"fühl" - Traduction Allemand en Arabe

    • اشعري
        
    • بشعور
        
    • احس
        
    • تشعرني
        
    • تحسسيه
        
    • تحسسها
        
    • واشعري
        
    • أن تصبح جزءً
        
    Fühl doch, was du willst, Sam, das tust du doch sowieso. Open Subtitles اشعري كم تريدين سام. دائماً ما تفعلين ذالك الي اللقاء
    Fühl die Sommerbrise. Und fühle die Armlehnen des Stuhls, während du sanft hin- und herschaukelst. Open Subtitles اشعري بنسيم الصيف واشعري بذراعي الكرسي
    Ich Fühl mich schrecklich deswegen, Kumpel. Open Subtitles أعلم , أنا أشعور بشعور رهيب بهذا الخصوص , يارفيقي
    Oh, man. Jetzt Fühl ich mich noch schlechter wegen deinem Schwanz. Open Subtitles اللعنة ، الآن أنا أشعر بشعور أسوأ حيال يومك
    Ich schau aufs Wasser und Fühl... Open Subtitles أَنْظرُ إلى الماءِ ة احس اني أقرب إلى شيءِ.
    So Fühl ich mich wohl. Ich riech das gern. Open Subtitles تعجبني عفونة الطرقات،فهي تشعرني بأنني بخير.
    Ich werde hart, Fühl mal. Open Subtitles لا, لا. قضيبي ينتصب. تحسسيه
    Fühl einfach meinen Atem auf dir. Open Subtitles اشعري فقط بي اتنفس عليكي
    Fühl mal! Fühl mal! Open Subtitles اشعري بهذا اشعري بهذا
    - Das ist es! Fühl, wie mein Herz klopft. Open Subtitles اشعري بضربات قلبي
    Ich kann Karate. Komm schon, Pukowski! Fühl den Schmerz! Open Subtitles -هيا باكاليسكي اشعري بالألم حبي الألم
    Weißt du, verglichen mit denen, Fühl ich mich recht gut, was uns angeht. Open Subtitles اتعلم، مقارنة بهم اشعر بشعور جيد حيالنا
    Ich bin im Himmel! Oh, ich Fühl mich brillant. Open Subtitles ـ أنا في النعيم ـ رباه، أشعر بشعور رائع
    Ich Fühl mich so, so komisch. Open Subtitles أشعر بشعور غريب
    - Ich Fühl dich, Diane! Ich Fühl dich! - Was hast du? Open Subtitles ـ أنا احس بك ، ديانا ، أحس بك ـ ماذا أصابك؟
    Alles klar? Fühl... den dichten Puls. Open Subtitles احس بالنبض الخرساني ، استمع ..
    Der glotzt die ganze Zeit her. - Ich Fühl die ganze Zeit seinen Blick im Rücken. Open Subtitles ايه اعرف , احس ان عيناه .خلف رأسي
    Darling, durch dieses Gespräch Fühl ich mich doch etwas unbehaglich. Open Subtitles حبيبتي، هذه المحادثة بدأت تشعرني بعدم الارتياح
    Ich schlaf mit Frauen, aber bei Musicals Fühl ich mich Haitatai! Open Subtitles انام مع النساء لكن الموسيقى تشعرني بالشذوذ
    Fühl doch mal. Open Subtitles تحسسيه
    Fühl mal. Open Subtitles تحسسها
    Komm her und Fühl meine Velours-Bettdecke an. Open Subtitles اقتربي واشعري بملمس لحافي القطيفة.
    Die Welt ist römisch. Willst du in ihr leben, Fühl dich ihr verbunden. Open Subtitles انه العالم الرومانى , إذا كنت تريد العيش فيه لابد أن تصبح جزءً منه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus