Wie soll ich arbeiten? Wo werde ich in 5 Jahren sein?" | TED | كيف من المفترض أن أعمل؟ أين سأكون بعد 5 سنين؟ |
Wie soll ich Sie zum Canyon bringen, wenn Sie mich abknallen? | Open Subtitles | أنا لا أعرف كيف سأذهب بك الى الوادى ان قتلتنى |
Wie soll ich 20 m Brücke 15 km hinter die deutschen Linien kriegen? | Open Subtitles | كيف أحضر لك جسر على مسافة 10 أميال خلف الخطوط الأمانية ؟ |
Aber Wie soll ich eine Akte anlegen, wenn ich keinen Namen habe? | Open Subtitles | و لكني لا أعرف كيف سأضعها بالملف إن لم أعرف اسمها |
Und Wie soll ich wissen, dass er mich liebte, wenn es keine Zeugen gab? | Open Subtitles | و كيف يمكنني أن أعرف بأنه أحبني عندما لا يكون هناك أي شهود؟ |
Wie soll ich einen Krimi schreiben, wenn mein Detektiv sich weigert, darin mitzuspielen? | Open Subtitles | كيف لي أن أكتب قصة تحري عندما يرفض التحري أن يشارك فيها |
Wie soll ich die Geschichte überprüfen, ohne mein Wort zu brechen? | Open Subtitles | كيف أستطيع توضيح الرواية والحقائق دون الأخلال بثقته ووعدى ؟ |
Ich könnte schon mit ihr schlafen, aber Wie soll ich das anstellen? | Open Subtitles | أظن أنني سأنام معها أعني كيف يمكنني أن أفعل هذا ؟ |
Wie soll ich denn Geld verdienen, wenn ich einen falschen Stein nicht erkennen kann? | Open Subtitles | كيف تظن بأني أكسب ..ذلك المال إذا كنت لا أميز بين الأماس اللعين؟ |
Wie soll ich mich jemals als Held beweisen, wenn mir niemand 'ne Chance gibt? | Open Subtitles | كيف علي أن أثبت لنفسي أني بطل إذ لم يعطني أحد فرصة ؟ |
Aber Wie soll er die Karten ausspielen die er aus einem Lügenpaket erhalten hat? | Open Subtitles | لكن كيف سيمكنة لعب اللعبة التى اوكلت الية على شكل حزمة من الكذب |
Und Wie soll ein armer Geistlicher sich diese Essen und Feste leisten? | Open Subtitles | و لكن كيف لرجل كنيسة فقير أن يوفر تكاليف هذه الحفلات؟ |
- Mach das gleich morgen früh. - Wie soll ich das anstellen? | Open Subtitles | يجب أن تفعل ذلك صباح الغد كيف يمكننى أن أفعل ؟ |
Wie soll ich dich heimbringen, wenn ich meine Füße nicht von der Stelle rühren kann? | Open Subtitles | كيف سأذهب لأخذك الى المنزل بينما لا أستطيع تحريك قدمى خطوه من هذة البقعة |
Wie soll es sich anfühlen, wenn man Chemikalien in die Venen gepumpt bekommt? | Open Subtitles | كيف تشعرين حين تكون كل مجاري أسفل مطبخك تضخ في عروقك ؟ |
Ohne Sie zu beleidigen, aber Wie soll ein Haufen Maschinen das schaffen? | Open Subtitles | بدون إساءة, لكن كيف مجموعة من الآلات يمكن أن تفعل ذلك؟ |
Wie soll man Ihnen glauben, dass Ihr Vorteil keinen Anteil an der Entscheidung hatte. | Open Subtitles | كيف تتظاهر بأن تربحك من الأمر لم يؤثر على قرارك؟ كان التصرف السليم |
Keith und ich müssen zusammen arbeiten. Wie soll ich das nur wieder hinbekommen? | Open Subtitles | كيث وأنا علينا أنا نعمل معا كيف من المفترض أن أصلح ذلك؟ |
- Ja, Wie soll ich das tun, ohne sie zu verletzen? | Open Subtitles | أجل، وكيف أفعل ذلك من دون التسبب في إيذاء مشاعرها؟ |
Wie soll ich Ihnen helfen, wenn ich nicht weiß, wo das Problem liegt? | Open Subtitles | أنّى لي أن أساعدكَ فيما لا أعرف المشكلة؟ |
Cat hat gesagt, dass es Sam Burlinghall war. Wie soll ich wissen, dass er gelogen hat? | Open Subtitles | قالَ كات أنهُ كان سام بيرلينغهال كيفَ يُمكنني أن أعرِف أنهُ كانَ يكذِب؟ |
Wie soll ich ruhig sein, wenn ich höre, wie Sie einen arbeitenden Mann erpressen? | Open Subtitles | وليس ممتعاً ان استمع اليك وانت تستغل رجلاً يعمل |
Wie soll ich denn den in meinen Mund stecken? | Open Subtitles | كَمْ صباحاً أنا سَأَحْصلُ على ذلك في فَمِّي؟ |
Wie soll der Kloß denn abhauen? | Open Subtitles | فماذا يُمْكِنُ أَنْ يَبتعدَ عنه؟ |
Warten Sie, Wie soll Ruby Sie auf ihrer Website nennen, wenn sie die Neuigkeiten | Open Subtitles | أنتظري ماذا يجب أن ندعوكِ في موقعنا الإلكتروني عند نشر ما قمتِ به |
Verstanden. Wie soll ich mich vorbereiten, Sir? | Open Subtitles | علم، ما إقتراحك فيما يخص تحضير نفسي يا سيّدي؟ |
Wenn ich nichts weiß, weil ich so blau war, Wie soll ich ihn hochgekriegt haben? | Open Subtitles | حسناً، هذا ما أقصد، إن لم أكن أذكر لأنني ثمل فكيف فعلت هذا أصلاً؟ |
Wie soll ich das machen, wenn niemand von der Exekutive mit mir sprechen will. | Open Subtitles | أنى لي أن افعل ذلك بدون أن يتحدث إليّ مسئول من السلطة التنفيذية |
Wie soll man später so über die Runden kommen? | Open Subtitles | ان لم اخاطر بحياتي،كيف كان من المفروض عليّ ان اعيش باقي حياتي! |