Du sagst mir, wo Nina ist, oder ich rufe die Bullen! | Open Subtitles | قل لي أين نينا هو أو أنا استدعاء رجال الشرطة، |
Sehen Sie nochmal hin, Detective. Es hieß entweder er oder ich. | Open Subtitles | انظر مجدداً أيها المحقق، لقد كان إما هو أو أنا |
Sag diesen Leuten, ich werde diesen Typen hier rausholen, oder ich sterbe beim Versuch dabei. | Open Subtitles | بأنني سأقوم بتهريب هذا الشخص من هنا ، أو أنني سأموت و أنا أحاول |
Ja. Ich weiß nicht, wer überraschter war, sie oder ich. | Open Subtitles | لستُ متأكداً من كان متفاجئاً أكثر هي أم أنا |
Werdet sanfter oder ich setze Euch meinen Normannenfuß auf den Nacken. | Open Subtitles | تكلم بلطف أيها السكسونى و إلا وضعت قدمى عبر رقبتك |
Ruhig halten! oder ich garantiere Ihnen, dass Sie nie mehr fliegen. | Open Subtitles | ثابت الآن، أَو أنا سَيَتأكّدُ هذا المهمّةُ الأخيرةُ تَطِيرُ أبداً. |
Ich brauche einen Ausweg oder ich werde gezwungen sein diese Verordnung zu unterschreiben. | Open Subtitles | أنا بحاجة إلى وسيلة للخروج، أو سوف أضطر للتوقيع مرسوم في القانون |
oder ich könnte Ihre Fabrik stilllegen, bis ich einen Durchsuchungsbefehl habe. | Open Subtitles | أو يمكنني أن أجمد أعمالك إلى أن أحصل على مذكرة |
Also riecht meine Frau besser als ich oder ich stinke einfach mehr als sie. | TED | و لذلك فرائحة زوجتى ألطف من رائحتى، أو أنا فقط رائحتى كريهة أكثر منها. |
Am meisten aber leiden die Patienten darunter und das könnten Sie sein oder ich. | TED | لكن الأهم من ذلك كله، فهذا يؤثر على المرضى، والذي قد يكون أنت أو أنا. |
Also, fügen wir eine Stadt der Größe Seattles jeden 7. Tag hinzu, und die meisten dieser Städte sehen eher so aus, als jene Städte wo Sie oder ich leben. | TED | إذاً، نحن نضيف مدينة بحجم سياتل كل سبعة ايام، ومعظم تلك المدن تبدو كهذه عن المدينة التي تعيش فيها أنت أو أنا. |
Plötzlich wurden die Schafe dumm, oder ich. | Open Subtitles | ثم فجأة أصبحت الخراف خرساء، أو أنا من تسبب بذلك |
oder ich könnte immer weiterfahren, bis von den Rädern des Autos nichts mehr übrig ist und ich am Ende der Welt angelangt bin. | Open Subtitles | أو أنا قد أقود بدون توقف لغاية ما كاوتش السيارة يدوب وقتها هكون وصلت لنهاية العالم |
oder ich habe deinen Plan herausgefunden, und habe dich stattdessen hier hergebracht. | Open Subtitles | . أو أنني إكتشفت خطتك وبدلاً من ذلك جلبتك إلى هنا |
Du lässt das arrogante Grinsen sein, oder ich schieße es dir weg, klar? | Open Subtitles | مسحت أن البارع ابتسامة وجهك أو أنني سوف تبادل لاطلاق النار قبالة لك. فهمت ذلك؟ |
Ok, Folgendes. Du machst Schluss oder ich tue es. | Open Subtitles | حسناً, لك الأمر، تتولى هذا ,أم أنا من سيفعل. |
Herrscht Angst Ägypten... oder ich? | Open Subtitles | هل الخوف هو الذى يحكم مصر .... أم أنا الذى يحكمها ؟ |
Kein Wort mehr, oder ich lasse Sie in eine Heilanstalt einweisen. | Open Subtitles | و لا كلمة أخرى، و إلا سوف أضعك في الملجئ |
Gehen Sie tun es, oder ich werde wieder kommen zu diesem Set. | Open Subtitles | إذهبْ هو أَو أنا سَأَرْجعُ إلى تلك المجموعةِ. |
Lass mich ausreden, oder ich häng auf. | Open Subtitles | دعني أتحدث، دعني أتحدث أو سوف أغلق السماعة |
Und dann wusste ich, genau wie vorher, dass ich eine Wahl habe. Ich könnte weiter kämpfen, oder ich könnte loslassen und nicht nur meinen Körper, sondern auch meine Lebensumstände akzeptieren. | TED | ثم عرفت ، تماما مثل قبل ، انه كان لدي خيار. أن أظل أصارع هذا الأمر أو يمكنني أن أتجاوزه وأتقبل ليس فقط جسدي بل ظروف حياتي كلها. |
Nur bin ich mir unsicher, ob sie mich kontrollieren oder ich sie. Was mich stört, ist das Wissen, dass sie nicht da sein sollten. | Open Subtitles | أنا لا أعرف من يسيطر أنا أم هم،ولكنهم لايجب ان يكونوا هناك |
Alle sagen mir, ich bin dies, oder ich bin das, oder ich sollte dies oder ich sollte das sein... | Open Subtitles | الجميع يقول لي دائما انا هذا أو انا هذاك يجب ان اكون هذا او يجب ان اكون هذاك |
Was würden Sie oder ich wollen, wären wir ein Flüchtling in einer Stadt? | TED | ما الذي كنت سأريده أنا أو أنت لو كنا لاجئين في المدن؟ |
Entweder das oder ich hatte extrem viel Glück, aber das war mein Traum. | TED | إما ذلك، أو أني كنت محظوظا للغاية، ولكن كان هذا حلمي. |
Entweder ihr kommt mit, oder ich gehe allein. Ich habe keine Angst. | Open Subtitles | تعالوا معي إن شئتوا, وإلّا ذهبت بمفردي، أنا لست خائفًا. |
Entweder ich weigere mich, zu zaubern, und er bringt uns um,... ..oder ich zaubere, und er bringt uns trotzdem um. | Open Subtitles | حسنا ، إما أرفض صنع التعويذة و يقتلنا أو أقوم بصنعها و يقتلنا |
oder ich blas dir das Hirn aus! Kapiert, Liebster? | Open Subtitles | أو سأطلق الرصاص على رأسك هل فهمت ذلك، يا عزيزى؟ |