Nun Ric hatte mehr gratis Flugmeilen und Ric hat nicht absichtlich unsere ganze Beziehung vergessen. | Open Subtitles | حسنا، كان ريك المزيد من أميال المسافر الدائم، وفعل ريك لا ننسى تعمد علاقتنا بأكملها. |
Das wird mir ein riesiges Affentheater mit Ric ersparen, wenn er zurückkommt, aber ich komme definitiv zu irgendwas zu spät. | Open Subtitles | وهذا هو ستعمل انقاذي في انفجار ضخم مع ريك عندما يعود، لكن أنا قادم بالتأكيد إلى شيء في وقت متأخر. |
Eine weitere glückliche Erinnerung, die Ric aus deinem Gedächtnis radiert hat. | Open Subtitles | آخر ريك الذاكرة سعيدة جدا نقيت من الدماغ. |
Wir stiegen in Taiji aus dem Zug und trafen Ric O'Barry und die Polizei. | Open Subtitles | "خرجنا من القطار في "تايجي (وكان في استقبالنا مباشرة (ريك أوباري برفقة الشرطة |
Ric, ich hab dich und Elena erst später erwartet. | Open Subtitles | (ريك) ، لم أكنّ أتوقع عودتكَ و (إيلينا) حتى وقت لاحق. |
Jo ist nicht stark genug, Ric. | Open Subtitles | جو ليست قوي بما فيه الكفاية، ريك. |
Er hat einen Zauber in der Größe von Mystic Falls absorbiert, Ric. | Open Subtitles | وامتصاص موجة حجم الصوفي شلالات، ريك. |
Wie auch immer, ich habe Damon, Bonnie, Ric und Matt abgedeckt. | Open Subtitles | {\pos(190,220)} "عامّة، ها قد دوّنت عن (دايمُن) و(بوني) و(ريك) و(مات)" |
Ich nehme an, mit Ric ist es also nicht gut gelaufen? | Open Subtitles | إذًا أفهمُ أن الأمر لم يسرِ كما يُرام مع (ريك)؟ |
Aber dann habe ich mit Bonnie telefoniert und sie hat Angst, Ric. | Open Subtitles | ثم حادثت (بوني) عبر الهاتف إنّها مرتعبة يا (ريك)، وتكابد الألم. |
Nein, Ric, das war anders. Es war, als wäre ich dort. | Open Subtitles | كلّا يا (ريك)، ذلك كان مختلفًا، وكأنّي كنت هناك فعليًا. |
Als wir erstmals nach Japan kamen, war Ric O'Barry frustriert. | Open Subtitles | عندما جئنا إلى اليابان للمرة الأولى كان (ريك أوباري) يشعر بإحباط شديد |
Ric O'Barry sollte der Hauptredner sein. | Open Subtitles | (وكان من المفترض أن يكون (ريك أوباري هو المتحدث الرئيسي |
Ric ist weltberühmt für seine Arbeit mit Delfinen. | Open Subtitles | اشتهر (ريك) في العالم بأكمله عن نشاطه مع الدلافين |
Ric überredete die Armee Nicaraguas. | Open Subtitles | تمكن (ريك) بطريقة ما من استدعاء قوات "عسكريّة من "نيكاراجوا |
Mit dem Start von "Flipper" 1964 wurde Ric O'Barry der berühmteste Delfintrainer der Welt. | Open Subtitles | عندما بدأ عرض مسلسل (فليبر) عام 1964 أصبح (ريك أوباري) أشهر مدرب دلافين بالعالم |
Aber Ric zeigte mir, wo sie in die geheime Bucht fahren, die niemand einsehen kann. | Open Subtitles | ولكن (ريك) أشار إلى المكان الذي يأخذون إليه المراكب بالخليج السريّ |
Ich sagte Ric, ich würde ihm helfen, und dass wir das ändern werden. | Open Subtitles | أخبرت (ريك) أنّي سأساعده أننا سنعالج هذا، سنغير هذا |
Ric wurde die IWC-Teilnahme für immer verwehrt. | Open Subtitles | تم حظر (ريك) من حضور اجتماعات الوكالة الدولية نهائياً |
Ist alles in Ordnung? Sie hat mir komische Nachrichten hinterlassen: "Halte dich fern von Ric". | Open Subtitles | (إيلينا) ليست هنا الآن، هل كلّ شيء على ما يُرام؟ |
Doch traurigerweise wird Ric, was Zeit mit Elena angeht, passen müssen. Du weißt schon, Einschluss und so. | Open Subtitles | لكن للأسف على (ريك) أن يفوّت "جلسة (إيلينا)" اليوم، تعلمين، عزله وما إلى ذلك. |