"kai" - Traduction Allemand en Arabe

    • رصيف
        
    • كاي
        
    • الرصيف
        
    • المرفأ
        
    Wir hatten Straßensperren, einen Mann am Kai, haben Busse und Bahnen geprüft. Open Subtitles لقد اغلقت الطرق, ووضعت رجلا على رصيف الميناء,وفحصت سجل الحافلات والقطارات
    Am Kai warten Kisten und ein schwerer Koffer. Open Subtitles إن معى بعض الصناديق و حقيبة سفر عند رصيف الميناء
    Nein, natürlich nicht, aber du bist bei bester Gesundheit und Kai ist kaltgestellt. Open Subtitles لا، بالطبع لا، ولكن كنت في صحة مثالية، كاي هو على الجليد.
    Kai. Wir sind beide Schüler von Wong. Also, zeig mal her. Open Subtitles انا ايضا تلميذ السيد ونج , كاي ماذا حصل لك ؟
    Biscuits für die Fische, heute Abend, Kai 24. Open Subtitles وجبة خفيفة للأسماك عند منتصف الليل، الليلة عند الرصيف 24.
    Nur an diesem Kai kommt man rauf. Oder runter. Open Subtitles الرصيف هو الطريق الوحيد للدخول أو الخروج من الجزيرة
    In ein paar Wochen kommt ein Boot an, genauso eins wie das, das mich jetzt mitnimmt, am selben Kai. Open Subtitles في خلال بضعة أسابيع , قارب مثل هذا سيأخذني لرصيف المرفأ نفسه وأنت ستضمني بين زراعيك 605 01: 07: 31,689
    Deine Liebe ist gerade am Kai des Anglers ausgestiegen. Open Subtitles سيدتك فقط نزلت من الحافلة عند رصيف مرفأ صيّاد السمك
    Also anscheinend baut er seinen Steg zu einem, ähm, Pier oder Kai um, welches davon auch immer größer ist. Open Subtitles أجل، حسناً، إنّه على ما يبدو يبني محط سفن في رصيف ميناء أو رصيف لتحميل السفن، أيّهما أكبر.
    Er hat womöglich etwas am Kai gesehen, bevor wir kamen. Open Subtitles ربما يكون رأى شيئاً عند رصيف الميناء قبل وصولنا
    Auf dem Kai direkt bei uns um die Ecke wird eine Kirche renoviert. Open Subtitles هناك الكنيسة تحت التجديد قاب قوسين أو أدنى منا على رصيف.
    Ich war am alten Kai, unten an der Bucht. Open Subtitles كنتُ في رصيف المرفأ القديم، في الخليج
    - Kai, du befreist Yee. Und ich helfe dem Meister. Open Subtitles كاي , سابقى لااساعد المعلم انت انقذ العمة
    Auch wenn Kai wie ein Ausgestoßener lebte, war er fest entschlossen, die Liebe zurückzugeben, die Mika und ihr Vater ihm geschenkt hatten. Open Subtitles وعلى الرغم من أنه عاش منبوذا كان كاي يسعى لإرضاء ميكا وأبيها له مهما كلف الأمر
    Vielleicht war das ja Kai, und er wittert Wölflingsblut. Open Subtitles أو ربما كاي ، الذي شّم رائحة دماء الأشبال
    Ja, bis mein Hexenzirkel Kai in einer Gefängniswelt weggesperrt hat. Open Subtitles نعم، كانت هناك حتى وضعت لي كاي السحرة في عالم السجن.
    - Die sind dort auf dem Kai. Open Subtitles ـ ها هي على الرصيف
    In der kommenden Nacht, Kai 24. Open Subtitles إذن ليلة غد عند الرصيف 24.
    Die Tanzmädchen habe ich vorläufig am Kai gelassen. Open Subtitles الراقصات تركتهن بجانب الرصيف
    Wir sollen eine Stunde früher am Kai sein. Open Subtitles الرجل من (كيونارد) يريدنا أن نتواجد مبكراً عند الرصيف.
    Entschuldigt mich, ich lasse euch auf dem einsamen Kai auf euer Taxi warten, das euch zu Tante Josephine bringt. Open Subtitles اعذروني الآن، سأترككم لوحدكم على هذا المرفأ المهجور لتنتظروا سيارة أجرة ستقلكم إلى منزل عمتكم "جوزفين".

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus