد ممن يفهمون ماذا تمرين به |
# Es gibt nicht viele Wörter, die sich reimen auf Nuria. | Open Subtitles | لا يوجد الكثير من الكلمات التي تتفق قافيتها مع .. |
Tag und Nacht offen, seit er gebaut wurde. Es gibt nicht einmal ein Schloss. | Open Subtitles | مفتوحة ليلاً ونهاراً منذ أن بنوها لا يوجد حتى قفل على الباب الأمامي |
Es gibt nicht viele gute Bezeichnungen für die Modelle über die wir reden werden. | TED | لا يوجد كثير من الكلمات الجيدة للأفكار التي سنتكلم عنها. |
und weltweit weit mehr, die blind sind, oder erblindet sind aufgrund von Erkrankungen der Netzhaut, Krankheiten wie Makuladegeneration, und Es gibt nicht viel, das man für sie tun kann. | TED | وهناك اكثر من هذا بكثير حول العالم وهم مصابون بالعمى تبعاً لأمراض اصابت الشبكية من مثل التنكس البقعي و لا يوجد الكثير مما يمكننا القيام به حيالهم |
Teilweise stimmt das. Es gibt nicht so viele prominente Frauen in der Technologie. | TED | جزء من هذا الكلام صحيح ، لا يوجد عدد كبير كاف من النساء البارزات في التكنولوجيا. |
Es gibt nicht mal die kleinste Aussicht auf Gewinn. | TED | لا يوجد أقل ما يمكن من الكسب في أي حال من الأحوال. |
Es gibt nicht viel, was ich im Moment deswegen tun kann. | Open Subtitles | ليس هنالك الكثير من الآمور التي بإمكاني فعلها حالياً |
Es gibt nicht viel, was ich kann. Doch ich bin gut im Stockkampf. | Open Subtitles | بدون تعويض مستحق سوى رمحي. |