"and say" - Traduction Anglais en Arabe

    • وأقول
        
    • ويقول
        
    • وتقول
        
    • وقل
        
    • ونقول
        
    • و أقول
        
    • ويقولون
        
    • و تقول
        
    • وقولي
        
    • واقول
        
    • وتقولين
        
    • وقول
        
    • ورأي
        
    • و يقول
        
    • و قل
        
    This is true, and I would go further and say that the MDGs have now virtually become international customary law. UN هذا صحيح، وسأذهب إلى أبعد من ذلك وأقول إن الأهداف الإنمائية للألفية أصبحت الآن بالفعل قانونا عرفيا دوليا.
    Then he'd call me back and say that she was still alive. Open Subtitles ثُمّ يتّصِل بى ثانيةً ويقول أنها ما زالت على قيد الحياة.
    You can't just come here and say the same thing every meeting. Open Subtitles لا يمكن أن تأتي هنا وتقول نفس الشيء في كل اجتماع
    Go outside, look him straight in the eye, and say... Open Subtitles اذهب الى الخارج , وانظر الى عينيه مباشرةً وقل
    Let's be optimistic and say we won't need that. Open Subtitles دعنا نكون متفائلون ونقول نحن لن نحتاج ذلك.
    Stash her in a holding room and say she died Open Subtitles و أخبأها في غرفة الإنتظار و أقول بأنّها ماتت
    I had to lie to Chris at the Charles and say I'd never met you before that night. Open Subtitles كان لي أن أكذب كريس في تشارلز وأقول إنني لن يلتق قط كنت قبل تلك الليلة.
    I'll repeat myself and say something nobody wants to say to you. Open Subtitles أكرر هذا بداخلي، وأقول شيئاً لا يجرؤ أحدنا على قوله لك.
    Look, I should go out there and say something and defend him. Open Subtitles انظروا، أنا يجب أن أذهب الى هناك وأقول شيئا ويدافع عنه.
    Hey, who wants to run upstairs and say hello? Open Subtitles من يريد الركض الى الطابق العلوي ويقول مرحبا
    Our new company commander told me to come and say Hello. Open Subtitles لدينا قائد الشركة الجديدة وقال لي أن يأتي ويقول مرحبا.
    Or did someone pay you to lie and say that she did? Open Subtitles او ان شخص ما دفع لك لتكذب وتقول انها فعلت ذلك؟
    But not enough to come out and say so. Open Subtitles ولكن ليس بما فيه الكفاية لتخرج وتقول ذلك
    Please take your hand away from your nose and say that again. Open Subtitles من فضلك خذ يدك بعيداً عن أنفك وقل ذلك مرة أخرى
    Can't we just watch Intervention and say that I went? Open Subtitles الا يمكننا فقط مشاهده برنامج التدخل ونقول أني ذهبت؟
    I just wanted to come over and say you guys were great. Open Subtitles أردت أن أمر بكم يا رفاق و أقول لكم أنكم رائعين
    The owners come and say they are taking our children to the city to be educated, but when they come back they don't know anything. UN يأتي المالكون ويقولون إنهم يأخذون أطفالنا إلى المدينة للتعلم، ولكن عندما يعودون فإنهم لا يعرفون أي شيء.
    Sometimes you've got to look reality in the face and say no. Open Subtitles بعض الأحيان عليك بالنظر الى الواقع في وجهه و تقول كلا
    Babs, come over here and say hi to Bill Gates. Open Subtitles بابس .. تعالي هنا وقولي مرحباً لـ بيتر غيتس
    I'm gonna in the back and say hi to the chef. Open Subtitles أنا سوف اذهب الى الداخل . واقول مرحباً إلى الشيف
    You just push your tits up and say feminism? Open Subtitles هل رفعتِ نهودكِ للتو وتقولين المساواة بين الجنسين؟
    So how about we shave those legs and say "yes". Open Subtitles إذن مـا رأيـك فـي حلق تلك السيقـان وقول نعـم
    Derek, just wanted to stop in and say good-bye. Open Subtitles ديريك، فقط أرادَ للتَوَقُّف في ورأي مع السّلامة.
    I suggest you're a man who would simply do and say anything for your own selfish ends. Open Subtitles انا اقترح انك الرجل الذي سوف يفعل و يقول أي شيئا من أجل نفسك الأنانية
    Why don't you quit flimflamming with your jibber jabber for once and say what you really think. Open Subtitles لماذا لا تسرع إهتياجك بالثرثرة لمرة واحدة و قل لنا حقاً بماذا تفكر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus