"viert" - Traduction Allemand en Arabe

    • أربعة
        
    • الأربعة
        
    • اربعة
        
    • أربعه
        
    • أربعتنا
        
    • أربعةٌ
        
    • لأربعتنا
        
    Wir sind schon zu viert und sitzen schon auf dem Material. Open Subtitles بل سأجادل، نحن أربعة هنا وينتظرنا عمل يجب أن ننجزه
    - Dann seid ihr zu viert. - Nicht nur zu viert. Open Subtitles أنهم ليسوا أربعة فقط أنت تضع حياة الجميع في خطر
    Wir waren also zu viert. Die Kuh, die Katze, Luchs und ich. Open Subtitles و هكذا أصحبنا أربعة البقرة , القطة , لوكس و أنا
    Wir haben hier immer zu viert gelebt und dann kommst du, also reden wir natürlich über dich. Open Subtitles لقد اعتدنا على العيش معا هنا، نحن الأربعة وحين جئت إلينا فمن الطبيعي أن نتحدث عنك
    Mancuso, wir sind zu viert. Wir sind zu viert. Open Subtitles مانكوسو، هنا نحن اربعة أين باقي ال مانكوسو
    - Ihr wart zu viert. Open Subtitles كان هناك أربعه منكم، أيُ واحد؟
    Die kommen zu viert oder fünft. Open Subtitles يدفعونك من على الرصيف. هناك أربعة أو خمسة منهم
    Die Turtles waren wieder zu viert, und trotzdem waren sie nicht vollständig. Open Subtitles أصبحت السلاحف أربعة مجدداً ومع ذلك ليسوا جميعاً
    Wir haben ihn zu viert auf den Tisch gehievt. Open Subtitles لقد تطلب أربعة ممرضين لنضعه على المنضده فقط
    Ich denke nicht, dass wir zu viert im Auto viel Erfolg haben. Open Subtitles لا أعتقد أن أربعة فى سيارة واحده يمكنهم أن يحصلو على نتائج
    Wir sind nur zu viert und zwei von müssen am Gang bei den Kindern bleiben. Open Subtitles نحن أربعة هنا .. وإثنان منا ينبغي عليهم البقاء في الدهليز مع المساجين
    Aber sie sind gerade mal zu viert. Wie sollen 4 Kopfgeldjäger gegen so viele antreten? Open Subtitles لكن يوجد فقط اربعة منهم كيف يستطيع أربعة صائدي جوائز
    Sie sind jetzt zu viert. Sie brauchen nur noch einen. Open Subtitles ثمّة أربعة منهم الآن، إنّهم لا يحتاجون سوى شخصٍ إضافيٍّ.
    Sie sind zu viert. Open Subtitles هناك أربعة منهم في البرج الآن سوف أطلق النار لللألهاء
    Es ist sehr gefährlich, dass wir zu dritt hier sind, nicht zu zweit oder zu viert. Open Subtitles ثلاثة منا جاءوا إلى هنا بدلاً من اثنين أو أربعة أمر خطير
    Also macht, was ihr wollt, aber falls sie nicht bald zu viert sind, inklusive Ersatz für diesen steifen Gitarristen, sage ich die Sache ab. Open Subtitles لذا قوموا بما تريدون فعله لكن ما لم يكن عددهم أربعة بما فيهم ذلك الأحمق الذي يعتقد نفسه أنه عازف غيثار
    Solltest du dich je verabreden... vielleicht könnten wir dann mal zu viert ausgehen. Open Subtitles أصغِ, إن حظيتِ بموعد يوماً, ربما جميعنا الأربعة بمقدورنا أن نخرج معاً في وقتٍ ما
    Entwerft ein Habitat, in dem ihr zu viert dann zwei Jahre leben könnt. Open Subtitles أنت سَتُصمّمُ موطن الأربعة منكم سَيَعِيشُون لسنتانِ
    Und dann lassen wir zu viert den Abend ausklingen. Open Subtitles وتجلب لنا بعض النبيذ الرائع وعندها سنفعل نحن الأربعة شيئاً ما
    Ihr seid nur zu viert, ...und wir sind 15. Open Subtitles انتم أربعه فقط بينما نحن 15
    Wir würden nur zu viert fahren, also bräuchten wir nur ein Zimmer. Open Subtitles سيسافر أربعتنا فقط، لذا لن نحتاج إلّا غرفة واحدة.
    - Wir sind zu viert und ich bin dran. Open Subtitles نحن أربعةٌ أطبّاء، والآن دوري
    Vielleicht können wir uns nachher zu viert unterhalten. Open Subtitles ربما يمكن لأربعتنا ان نجتمع لاحقاً لنأخذ مشروباَ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus