"ich mag" - Traduction Allemand en Arabe

    • أحب
        
    • يعجبني
        
    • أحبّ
        
    • أنا معجب
        
    • أنا معجبة
        
    • تروقني
        
    • أعجبني
        
    • يروقني
        
    • أحبُ
        
    • يُعجبني
        
    • تروق
        
    • أكره
        
    • أعجبتني
        
    • تُعجبني
        
    • أُحب
        
    ich mag an ihnen, dass sie das Süßwasser-Pendant zu den Haien sind. TED ولكن ما أحب فيهم هو، أنهم كأسماك القرش في المياه العذبة.
    ich mag Männer, die gute Arbeit leisten. Männer, durchsucht den Rest des Hauses. Open Subtitles أنا أحب الرجل الذي يعرف عمله بقية الرجال ,تحققوا من بقية المنزل
    Sie müssen keinen einzigen Cent blechen. Schön. ich mag das sehr. Open Subtitles ولايستوجب عليكم دفع ولا حتى بنس واحد يعجبني ذلك كثيراً
    ich mag es, zu hören worüber sie nachdenken; ich mag es, zu sehen was sie verlinken; ich mag es, ein-zwei Dinge zu lernen. TED يعجبني سماع ما يفكرون فيه؛ يعجبني رؤية ما يربطون إليه؛ يعجبني تعلم أمر أو اثنين.
    ich mag das. Vielleicht kann ich helfen. Es füllt meine Nächte. Open Subtitles أحبّ القيام بذلك، فلربما أستطيع تقديم العون، إنّها تملأ لياليّ
    ich mag die Kleine sehr. Wirklich. Open Subtitles الآن ، أنا معجب بأخلاص بتلك الطفلة ، فعلاً
    ich mag dich. Und es hat mir ganz sicher gefallen, in den letzten Monaten mit dir zu reden. Open Subtitles أنا معجبة بك, ولقد استمتعت بالتحدث اليك طوال الأشهر السابقة
    Ich sage das nie, ich mag nicht, wenn man das sagt. Open Subtitles أنا لن أقول هذه الكلمة أبداّّ ولا أحب من يقولها
    Meine Mom machte mir immer Eier zum Frühstück. ich mag Eier. Open Subtitles اعتادت أمي أن تحضر لي البيض في الفطور، أحب البيض
    ich mag Akte X auch. Hoffe, du kannst es dir ansehen. Open Subtitles نعم, أحب حلقات الملفات أكس أيضا أتمنى أن تأتى لتشاهدها
    ich mag Starrett auch, aber ich bringe ihn um, wenn ich muss. Open Subtitles يعجبني ستاريت أيضا لكننى سأقتله إن إضطررت لذلك
    ich mag Giuseppe di Stefano. Hast du etwas von ihm? Open Subtitles يعجبني جيوسيبي دي ستيفانو هل لديك بعض ألبوماته ؟
    ich mag ihn auch. Nur seinen Musikgeschmack hasse ich. Open Subtitles نعم، يعجبني أنا أيضاً فقط أكره ذوقه في الموسيقى
    Vielleicht, aber ich mag das gesamte Paket. Open Subtitles لعلّها كذلك، لكنني أحبّ كل هذه التفاصيل معاً.
    ich mag Frauen mit Temperament. Open Subtitles حسنـاً، لستِ مِن المشـاغبـات إنّني أحبّ روح المرأة
    ich mag meine Altersgenossen nicht. Open Subtitles الثلاثاء، السابع من يوليو لا أحبّ الناس الذين في مثل عمري.
    Menschen, die ich mag, kennen zu spät meinen Namen. Open Subtitles الناس الذي أنا معجب بهم يعرفون اسمي متأخراً
    ich mag sie wirklich. Das tue ich und... tust du das? Open Subtitles أنا معجبة بها حقاً بالفعل، لكن هل انتِ كذلك؟
    Aber vorsichtig. ich mag es eigentlich nicht, dass du dieses Moped fährst. Open Subtitles وكنَ حذراً، أنا لا تروقني تلك الدراجة التي تقودها
    Wie den Namen von diesem Wetter-Typen, den ich mag... Open Subtitles مثل انني لا استطيع تذكر اسم مذيع الطقس الذي أعجبني
    ich mag das Geheimnisvolle irgendwie. Open Subtitles لا أريدك أن تخبريني يروقني مثل هذا الغموض
    Ich habe immer nur eine Zusammenarbeit gewollt, aber ich mag es nicht, schikaniert zu werden. Open Subtitles ،كلّ ما أردته هو بأن نعمل معًا .لكن لا أحبُ بأن يتمّ التنمر عليّ
    ich mag einen Mann, der sich selbst seine eigenen Fehler eingesteht, Sie nicht auch? Open Subtitles يُعجبني الرّجل الّذي يعترف بأخطاءه ، ألستِ كذلك؟
    Naja, ich mag es einfach, Leuten zu helfen. Das Gefühl des Bedürfnisses, ist wie mein Crack. Open Subtitles حسناً ، تروق ليّ مساعدة الأشخاص الشعور بالحاجة هو نقطة ضعفي ، أنا أشتهي هذا
    Hühnchen ist prima. Nein, ich hasse dein Hühnchen nicht. ich mag dein Hühnchen. Open Subtitles الدجاج لا بأس به لا أكره الدجاج أحب الدجاج ، أكره رائحتهم
    - Hey, warte, uh, ich mag wirklich die Art wie du die Dinge mit dem Kerl angegangen bist. Open Subtitles انا حقا, حقا أعجبتني الطريقة التي تعاملت فيها مع ذلك الرجل
    Hey, Officer, ich mag es wie sie mit ihrer Waffe umgehen. Open Subtitles على سبيل المثال، الضابط. تُعجبني طريقته في حَملّ هذه البندقية.
    Keiner von uns wird seine Familie wiedersehen. Und ich mag Rose. Open Subtitles لا أحد منا سيرى عائلته مرة أُخرى، وأنا أُحب روز

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus