Du warst so süß und lieb... und ich kann dir nicht mal ein anständiges Hochzeitsgeschenk machen. | Open Subtitles | أنت لطيف و ظريف للغاية. و أنا لا أستطيع منحكَ هديّة ذكرى زواج جيّدة حتّى. |
Das ist lieb. Sie streiten sich, vertragen sich und gut ist. | Open Subtitles | ذلك لطيف , أنظري بعد كل شجار يعود الحب بينهم |
Und mach niemandem die Tür auf. Wiedersehen. Ich hab dich lieb. | Open Subtitles | ولا تفتح هذا الباب لأي شخص مع السلامة، أنا أحبك |
Das ist lieb, aber ich glaube, Sie kommen auch allein zurecht. | Open Subtitles | اوه, انت لطيفة.. لكني اظن انك بخير لوحدك |
Der britische Wirtschaftsmagnat Bruce lieb muss in New York zu einer Anhörung. | Open Subtitles | مواصلة لأخبارنا العالميه رجل الصناعة البريطانى بروس ليب قد تم استدعاؤه لنيويورك |
Aber ich möchte mit Ihnen über etwas reden, das uns allen, denke ich, lieb und teuer ist. | TED | لكنني أود أن أتحدّث إليكم عن شيء أعتقد أنّه عزيز على كلّ وَاحِدٍ مِنَّا. |
Mein erster Ehemann war wirklich lieb, nur hat er sich nie blicken lassen. | Open Subtitles | زوجي الأول كان لطيف جداً بإستثناء أنه لم يكن ينظر لي أبداً |
Er hatte diese großen Apfelbäckchen, weizenblondes Haar und er wirkte so lieb. | TED | كانت لديه وجنتين كبيرتين ، الوجنات التي تشبه التفاح الكبير والشعر الأشقر القمحي، وبدا أنه لطيف جداً. |
Und er ist so lieb zu dir, du Geheimnistuerin! | Open Subtitles | كما أنه لطيف جدا معك و يبدو بأن بينكما أسراراً |
- Ich würde dich sofort einstellen. - Das ist lieb von dir. | Open Subtitles | أنا كنت استخدمتك في الحال شكرا , "هاري" , انت لطيف |
Schatz, das ist lieb von dir, aber ich seh bestimmt nicht toll aus. | Open Subtitles | هذا لطيف منك , لكني متأكدة من أنه ليس رائعاً |
Das ist wirklich lieb von dir, aber wir halten uns an den Plan, ja? | Open Subtitles | إنه عرض لطيف منك ولكن لنلتزم بالخطة, إتفقنا؟ |
Meine Mutter hatte dich lieb, auch wenn ich dich bis jetzt nicht lieb hatte. | Open Subtitles | أمي أحبتك على أية حال بالرغم من أنني لم أحبك حتى الان |
Ich lieb dich doch, Mensch. Ich sterbe bald vor Liebe. | Open Subtitles | أحبك بجنون يا فتاة أنا مستعد للموت من أجل هذا الحب يا فتاة |
Seien Sie so lieb und bringen mir ein Wasser. | Open Subtitles | سأقوم بها لا لا كوني لطيفة وأحضري لي مياه معدنية .. |
Seien Sie lieb und wälzen Sie das Ding durch, dann stehle ich lhnen keine Zeit mehr. | Open Subtitles | كوني لطيفة واقرأيه لي لو سمحتي ولن أستهلك من وقتك المزيد |
Bislang haben sich weder lieb noch leitende Firmenmitarbeiter zur Sache geäußert und lassen den Markt im Ungewissen. | Open Subtitles | ولم يصدر أى تصريح من مجموعة ليب الصناعيه على الموضوع |
Und ich schlage vor, du unterstützt mich, denn wenn man mir das anhängt, sorge ich dafür, dass dir alles, was dir lieb ist, aus deinen gierigen kleinen Klauen gerissen wird. | Open Subtitles | وأنصحك بمساندتي لأنه لو لُفقت لي هذه الجريمة سأحرص على فقدانك لكل ما هو عزيز عليك |
Und ich dachte noch: "Es ist so lieb, dass sie helfen." | Open Subtitles | وأنا التي كنت أفكر كم لطيفاً منهم أن يأتوا لإنقاذي |
Ihr alle wart so lieb zu uns. Wir genossen diese Reise. | Open Subtitles | لقد كنتم لطفاء جداً معنا , كلكم لقد سعدنا برحلتنا |
Ihr wisst doch, dass ich euch lieb hab, oder? | Open Subtitles | إلا ّ إذا إحتجت لذلك هيا الآن تعرفون أنى أحبكم أليس كذلك؟ |
Oh, nein. Das ist lieb, aber ich will mich nicht aufdrängen. | Open Subtitles | ،كلاّ،هذا لطف منك لكني لا أريد أن أفرض نفسي عليك |
Sei immer sehr lieb zu Großmutter, wenn ich weg bin, so lieb, wie du immer zu mir gewesen bist. | Open Subtitles | فلتكونى طيبة مع الجدة فى غيابى. كما كنتى دوماً طيبة معى. |
Womöglich, aber du weißt schon, in der Zwischenzeit, könntest du sie küssen und lieb sein. | Open Subtitles | ربما ذلك صحيح, لكنك تعلم, في الوقت الحالي يمكنك ان تقبلها و تتصرف بلطف |
Hier ist ein gutes Beispiel. Es ist wichtig, dass wir Babies lieb haben, und uns nicht von - sagen wir mal - dreckigen Windeln abschrecken lassen. | TED | أنه مهم أن نحب الأطفال ، وليس أن نقرف من حفاظاتهم الملخبطة |
Den schenk ich dir. lieb von dir. | Open Subtitles | لقد كان ذلك بغاية اللطف منك، هيا بنا |
Es ist so lieb von euch, dass ihr mich dabeihaben wollt. | Open Subtitles | لكن مجرد حقيقة أن كنت تريد مني أن المتعة مع اللاعبين، وهذا هو الحلو جدا. |
Ich hab euch ja so lieb. Oh Mist! Nicht aufwachen, nicht aufwachen! | Open Subtitles | أحبّك كثيرا أوه لا، لا تستيقظي، لا تستيقظي |