"ich kannte" - Traduction Allemand en Arabe

    • لقد عرفت
        
    • أعرفه
        
    • أعرفها
        
    • لم أعرف
        
    • عرفتُ
        
    • عرفته
        
    • لم أكن أعرف
        
    • كنتُ أعرف
        
    • لقد كنت أعرف
        
    • عرفتهم
        
    • عرفتها
        
    • عَرفتُ
        
    • انا اعرف
        
    • كنت اعرف
        
    • أنا عرفت
        
    Ich weiß nicht, ob du davon wusstest, aber... Ich kannte deine Mutter eine ganze Weile. Open Subtitles أنا لا أعرف إذا كنت تعرف هذا، ولكن لقد عرفت والدتك منذ فترة طويلة.
    Nun, Ich kannte ihn früher nicht, aber ich habe Geschichten gehört. Open Subtitles لذلك لم أكن أعرفه من قبل ، ولكن سمعت قصصا.
    Viele Jahre nach den solarbetriebenen Uhren meinte eine junge Dame, die Ich kannte, dass Sex vielleicht wegen der fünf Sinne so gut sei. TED بعد عدة سنوات من مشروع ساعات الطاقة الشمسية, قالت شابة أعرفها أنه ربما يكون الجنس أمر جيد بسبب الحواس الخمسة.
    Ich kannte meinen Dad nicht. Ich war fünf, als meine Mom eine Überdosis hatte. Open Subtitles لم أعرف والدي أبداً كنت بعمر الخامسة عندما توفيت والدتي بسبب جرعة زائدة
    Ich kannte diese Hypothese und dachte, wenig dabei zu lernen, die Sauberkeit im Darm anzuschauen. TED عرفتُ هذه الفرضية، واعتقدتُ بأنني لن أتعلم الكثير من البحث في نظافة الأمعاء.
    Ich kannte ihn nur oberflächlich, aber er hinterließ einen großartigen Eindruck. Open Subtitles عرفته لفترة قصيرة للغاية ولكنه خلف في نفسي انطباعا قويا
    Ich kannte weder den englischen, noch den richtigen Namen dieser Sache. Open Subtitles لم أكن أعرف اللغة الإنجليزية ولا كلمة فرنسية لهذا الشيء.
    Ich kannte deinen Vater. Er war ein sehr tapferer Mann. Open Subtitles كنتُ أعرف والدكَ، كان رجلاً جسورًا للغاية
    Ich kannte einige der Jungs, aber sie haben nicht ausgesehen wie... Open Subtitles لقد كنت أعرف بعضًا منهم .. لكنهم لم يبدو أنهم
    Alle anderen, die Ich kannte, waren so organisiert, so durchgeplant. Open Subtitles جميع الآخرين الذين عرفتهم كانوا منظمين للغاية
    Ich kannte mal einen Jungen, der genau am selben Tag geboren ist. Open Subtitles لقد عرفت شخصا ولد بالضبط فى مثل ذلك التاريخ
    Ich kannte viele Männer, aber keiner war so wie du. Open Subtitles لقد عرفت رجال آخرين .. أنطوان لكن لا أحد مثلك ابدا
    Hat hier gearbeitet, spendete seinen Körper. Ich kannte ihn, er war nett. Open Subtitles كان يعمل هنا ، وتبرع بأعضائه كنت أعرفه لقد كان لطيفاً
    Deshalb rannte ich in die klirrende Kälte und fotografierte jede Person, die Ich kannte und die im Februar vor zwei Jahren da war. TED خرجت في البرد القارس وقمت بتصوير كل شخص أعرفه واستطعت الوصول إليه في فبراير منذ حوالي السنتين
    Schon als Kind hatte ich beim Anblick eines Gemäldes von Kyoto eine Art Déjà-vu; Ich kannte es, bevor ich es gesehen hatte. TED حتى عندما كنت طفلا كنت أنظر إلى لوحة كيوطو فقط لأتعرف عليها؛ كنت أعرفها قبل أن تقع عيني عليها.
    Das ist nicht die Pamela, die Ich kannte. Das ist grausam. Open Subtitles هذه ليست باميلا التى أعرفها هذه إمرأة قاسية
    Ich kannte nie zuvor jemanden, der wirklich tapfer war. Open Subtitles لم أعرف أحداً أبداً بهذه الشجاعة وأدعو الله أن تسير الأمور طيبة معك ياسيدة ميلاني
    Ich kannte Ihren Sohn nur flüchtig. Open Subtitles لم أعرف ابنكما جيداً يمكنني القول أنني كنت أعرف اسمه
    Ich kannte einen Jungen vor vielen Jahren, der einen vollkommen falschen Weg eingeschlagen hat. Open Subtitles منذ سنوات عرفتُ صبياً ارتكب كـلّ الخيـّارات السيـّئة.
    Ich kannte ihn nur oberflächlich, aber er hinterliess einen großartigen Eindruck. Open Subtitles عرفته لفترة قصيرة للغاية ولكنه خلف في نفسي انطباعا قويا
    Ich kannte den Mann nicht gut, aber kein Barkeeper hat jemals einen besseren Mule Skinner gemacht. Open Subtitles لم أكن أعرف الرجل جيدا ولكن لا يوجد نادل افضل من راعي البغال على الاطلاق
    Ich kannte ihre Gesichter, und Ich kannte ihre Dienstgrade. Open Subtitles لكن كنتُ أعرف وجوههم، وكنتُ أعرف رُتبهم.
    Ich kannte Eure Mutter, als sie die ihren empfing. Open Subtitles لقد كنت أعرف أمك منذ أن كانت تنجب أولادها من الزنا
    Er war der beste Mensch, den Ich kannte. Open Subtitles لقد كان من افضل الرجال الذين عرفتهم أبدا
    Er hat mich besser behandelt als jede Frau, die Ich kannte. Open Subtitles لقد كانت تعاملنى بلطف أكثر من أى امرأة عرفتها
    Ich kannte einen Mann, der an der Wall Street gearbeitet hat ... er trug einen BH und Höschen unter seinem Brooks Brother Anzug. Open Subtitles عَرفتُ رجلاً مَرة يعمَل في وول ستريت و كانَ يَلبِس صِدرية و لِباس داخلي نِسائيان تحتَ بَدلَتِهِ
    - Ich kannte auch Kerle wie Bret. Open Subtitles انت تمزحين؟ انا اعرف الشباب مثل بيرت فى عمرك؟
    Ich wollte ihm seine Post bringen, Ich kannte den Lieutenant nur als Nachbarn. Open Subtitles كنت أحاول ان اعطيه البريد و .. كنت اعرف الملازم فقط كجار
    Ich kannte Ihren Vater schon bevor Sie auf der Welt waren. Open Subtitles أنا عرفت والدك قبل أن تولد حتى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus