"usa" - Traduction Allemand en Arabe

    • الولايات المتحدة
        
    • أمريكا
        
    • أميركا
        
    • امريكا
        
    • الأميركية
        
    • والولايات المتحدة
        
    • الأميركي
        
    • الولايات المتّحدة
        
    • الامريكية
        
    • في الولايات
        
    • الامريكي
        
    • الأمريكان
        
    • أمريكي
        
    • أمريكية
        
    • المتحدة الأمريكية
        
    Und die Epidemiologen hier werden bestätigen, dass dies die Hälfte aller Menschen ist, die diese Krankheit in einem Jahr in den USA bekommen. TED وخبراء الاوبئة سوف يقولون لك ان هؤلاء ال300 شخص هم نصف من يصابون بنفس مرضي كل عام في الولايات المتحدة الامريكية
    Und zur Zeit sammeln und analysieren wir immer über Satellit einen guten Teil aller Fernsehprogramme, die in den USA geschaut werden. TED و نحن الآن، بوجود أطباق استقبال، نستقطب البيانات و نحللها جزء كبير من التلفاز الذي يشاهد في الولايات المتحدة.
    In den USA, zum Beispiel, haben drei Viertel der weißen Bevölkerung keine nicht-weißen Freunde. TED مثلاً في الولايات المتحدة ثلاثة أرباع الناس البيض ليسوا عندهم أصدقاء غير البيض.
    In den USA werden Unternehmen, die Frauen gehören, 5,5 Millionen neue Jobs bis 2018 schaffen. TED في الولايات المتحدة النساء تملك مشاريعاً ستوظف 5.5 مليون وظيفة جديدة بحلول عام 2018
    Ich entschied, dass ich die besten Klan-Roben der USA machen würde. TED لقد قررت ان أشرع بصنع أفضل ثوب كلان في أمريكا.
    Die heutigen Philippinen haben fast die gleiche Wirtschaftsleistung wie die USA im 1. TED الفلبين اليوم لديها تقريبا نفس إقتصاد الولايات المتحدة أثناؤ الحرب العالمية الأولى.
    Hier in 1962 haben die USA 16 Tonnen pro Person ausgestoßen. TED هذا عام 1962, و الولايات المتحدة تطلق 16 طن للفرد.
    Sie sollten sich im Klaren sein, dass das in den USA absolut verboten ist. TED لكن يتوجب عليك الحذر من أن إستخدامها غير قانوني في الولايات المتحدة الأمريكية.
    Allein in den USA stirbt eine Milliarde Vögel durch Kollisionen mit Glasgebäuden. TED في الولايات المتحدة وحدها، يموت مليار طائر نتيجة الاصطدام بأبنية زجاجيّة.
    Wissen Sie, wie hoch das Pro-Kopf-Einkommenswachstum in den USA in den letzten sechs Jahren war? TED أتعرفون كيف كان النمو في دخل الفرد في الولايات المتحدة في السنوات الست الماضية؟
    Diese Bewegung ist besonders auffallend in den USA und Großbritannien, aber sie ist ein globales Phänomen. TED هذا التحول هو الأكثر لفتاً في الولايات المتحدة و المملكة المتحدة، بل إنها ظاهرة عالمية.
    China und die USA sind, trotz des jüngsten Gipfeltreffens in Kalifornien, gefangen in Wut, Missgunst und Rivalität um den ersten Platz. TED الصين و الولايات المتحدة رغم المقابلات العليا في كاليفورنيا مصرة علي كل انواع الغضب ,الاستياء, و المنافسة للمركز الاول
    Wir wissen, dass Eifersucht der Hauptgrund für Mord unter Eheleuten in den USA ist. TED نعلم أنّ الغيرة هي الدافع الأول لجرائم القتل الزوجية في الولايات المتحدة الأمريكية.
