Glauben Sie die wollen Latham benutzen, um durch die Firewall zu kommen? | Open Subtitles | أتعتقد بأنهم سيستخدمون هذا الرجل لاختراق الجدار الناري لرموز الملاحة الجوية؟ |
Glauben Sie etwa das es irgendetwas mit dem Morfall zu tun hat? | Open Subtitles | لماذا ؟ أتعتقد بأن هذا لديه علاقة بجريمة القتل التي لديك |
Hab ich mich deutlich ausgedrückt? - Glauben Sie, es geht nur ums Geld? | Open Subtitles | ــ هل إنتهينا من هذا ــ أتظن أنه بسبب المال فقط ؟ |
Glauben Sie, diese Männer können je in eine echte Schlacht ziehen? | Open Subtitles | هل تظن حقا أن هؤلاء يمكن إرسالهم إلى معركة حقيقية؟ |
Glauben Sie mir, Senator, Sie wollen keine Armee in einer amerikanischen Stadt. | Open Subtitles | ثق بي أيها السيناتور، أنت لا تريد الجيش داخل مدينة أمريكية |
Glauben Sie, dass, wenn ich Geschichten über Sie schreiben würde, Erfolg hätte? | Open Subtitles | , أتعتقدين إذا كتبت قصص عنك ربما أكون في الجرائد ؟ |
Wieso Glauben Sie, dass meine Flucht bedeutet, dass ich plaudern möchte? | Open Subtitles | لماذا تعتقدين أنّ إسراعي في الهرب منكِ هو دعوة للدردشة؟ |
Glauben Sie wirklich, das ein Junge mit verengten Blutgefäßen das Laufband geschafft hätte? | Open Subtitles | أتظنين حقاً أن رجلاً يعاني تضيّقاً قد يغلب إختبار آلة الركض هذا؟ |
Glauben Sie, Sie können mir irgendetwas antun, was mir nicht schon angetan wurde? | Open Subtitles | أتعتقد أنه يمكنك أن تفعل أي شيء لي لم يفعل من قبل |
Glauben Sie, Sie können den Sprengstoff platzieren und es rechtzeitig rausschaffen? | Open Subtitles | أتعتقد أننا نستطيع أن نزرع المتفجرات ونخرج فى الوقت المحدد؟ |
Glauben Sie, Mrs. Crosbie kann ausgehen, wann immer sie Lust hat? | Open Subtitles | لابد وانك مجنون أتعتقد ان السيدة كروسبى يمكنها التحرك بحرية هكذا وقتما تشاء ؟ |
- Ja. Glauben Sie wirklich, dass ich Ihre Fragen beantworten werde? | Open Subtitles | أتظن أنه من الممكن أنني سأجيب على أي من أسئلتك؟ |
Sie glauben, Sie würden Stärke demonstrieren, aber Einschüchterung bedeutet bloß Schwäche. | Open Subtitles | أتظن أنكَ تعرضُ القوة. لكن التخويف ليسَ إلّا نقطة ضعف. |
Glauben Sie, das Klima in Spanien wird lhnen bekommen? | Open Subtitles | هل تظن أن المناخ فى أسبانيا سوف يلائمك ؟ |
Glauben Sie, er war für sie wie ein Sohn? | Open Subtitles | هل تظن أن مسز فرينتش كانت تهتم بليونارد كابن أو ابن عم مفضل ؟ |
Glauben Sie mir, falls es etwas Neues gibt, wollen Sie nicht hier sein. | Open Subtitles | ادريان ثق بي اذا شيء انسكب أنت لا تحب ان تكون هنا |
Miss Scout, Glauben Sie, Sie können uns sagen, was passiert ist? | Open Subtitles | أنسة "سكاويت" , أتعتقدين أن بإمكانك أخبارنا بما حدث ؟ |
Glauben Sie, wenn ich mit dieser Anwältin von Frau zu Frau rede, | Open Subtitles | هل تعتقدين بإنه لو تحدثت ,إلى تلك المحامية كحديث امرأة لامرأة |
- Glauben Sie wirklich, dass diese Sekte... auf sechs Leute begrenzt ist? | Open Subtitles | هو الخامس. أتظنين حقًا أن تلك الطائفة تقتصر على 6 أشخاص؟ |
Wie machen sie es dann? Glauben Sie es oder nicht, die Haftung kommt von zwischenmolekularen Kräfte, von den Van der Waals-Kräften. | TED | كيف تقوم بذلك إذاً؟ صدق أو لا تصدق تستطيع التمسك عن طريق قوى الجزيئات ، قوى فان دير فال. |
Schildern Sie uns Ihr Problem. Glauben Sie mir, wir sind Spezialisten. | Open Subtitles | أخبرينا المشكلة ، ثقي بي نحن نتخصص في الأشياء الغريبة |
Glauben Sie wirklich, wenn ich eine Informationsquelle unter den Gefangenen hätte, würde ich diejenige nicht vorwarnen? | Open Subtitles | و هل تظنين انه اذا كان هناك مصدر للمعلومات بين السجينات الن امركم بمراقبته ؟ |
Glauben Sie wirklich, dass etwas hier sie krank gemacht haben könnte? | Open Subtitles | أتظنّ حقاً أنّه ثمّة شيء هنا قد يكون جعلها تمرض؟ |
Was für eine Art Unterstützung genau, Glauben Sie, hat Hannah hier bekommen? | Open Subtitles | بالضبط أي نوع من المساندة برأيك كانت هانا تحصل عليها هنا |
Chris Anderson: Ich meine, Glauben Sie, dass man Ihre sozusagen freundlichere, sanftere Arbeitsethik mit einer erfolgreichen Wirtschaft in Einklang bringen kann? | TED | كريس أندرسون : أعني هل تؤمن أنه يمكن التوفيق بين فلسفتك الودية والعادلة عن العمل مع مفاهيم الاقتصاد الناجح |
Rocky, Glauben Sie, Sie haben dieses Mal eine Chance gegen Apollo? | Open Subtitles | روكى، هَلْ تَعتقدُ بأنّ عِنْدَكَ فرصة هذه المره ضدّ أبولو؟ |
- Er meinte Gott. - Glauben Sie, dass er ihn gesehen hat? | Open Subtitles | لقد قصد الرب - هل تصدقين أنه قد رأى الرب ؟ |