Jedes Mal, wenn ich einen von diesen alten Männern sehe denke ich immer dasselbe. | Open Subtitles | كل مرة أرى شخصا من اولئك المسنين دائما ما أفكر في نفس الشيء |
- Weißt du was, eigentlich könnte ich einen Rat brauchen. | Open Subtitles | في الواقع، كما تعلمون، أتمكن من استخدام بعض النصائح. حول ماذا؟ |
Heute warf ich einen Blick auf Ihr neues Esszimmer. | Open Subtitles | اليوم كان لدى الفرصة لألقى نظرة على غرفة طعامك الجديدة |
Ich habe auf der Couch geschlafen, als ich einen Besuch von der Freak-Fee bekommen habe. | Open Subtitles | كنت نائمة علي الاريكة عندما جائتني زيارة من قبل جني صغير مخيف |
Die Tatsache, dass ich einen Schwanz haben kann, Jahrmillionen, nachdem wir ihn verloren haben, erinnert mich daran, was wir erreichen können. | Open Subtitles | حقيقة أنه يمكنني أن أحصل على ذيل بعد ملايين السنين من تخلصنا منه .يذكرني بما يمكن أن نصل إليه |
Seit ich die Diskette habe, erlebe ich einen Alptraum nach dem anderen. | Open Subtitles | منذ أن حصلت على ذلك القرص وأنا أتنقل من كابوس لآخر. |
An Tag zwei seines Aufenthaltes erwischte ich einen vorrangigen dreifachen Totschlag. | Open Subtitles | وفي اليوم الثاني لوجوده هنا، جاءتني الأولوية لجريمة قتل ثلاثية. |
Doch jede Wette bevor wir fertig sind mach ich einen Mann aus dir | Open Subtitles | لكنك يمكن أن تراهن من قبل أن ننتهي يا سيد، أنا سأصنع رجل منك |
Ich habe mit dem Rand angefangen und dann geklebt und genagelt, bis es flach wurde. Dann habe ich einen Kragen gemacht und das ganze umgedreht. Danach kamen die zwei Einfassungen an dieser Seite. | TED | بدات بالحافة هناك ثم لصقته وثبته فوق الأرضيه، رفعته على كوابل ودورته للأعلى، ثم قمت بعمل الجانبين. |
Jedes Mal, wenn ich einen von diesen alten Männern sehe denke ich immer dasselbe. | Open Subtitles | كل مرة أرى شخصا من اولئك المسنين دائما ما أفكر في نفس الشيء |
Jedes Mal, wenn ich einen von diesen alten Männern sehe denke ich immer dasselbe. | Open Subtitles | كل مرة أرى شخصا من اولئك المسنين دائما ما أفكر في نفس الشيء. |
Ich hatte gehofft, dass du im Schlaf schreien würdest. Dann hätte ich einen Grund gehabt, dir den Kopf abzubeißen. | Open Subtitles | تمنيت كنت تصرخ في نومك، حتى أتمكن من قضم رأسك. |
Und dann werde ich einen Job bekommen, damit ich mir meinen Weg durch die Schule erarbeiten kann. | Open Subtitles | وبعد ذلك سأحصل على وظيفة حتى أتمكن من شق طريقي خلال الجامعة |
Das letzte Mal, als ich einen Abstrich hatte, ...brauchte der Typ Lederhandschuhe und eine Austernschale. | Open Subtitles | آخر مرة كان لدى تلطيخ بحلمة الثدى، احتاج الفتى زوج من القفازات، و أعصاب حديدية. |
Wenn ich einen IDX-Scanner hätte... | Open Subtitles | لو كان لدى الجهاز المناسب ليس لديك الجهاز اللعين |
Vor sechs Wochen kriege ich einen anonymen Anruf. .. | Open Subtitles | -منذ 6 أسابيع مضت جائتني مكالمة مجهولة المصدر تخبرني |
- Warum hatte ich einen Anfall? | Open Subtitles | لماذا جائتني تلك النوبة؟ |
Oder ich könnte Ihre Fabrik stilllegen, bis ich einen Durchsuchungsbefehl habe. | Open Subtitles | أو يمكنني أن أجمد أعمالك إلى أن أحصل على مذكرة |
Also machte ich einen Abschluss und zwar in Erziehungswissenschaften. | TED | و حصلت على دبلوم و كان ذالك بميدان التعليم. |
Jedenfalls, bekomme ich einen Anruf von der Feurwache, sagten sie müßten eine Kontrolle machen. | Open Subtitles | على أية حال جاءتني مكالمة من مركز الإطفاء قالوا أن عليهم إجراء تفتيش |
Hör zu, basierend auf der Schematik meines Regulators,... werde ich einen neuen bauen, der bei der Kontrolle des Intersect 2.0 hilft, bevor... | Open Subtitles | سأصنع واحد جديد بناء على مخططاتي والذي سوفيساعدكفي السيطرةعلي التداخلقبل.. قبل ماذا؟ |
Ungefähr in dieser Entwurfzeit, in der dieses Gebäude entstanden ist, machte ich einen Skizze, die wir neulich aus dem Archiv gezogen haben. | TED | جولة فترة ذلك التصميم تقود إلى هذا المبنى، قمت بعمل مخطط، وهو الذي قمنا باحضاره حديثا من الأرشيف. |
Könnte ich einen Johnnie Walker mit Eis bekommen? | Open Subtitles | هل لي بشراب "جوني واكر" مع ثلج؟ |
Brauche ich einen Anwalt? | Open Subtitles | هل عليّ توكيل محامي؟ |
Helbred bransar, belaste herte, begin panet. Ich werde diesen Körper nicht verlassen, bevor ich einen Weg gefunden habe, dich zurückzuholen. | Open Subtitles | لن أبارح هذا الجسد ريثما أجد سبيلًا لإعادتك. |
Wenn ich einen neuen Kugelschreiber haben will, muss ich mit Drahtzangen zur Bank. | Open Subtitles | ؟ ..أنا إذا أردت قلماً جديداً يتوجب عليّ أن أذهب إلى البنك بقواطع الأسلاك.. |
Gerade als ich mich an mein neues Leben gewöhnte, erhielt ich einen schockierenden Anruf. | TED | وحين بدأت أعتاد حياتي الجديدة، تلقيت مكالمة مروعة |
Hier habe ich einen 18 Sekunden Clip der ersten Schritte des Prototyps. | TED | لدينا ملف فيديو طوله 18 ثانية عن اول خطوة للنموذج |