    Ob wir es mögen oder nicht, die USA ist der weltgrößte Markt für illegale Substanzen. Dort herrscht mehr als die Hälfte der weltweiten Nachfrage. TED سواء أعجبنا ذلك أم لا الولايات المتحدة هي أكبر سوق للمواد الغير قانونية في العالم معتبر لأكثر من نصف الطلب في العالم
    Wir waren der Liste der 22 fittesten Städte in den USA. TED كنا المدينة الـ 22 الأكثر صحة في الولايات المتحدة الأمريكية.
    Es gibt keine Veränderung bei den Gehältern der Frauen in den USA. TED لم يُسَجَّل أي تحرك في فارق رواتب النساء في الولايات المتحدة.
    Momentan denken wir, ein großes reiches Land wie die USA nimmt sich dem an. TED الآن يمكننا أن نفكر في دولة غنية كبيرة مثل الولايات المتحدة للقيام بذلك.
    Hier in den USA landen 40 % aller für den Haushalt gekauften Lebensmittel im Müll. TED في الواقع هنا في الولايات المتحدة 40 في المئة من الطعام المشترى للبيت يرمى
    Das Konzept der Freiheit und des Muts ist in den USA tief verankert. TED لفكرة كون أمريكا أرض الأحرار وموطن الشجعان، قد نُسجت في بِنية أمريكا.
    In den letzten beiden Jahren hielten zwei der gefestigtesten, ältesten Demokratien, die USA und Frankreich, landesweit Kommunalwahlen ab. TED في آخر عامين، اثنان من أكثر دول العالم ثباتًا، أقدم الديموقراطيات، أميركا وفرنسا، أقاموا انتخابات البلدية الوطنية.
    Eine halbe Million Serben leben in den USA. Serben mögen keine Bosnier. Open Subtitles 500 الف من الصرب يعشون في امريكا والصرب لا يحبون البوسنة
    Erzähler: 1939 stellte die Rundfunkgesellschaft der USA (RCA) das Fernsehen vor. TED وفي عام 1939 ، مؤسسة الإذاعة الأميركية أعلنت عن ظهور التلفزيون.
    Und doch tat Mexiko vor ein paar Jahren etwas, von dem viele andere Länder von Frankreich nach Indien bis zu den USA nur träumen können. TED ومع ذلك، قبل عدت سنين، قامت المكسيك بفعل شيء دول أخرى عديدة من فرنسا حتى الهند والولايات المتحدة ما تزال تحلم به فقط.
    Die USA müssen zu dem globalen Konsens zurückkehren, der auf gemeinsamen wissenschaftlichen Erkenntnissen, anstatt auf Antiintellektualismus beruht. Das ist die dringende Aufgabe, um die es in der amerikanischen Gesellschaft derzeit geht. News-Commentary ويتعين على الولايات المتحدة أن تعود إلى الإجماع العالمي القائم على العلم بدلاً من تشبثها بمناهضة الفكر والعلم. هذا هو التحدي الملح الذي يتهدد قلب المجتمع الأميركي اليوم.
    All diese Werke in seiner Sammlung wurden gestohlen, dann nach dem Krieg in die USA geschmuggelt. Open Subtitles جميع الأعمال الفنية التي جمعها في حياته سرقتها، ثمّ هرّب إلى الولايات المتّحدة بعد الحرب
    Die Wirtschaft der USA ist noch immer die größte Wirtschaft der Welt. TED وكما نعرف ان الاقتصاد الامريكي هو واحد من اكبر الاقتصاديات في العالم
    Wir haben nichts gegen Amerikaner... oder die USA, darum geht es nicht. Open Subtitles لَيْسَ لَنا شيء ضدّ الأمريكان أَو أمريكا، أَو أشباه أيّ شئِ التي مطلقاً.
    WalMart hat über 125 Millionen Kunden in den USA. TED وول مارت لديه اكثر من 125 مليون زبون أمريكي.
    In den USA gibt es schon 7 bis 8 Städte, TED كذلك فان هناك سبعة أو ثمان مدن أمريكية بالفعل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus