ويكيبيديا

    "oder ich" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • أو أنا
        
    • أو أنني
        
    • أم أنا
        
    • و إلا
        
    • أَو أنا
        
    • أو سوف
        
    • أو يمكنني
        
    • إلا سوف
        
    • أنا أم
        
    • أو انا
        
    • أنا أو
        
    • أو أني
        
    • وإلّا
        
    • أو أقوم
        
    • أو سأطلق
        
    Du sagst mir, wo Nina ist, oder ich rufe die Bullen! Open Subtitles قل لي أين نينا هو أو أنا استدعاء رجال الشرطة،
    Sehen Sie nochmal hin, Detective. Es hieß entweder er oder ich. Open Subtitles انظر مجدداً أيها المحقق، لقد كان إما هو أو أنا
    Sag diesen Leuten, ich werde diesen Typen hier rausholen, oder ich sterbe beim Versuch dabei. Open Subtitles بأنني سأقوم بتهريب هذا الشخص من هنا ، أو أنني سأموت و أنا أحاول
    Ja. Ich weiß nicht, wer überraschter war, sie oder ich. Open Subtitles لستُ متأكداً من كان متفاجئاً أكثر هي أم أنا
    Werdet sanfter oder ich setze Euch meinen Normannenfuß auf den Nacken. Open Subtitles تكلم بلطف أيها السكسونى و إلا وضعت قدمى عبر رقبتك
    Ruhig halten! oder ich garantiere Ihnen, dass Sie nie mehr fliegen. Open Subtitles ثابت الآن، أَو أنا سَيَتأكّدُ هذا المهمّةُ الأخيرةُ تَطِيرُ أبداً.
    Ich brauche einen Ausweg oder ich werde gezwungen sein diese Verordnung zu unterschreiben. Open Subtitles أنا بحاجة إلى وسيلة للخروج، أو سوف أضطر للتوقيع مرسوم في القانون
    oder ich könnte Ihre Fabrik stilllegen, bis ich einen Durchsuchungsbefehl habe. Open Subtitles أو يمكنني أن أجمد أعمالك إلى أن أحصل على مذكرة
    Also riecht meine Frau besser als ich oder ich stinke einfach mehr als sie. TED و لذلك فرائحة زوجتى ألطف من رائحتى، أو أنا فقط رائحتى كريهة أكثر منها.
    Am meisten aber leiden die Patienten darunter und das könnten Sie sein oder ich. TED لكن الأهم من ذلك كله، فهذا يؤثر على المرضى، والذي قد يكون أنت أو أنا.
    Also, fügen wir eine Stadt der Größe Seattles jeden 7. Tag hinzu, und die meisten dieser Städte sehen eher so aus, als jene Städte wo Sie oder ich leben. TED إذاً، نحن نضيف مدينة بحجم سياتل كل سبعة ايام، ومعظم تلك المدن تبدو كهذه عن المدينة التي تعيش فيها أنت أو أنا.
    Plötzlich wurden die Schafe dumm, oder ich. Open Subtitles ثم فجأة أصبحت الخراف خرساء، أو أنا من تسبب بذلك
    oder ich könnte immer weiterfahren, bis von den Rädern des Autos nichts mehr übrig ist und ich am Ende der Welt angelangt bin. Open Subtitles أو أنا قد أقود بدون توقف لغاية ما كاوتش السيارة يدوب وقتها هكون وصلت لنهاية العالم
    oder ich habe deinen Plan herausgefunden, und habe dich stattdessen hier hergebracht. Open Subtitles . أو أنني إكتشفت خطتك وبدلاً من ذلك جلبتك إلى هنا
    Du lässt das arrogante Grinsen sein, oder ich schieße es dir weg, klar? Open Subtitles مسحت أن البارع ابتسامة وجهك أو أنني سوف تبادل لاطلاق النار قبالة لك. فهمت ذلك؟
    Ok, Folgendes. Du machst Schluss oder ich tue es. Open Subtitles حسناً, لك الأمر، تتولى هذا ,أم أنا من سيفعل.
    Herrscht Angst Ägypten... oder ich? Open Subtitles هل الخوف هو الذى يحكم مصر .... أم أنا الذى يحكمها ؟
    Kein Wort mehr, oder ich lasse Sie in eine Heilanstalt einweisen. Open Subtitles و لا كلمة أخرى، و إلا سوف أضعك في الملجئ
    Gehen Sie tun es, oder ich werde wieder kommen zu diesem Set. Open Subtitles إذهبْ هو أَو أنا سَأَرْجعُ إلى تلك المجموعةِ.
    Lass mich ausreden, oder ich häng auf. Open Subtitles دعني أتحدث، دعني أتحدث أو سوف أغلق السماعة
    Und dann wusste ich, genau wie vorher, dass ich eine Wahl habe. Ich könnte weiter kämpfen, oder ich könnte loslassen und nicht nur meinen Körper, sondern auch meine Lebensumstände akzeptieren. TED ثم عرفت ، تماما مثل قبل ، انه كان لدي خيار. أن أظل أصارع هذا الأمر أو يمكنني أن أتجاوزه وأتقبل ليس فقط جسدي بل ظروف حياتي كلها.
    Nur bin ich mir unsicher, ob sie mich kontrollieren oder ich sie. Was mich stört, ist das Wissen, dass sie nicht da sein sollten. Open Subtitles أنا لا أعرف من يسيطر أنا أم هم،ولكنهم لايجب ان يكونوا هناك
    Alle sagen mir, ich bin dies, oder ich bin das, oder ich sollte dies oder ich sollte das sein... Open Subtitles الجميع يقول لي دائما انا هذا أو انا هذاك يجب ان اكون هذا او يجب ان اكون هذاك
    Was würden Sie oder ich wollen, wären wir ein Flüchtling in einer Stadt? TED ما الذي كنت سأريده أنا أو أنت لو كنا لاجئين في المدن؟
    Entweder das oder ich hatte extrem viel Glück, aber das war mein Traum. TED إما ذلك، أو أني كنت محظوظا للغاية، ولكن كان هذا حلمي.
    Entweder ihr kommt mit, oder ich gehe allein. Ich habe keine Angst. Open Subtitles تعالوا معي إن شئتوا, وإلّا ذهبت بمفردي، أنا لست خائفًا.
    Entweder ich weigere mich, zu zaubern, und er bringt uns um,... ..oder ich zaubere, und er bringt uns trotzdem um. Open Subtitles حسنا ، إما أرفض صنع التعويذة و يقتلنا أو أقوم بصنعها و يقتلنا
    oder ich blas dir das Hirn aus! Kapiert, Liebster? Open Subtitles أو سأطلق الرصاص على رأسك هل فهمت ذلك، يا عزيزى؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد