The calculated production and consumption data reported so far for 2013 are presented in annex V to the present report. | UN | وترد في المرفق الخامس من هذا التقرير بيانات الكميات المحسوبة للإنتاج والاستهلاك حتى الآن أُبلِغَت عن عام 2013. |
The calculated production and consumption data reported so far for 2013 are presented in annex V to the present report. | UN | وترد في المرفق الخامس من هذا التقرير بيانات الكميات المحسوبة للإنتاج والاستهلاك حتى الآن أُبلِغَت عن عام 2013. |
If the number of newly reported cases is greater than 10, the list of names appears in annex V. | UN | وإذا كان عدد الحالات المبلَّغ عنها حديثاً أكثر من عشر حالات، تُدرج قائمة الأسماء في المرفق الخامس. |
A sample salary scale for a duty station with a non-pensionable component is shown in annex V to the present document. | UN | ويرد في المرفق الخامس لهذه الوثيقة نموذج لجدول مرتبات مركز عمل به جزء لا يدخل في حساب المعاش التقاعدي. |
The illustrative scale in annex V to the report indicated otherwise. | UN | فالجدول التوضيحي الوارد في المرفق الخامس للتقرير يوضح خلاف ذلك. |
These proposals will reduce the overall staffing establishment of UNIFIL, as shown in annex V, from 542 to 524. | UN | ويقلص هذان الاقتراحان الملاك الاجمالي لموظفي القوة من ٢٤٥ إلى ٤٢٥ موظفا، وفقا لما يبينه المرفق الخامس. |
Supplementary information on the estimate is presented in annex V. | UN | وتعرض في المرفق الخامس معلومات تكميلية عن هذه التقديرات. |
The detailed cost breakdown is shown in annex V. | UN | ويرد بيان تفصيلي بتوزيع التكاليف في المرفق الخامس. |
A breakdown by grade level is provided in annex V. | UN | ويرد في المرفق الخامس توزيع لهذه الوظائف حسب الرتبة. |
annex V provides the justification for additional staffing requirements. | UN | ويتضمن المرفق الخامس مبررات الاحتياجات اﻹضافية من الموظفين. |
The monthly planned and actual deployment of rented vehicles is shown in table 3 of annex V. | UN | وترد في الجدول ٣ من المرفق الخامس معلومات عن الانتشار الشهري المخطط والفعلي للمركبات المستأجرة. |
The relevant job description is provided in annex V. | UN | ويرد وصف الوظيفة ذات الصلة في المرفق الخامس. |
The proposed staffing table is shown in annex V. | UN | ويرد في المرفق الخامس جدول ملاك الموظفين المقترح. |
annex V reflects the movements in the operational reserve since 1996. | UN | ويبين المرفق الخامس الحركة في الاحتياطي التشغيلي منذ عام 1996. |
The Conference also adopted the estimated costs of the 2008 Meeting of Experts, as contained in annex V. | UN | كذلك اعتمد المؤتمر التكاليف التقديرية لاجتماع الخبراء الذي سيُعقد في 2008، كما ورد في المرفق الخامس. |
Sections I to V of the decision are reproduced in annex V. | UN | والفروع الأول إلى الخامس من هذا المقرر واردة في المرفق الخامس. |
FAO had forwarded its technical comments related to the annex V review to the IMO Correspondence Group. | UN | وعقب ذلك، قدمت منظمة الأغذية والزراعة تعليقاتها الفنية المتصلة باستعراض المرفق الخامس إلى فريق الاتصالات. |
The draft decision guidance document itself is set out in annex V. | UN | ومرفق مشروع وثيقة توجيه القرار ذاته بوصفه المرفق الخامس. |
The text of the amended reporting guidelines is contained in annex V to the present report. | UN | ويرد نص المبادئ التوجيهية المعدلة المتعلقة بالإبلاغ في المرفق الخامس بهذا التقرير. |
The indicators that will be used are available in annex V to this document. | UN | والمؤشرات التي سوف تُستخدم متاحة في المرفق الخامس لهذه الوثيقة. |
annex V to the report contains the phasing-out schedule of military and civilian personnel. | UN | ويتضمن المرفق الرابع للتقرير جدولا زمنيا لﻹنهاء المرحلي لخدمة اﻷفراد العسكريين والمدنيين. |
An appendix to annex V provides a standard form for a garbage record book. | UN | ويرد في تذييلٍ للمرفق الخامس نموذج لدفتر تسجيل القمامة. |
A declaration by the NGOs participating in the eighth session of the COP is to be found in annex V. | UN | ويرد في الملحق الخامس إعلان أعدته المنظمات غير الحكومية المشاركة في الدورة الثامنة للمؤتمر. |
The report of the day of general discussion is contained in annex V to this report. | UN | ويرد التقرير المتعلق بيوم المناقشة العامة في المرفق الخاص لهذا التقرير. |
Country rapporteurs are listed in annex V. Russian Federation | UN | وترد قائمة المقررين القطريين في المرفق السادس. |
annex V shows different types of straddling fish stocks. | UN | والمرفق الخامس يبين مختلف أنواع اﻷرصدة السمكية المتداخلة المناطق. |
The results of the cost apportionment are shown in the two tables in annex V. Table 1 shows a comparison between the costs of the Governing Council in 1991, when its regular session was held in New York, and in 1992, when its regular session was held in Geneva. | UN | وترد نتائج تقسيم التكاليف في جدولين بالمرفق الخامس. ويبين الجدول ١ مقارنة بين تكاليف مجلس اﻹدارة في عام ١٩٩١، عندما عقدت دورته العادية في نيويورك، وفي عام ١٩٩٢ عندما عقدت دورته العادية في جنيف. |