"vielleicht ein" - Traduction Allemand en Arabe

    • ربما في
        
    • ربما يكون
        
    • ربّما في
        
    • ربما هو
        
    • ربما كان
        
    • ربما بعض
        
    • ربما فى
        
    • ربما مرة
        
    • ربما وقت
        
    • وربّما
        
    • يكون الحصان ال
        
    • ربما أنني
        
    • ربما القليل
        
    • ربما بالغت
        
    Die Zeit haben wir nicht, aber Vielleicht ein anderes Mal. TED ولكن الوقت يداهمنا .. ربما في وقت لاحق .. شكرا لقدومك لمؤتمر تيد
    Vielleicht ein anderes Mal. Open Subtitles هل تريد أن تعرف العواطف؟ ربما في وقت آخر.
    Michse haben Vielleicht ein oder zwei kleine Missgeschicke verursacht. Open Subtitles أنا تسبّبت ربما في واحدة أو إثنتين من الحوادث الصغيرة.
    Wenn wir uns wiedersehen, wartet Vielleicht ein Zuhause auf dich. Open Subtitles المرة القادمة التي نلتقي فيها، ربما يكون لديك منزل محترم
    Vielleicht ein andermal. Open Subtitles انا لا أعرف كيف يكون هذا ربّما في وقت آخر
    Vielleicht ein Herumtreiber, der Geld suchte und du hast ihn verscheucht. Open Subtitles ربما هو متجول يبحث عن بعض المال و انت أخفته
    Oh, tut mir leid, ich wusste nicht, dass du beschäftigt bist. - Vielleicht ein anderes Mal. Open Subtitles أعتذر، لَم أكن أعرف أنكِ منشغلة ربما في وقت آخر
    Tut mir leid. Heute ist kein guter Zeitpunkt, Vielleicht ein anderes Mal. Open Subtitles أنا آسفة ، ولكن اليوم ليس . باليوم الجيد ، لذا ربما في وقتٍ آخر
    Sie lernten, Vielleicht ein bisschen zu spät, dass wir sicherlich einige Dinge wissen müssen, aber dass viele, viele andere Dinge besser unerforscht bleiben. TED وقد تعلموا، ربما في وقت متأخر أن هناك بعض الأشياء التي علينا فعلاً أن نعلمها ولكن هناك الكثير والكثير من الأشياء التي من الأفضل ألا نستكشفها
    - Vielleicht ein anderes Mal. Open Subtitles -يجب أن أرحل حالاً، ربما في وقت آخر، هه؟
    Vielleicht ein Haus in Mazatlan, wo sie reich sind. Open Subtitles ربما في منزل في مازالتن حيث الاغنياء
    - Vielleicht ein andermal. Open Subtitles لا ، لدي عمل شكراً ربما في وقت آخر
    Anfangs Vielleicht ein bisschen, aber danach... Open Subtitles ربما في البداية كنت أتمنى هذا قليلاً، ثم بعد ذلك...
    Andere sind Vielleicht ein bißchen klügerals ich größerundstärker aberkeiner von ihnen wirddichje so lieben wie ich Open Subtitles ربما يكون هناك أشخاص أذكى مني قليلا أضخم وأقوى أيضا ربما لكن لا أحد منهم سيحبك
    Langsam hatte ich das Gefühl, dass dieser Ali Vielleicht ein Serienmörder war. Open Subtitles انتابني شعور أن هذا الطفل ألي ربما يكون سفاحاً
    Vielleicht ein Telefon oder zwei, oder vielleicht etwas in einem Zimmer. Open Subtitles إمّا على أجهزة الهاتف أو.. ربّما في إحدى الغرف
    Er ist Vielleicht ein Stadtbewohner, der die Bars abklappert, um Frauen kennenzulernen. Open Subtitles ربما هو من سكان المدينة يتجول في الحانات ليلتقي النساء.
    Vielleicht ein Fehler der Verwaltung. Oder es war ganz unten klein gedruckt. Open Subtitles ربما خطأ كتابي، أو ربما كان مكتوباً بخط صغير في الأسفل.
    Schau mal, ob du Holz findest. Vielleicht ein paar Kiefernzapfen. Open Subtitles يستحسن أن تذهب لتجمع بعض الأخشاب ربما بعض خشب الصنوبر
    Ich bin schon zu spät! Geht nicht. Vielleicht ein anderes Mal. Open Subtitles تأخرت عن موعد لدى ربما فى وقت لاحق
    Vielleicht ein oder zwei Mal. Sie wissen wie die Scheiße hier rumfliegt. Open Subtitles ربما مرة أو مرتين، تعرفُ كيفَ تجري الأمور هُنا أيها الآمِر
    Ich wollte mich nur für letzte Nacht entschuldigen. Vielleicht ein anderes Mal? Open Subtitles فقط كنت أريد ان أعتذر عن ليلة الأمس، ربما وقت آخر
    Ich bekomme so viel Süßigkeiten, wie ich will, und Vielleicht ein paar Pillen. Open Subtitles سوف أحصل على قدر غير منته من الحلويات وربّما الحبوب.
    Ich bin Vielleicht ein mutiger General, aber solchen Mut hatte ich noch nie gesehen. Open Subtitles ربما أنني جنرال شجاع لكنني لمـ أرى شجاعة كهذه
    Vielleicht ein bisschen Schnee für diese Sommerhitze? Scheiße. Hey! Open Subtitles ربما القليل من الثلج بهذا الصيف اللعنة مرحبا ياشباب ,ماللذي تبحثون عنه؟
    Okay, zugegeben, ich hab es Vielleicht ein bisschen übertrieben. Open Subtitles حسناً, على نحو لا يمكن انكاره, ربما بالغت بلعبتي قليلاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus