"schlechte" - Traduction Allemand en Arabe

    • السيئة
        
    • سيء
        
    • سيّئة
        
    • سيئة
        
    • سيئ
        
    • السيئ
        
    • سيئه
        
    • سيئاً
        
    • السيئه
        
    • السئ
        
    • السيّئة
        
    • سئ
        
    • سوء
        
    • سيئا
        
    • سيّء
        
    Aber die schlechte Nachricht ist, dass auch Lizzi Borden deine Cousine ist. TED لكن الأخبار السيئة هي أن بنت عمك هي أيضاً ليزي بوردن.
    Die schlechte Nachricht ist, das führt uns nicht zu einem unabhängigen allumfassenden Mitgefühl. TED إن الأخبار السيئة لا تجلب لنا شمولية الرحمة بحد ذاتها ، حسناً
    Ist eine schlechte Fütterungsautomatik für Rinder besser oder schlechter als ein schlechter Weidebetrieb? TED هل ممارسات تسمين المواشي السيئة أفضل أم اسوأ من ممارسات الرعي الجائر؟
    Es ist eine sehr schlechte Kombination für diejenigen, die äußerst sensibel sind. TED وإنه لتطابق سيء جدًا بالنسبة إلى الأشخاص الذين ولدوا بحساسية مفرطة.
    Eine schlechte Note oder eine schlaflose Nacht, im schlimmsten Fall ein Wiederholungstest. Open Subtitles سواء علامة سيّئة أو ليلة مؤرقة، بأسوأ الأحوال، كان ليعيد الإختبار
    Dann sehen Sie es nicht nur als gute oder schlechte Politik. TED فسترونه كشيء لا يقتصرُ فقط حول سياسة جيدة أو سيئة.
    Weil es jetzt sozial nicht mehr akzeptabel ist, nicht zu kommen um sein Kind bei der Manchester Handwerker Genossenschaft zu unterstützen weil Leute denken man sei schlechte Eltern. TED لانه اصبح الان من غير اللائق اجتماعيا ان لا تحضر لدعم اطفالك في نقابة مانشستر للحرفيين لان الناس سيظنون انك والد سيئ.
    "Unschuldige fühlen sich bei ihm schuldig... und schlechte Menschen fühlen sich gut." Open Subtitles يمكنه أن يجعل الناس الأبرياء يشعرون بالذنب والناس السيئة يشعرون بالرضا
    "Die schlechte Nachricht ist, dass ich mich ab sofort um dich kümmere." Open Subtitles الأخبار السيئة : أنه بدءا من الآن أنا من سيعتني بك
    Sieh mal, ich habe wie jeder andere gute und schlechte Tage. Open Subtitles النظرة، أقضي أيامي الجيّدة وأيامي السيئة مثل أي شخص آخر.
    Immer, wenn wir uns treffen, habe ich wohl nur schlechte Neuigkeiten. Open Subtitles يبدو أنه كلما تقابلنا لا يكون لدي الا الاخبار السيئة
    Immer, wenn wir uns treffen, habe ich wohl nur schlechte Neuigkeiten. Open Subtitles يبدو أنه كلما تقابلنا لا يكون لدي الا الاخبار السيئة
    Aber wie jede Hausfrau weiß, verbreiten sich schlechte noch etwas schneller. Open Subtitles لكن كما تعرف كل ربات البيوت الأخبار السيئة تنتشر أسرع
    Es gab eine schlechte Bewertung, aber das macht mir nichts aus. Open Subtitles أعني, كان هناك نقد سيء واحد ولكنه ليس وكأني اهتم
    Manchmal würde eine gute Person es finden, manchmal würde eine schlechte Person es finden. TED في بعض الأحيان يجدها شخص جيد في بعض الأحيان يجدها شخص سيء.
    Bewaffnete Räuber haben dich angegriffen. Das müsste schlechte Erinnerungen hervorgerufen haben. Open Subtitles حتمًا هجوم رجال مسلّحين عليك أعاد إليك بضع ذكريات سيّئة.
    Ich denke daß alle diese Kräfte sehr schlechte Auswirkungen auf die Börse haben. TED أعتقد أن كل ذلك يسيّر العمل بطريقة سيئة للغاية في سوق الأسهم.
    Gar keine schlechte Rendite des Sozialkapitals, welches sich sogar mehrt, wenn man es ausgibt. TED ليست عائد سيئ لرأس المال الأجتماعي، التي تتركٌب حتى عندما تنفقها.
    Die schlechte ist, dass ohne Weisheit Brillanz nicht genug ist. TED لكن السيئ أنه بدون الحكمة، فالعبقرية وحدها لا تكفي.
    Er hat sich hier hingesetzt und 'ne Zigarette geraucht. schlechte Angewohnheit. Open Subtitles لقد جلس هنا و دخن سيجاره إن التدخين عاده سيئه
    Das ist keine schlechte Faustregel; ausser wenn sie zu einer wird. TED ليس هذا قراراً سيئاً للأصبع، إلا عند التأكد من ذلك.
    Ich glaube, dass schlechte PowerPoint-Präsentationen eine ernsthafte Bedrohung für die Weltwirtschaft sind. TED انا اعتقد ان عروض الباوربوينت السيئه هي تهديد جدي للأقتصاد العالمي.
    Ich kenne viele Zeitungsleute, gute und schlechte. Open Subtitles لقد عرفت الكثير من الصحفيين فى حياتى الجيد منهم و السئ
    Sie haben schlechte Erfahrungen damit gemacht, anderen Menschen zu vertrauen. Open Subtitles استمعي إليَّ. أعرف أنه كان لديك بعض التجارب السيّئة بالوُثوق بالناس.
    Das ist wahrscheinlich eine schlechte Zeit über Weihnachten zu reden, huh? Open Subtitles هذا وقت سئ للتحدث للتحدث عن عيد الميلاد ، هه؟
    Wir wussten nicht, dass Luftverschmutzung mehr als nur schlechte Sicht verursacht. TED لم نكن نعلم بأن للتلوث تأثيرات سلبية سوى سوء الرؤية
    Keine schlechte Art um den 1. Tag aus dem Koma zu verbringen. Open Subtitles ليس شيئا سيئا ان تقضي يومك الاول بعد الغيبوبه بهذه الطريقه
    Eine so niedrige Zahl ist nämlich eine schlechte Wahl, wenn andere Menschen keine Gleichgewichtsanalyse machen. TED لانّ انتقاء رقم منخفض هو اختيار سيّء إن لم يكن بقيّة النّاس يقومون بتحليل التّوازن هم أيضا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus