Die charmante Mrs. Stark sagte, ihr Mann wäre immer noch fischen. Und das ist gut. | Open Subtitles | السيدة ستارك الساحرة قالت أن زوجها ما زال يصطاد، وذلك جيد |
Frau Wilbur Stark... einen Dollar und neun Cents. | Open Subtitles | مدام ويلبور ستارك مبلغ دولار واحد و تسعة سنت |
Stört es Sie, dass ihr Kumpel Stark seinen letzten Partner fallen gelassen hat, für ein Verbrechen, das er nicht begangen hat? | Open Subtitles | هل يزعجك أنت معرفة أن صاحبك ستارك جعل شريكة يدخل السجن لجريمة لم يرتكبها ؟ |
Und ich bitte alle Amerikaner, in ihrem Namen Stark zu bleiben. | Open Subtitles | وأطلب من كل المواطنين الأمريكيين أن يكونوا أقوياء من أجلهم |
Dass Dr. Stark nicht für Kim Andersons Tod verantwortlich war. | Open Subtitles | دكتور ستارك انها بأي حال من الأحوال مسؤولة عن الحادث الذي قتل كيم اندرسون |
Es war irgendwie gruselig da, und dann hatte ich 'ne Eingebung, wie ich doch mit dem Sheriff und Dr. Stark in Kontakt bleiben kann. | Open Subtitles | كنت كذلك , ولكنه كان نوعاً ما مخيف أكثر من هنا أدركت أنني قد وجدت وسيلة للبقاء على اتصال مع الشريف دكتور ستارك |
Dr. Stark hätte ich so weit. | Open Subtitles | انا املك مؤشرات دكتور ستارك الحيوية جاهزة |
Es ist dieses Musikding, das Stark bei Kevin angebaut hat. | Open Subtitles | انها الشيء الموسيقي الذي وضعه ستارك في غرفة كيفين |
Ich finde, es wird Zeit, dass Stark uns erklärt, was er getan hat. | Open Subtitles | اعتقد انها مسألة وقت الى ان يخبرنا ستارك ما فعله |
Henry kriegt es manchmal hin, oder Stark, oder Allison. | Open Subtitles | نحن لا نعالجها دائما هنري يفعلها احيانا واحيانا ستارك |
Sie sollten mit Nathan Stark und Henry Deacon zusammenarbeiten. | Open Subtitles | اذا كنت تستطيعين العمل مع ناثان ستارك وهنري بيكون |
Officer Stark, warum fahren Sie nicht fort, und legen Mr. Tapp hier Handschellen an. | Open Subtitles | أيها الضابط ستارك.. لم لا لا تقيد السيد تاب هذا |
Stark, was würden Sie tun, wenn es Ihre Schwester gewesen wäre, der er in den Rücken geschossen hat? | Open Subtitles | ستارك.. ماذا كنت ستفعل لو أن أختك هي من أطلق على ظهرها النار؟ |
Sie sind haarig, stinken, sind schnell und Stark. | TED | هم كثيري الشعر و ذوا روائح كريهة، وسريعون و أقوياء. |
Aber jetzt sage ich, dass du Stark und mutig bist. | Open Subtitles | إذا قلت ذلك حينها فأنا أقول الآن أنك قويّة وشجاعة |
Ich könnte Gewalt anwenden. Ich bin doppelt so Stark wie du. | Open Subtitles | يمكنني استخدام القوة معكِ إن أردت، فأنا أقوى منكِ بكثير |
Er ist sehr Stark. Ich kann es nicht auf die altmodische Art. | Open Subtitles | إنه قوى و مضطرب قليلاً لا يمكننى أن أُحدث الذوق القديم |
Wenn du dich für ja entschiedest, würdest du Stark an Genuss einbüßen. | TED | إذا كان جوابك نعم، فإنك ستنتقي خيارا سيخفض سعادتك الصافية بشدة. |
Die Kampfstation ist Stark befestigt... und verfügt über eine größere Feuerkraft als die halbe Sternenflotte. | Open Subtitles | المحطة الحربية فى أقصى درجات الحماية و تمتلك قوة نارية أقوى من نصف الأسطول |
Wir verteilen Sandsäcke zum Abdichten, aber die Flut ist zu Stark. | Open Subtitles | إننا نقوم بوضع موانع لصدّ التدفق، لكن المد قويّ جداً. |
Aber wir müssen uns wirklich Stark konzentrieren, wenn es klappen soll. | Open Subtitles | و لكن علينا أن نركز بقوة إذا إردنا أن ننجح |
Frauen sind in den einzelstaatlichen Parlamenten der meisten Regionen nach wie vor Stark unterrepräsentiert. | UN | وتظل نسبة تمثيل المرأة في البرلمانات الوطنية متدنية بشكل كبير في معظم المناطق. |
Du bist so leidenschaftlich und ich möchte auch Stark sein. Aber der Druck, die ungewissen Folgen. | Open Subtitles | إنّك متّقد الحماسة وأريد أن أكون قويّاً أيضاً ولكن الضغط والعواقب المجهولة |
So Stark sind sie gar nicht. Du hast den Dicken gehauen. | Open Subtitles | انهم ليسوا اقوياء جدا لقد ضربت الرجل الكبير |
Aber wenn der Instinkt und Wille Stark genug sind, werden sie ihm nachgeben. | Open Subtitles | لكن لو أن هذه الغريزة قوية كفاية, سيقومون بتلبيتها بأى طريقة يستطيعون. |
Ziemlich Stark für einen dürren Bengel. Ist da wirklich kein Beast drin? | Open Subtitles | أنت قويٌ للغاية بالنسبة لفتى هزيل، أمتأكدٌ من عدم وجود وحشٍ بداخلك؟ |