appendix II contains a list of events for which formal invitations were received but which were not attended. | UN | أما التذييل الثاني، فيضم قائمة بالأنشطة التي وجهت إليهم دعوات رسمية لحضور فعالياتها ولكنهم لم يحضروا. |
We refer to our audit procedures and explanations in appendix V. V. The auditor's report | UN | ونود الإحالة إلى إجراءات وشروح مراجعة الحسابات التي قمنا بها وهي ترد في التذييل الخامس. |
She has also prepared the table in appendix 6. | UN | وأعدت غولزاري أيضا الجدول الوارد في التذييل 6. |
For the composition of the delegation, see appendix below. | UN | وللاطلاع على تشكيلة الوفد، انظر التذييل الوارد أدناه. |
This information should, where feasible, contain details on the aspects listed in the appendix to this decision. | UN | وينبغي لهذه المعلومات أن تتضمن، كلما أمكن، تفاصيل عن الجوانب المدرجة في تذييل هذا المقرر. |
An update on the numbers of anti-personnel mines retained and transferred for permitted reasons is contained in appendix VI. | UN | وترد في التذييل السادس إضافة تحديثية عن أعداد الألغام المضادة للأفراد المحتفظ بها والمنقولة لأغراض مسموح بها. |
An overview of information volunteered is contained in appendix VI. | UN | ويرد في التذييل السادس استعراض عام للمعلومات المقدَّمة طوعاً. |
An update on the numbers of anti-personnel mines retained and transferred for permitted reasons is contained in appendix VI. | UN | وترد في التذييل السادس معلومات محدثة عن أعداد الألغام المضادة للأفراد المحتفظ بها والمنقولة لأغراض مسموح بها. |
Publication of award of the FA shall follow the procedure described in paragraph 7 of appendix 1. | UN | ويُتبع في النشر عن إرساء الاتفاق الإطاري الإجراء الموصوف في الفقرة 7 من التذييل الأول. |
appendix 2: Minimum list of items for the Inventory of Hazardous Materials. | UN | التذييل 2: الحد الأدنى بقائمة المواد من أجل جرد المواد الخطرة. |
Decisions of arbitral tribunals in the cases noted appendix II, and elsewhere, will need to be incorporated fully into this discussion. | UN | وينبغي أن تتناول هذه المناقشة بشكل كامل قرارات هيئات التحكيم في القضايا المذكورة في التذييل الثاني وفي أماكن أخرى. |
UN Nos. 3492 and 3493: Delete these entries and amend appendix A and the alphabetical index accordingly. | UN | رقما الأمم المتحدة 3492 و3493: يحذف هذان البندان ويعدل التذييل ألف والترتيب الألفبائي تبعاً لذلك. |
Add a new appendix 8 to read as follows: | UN | يضاف التذييل الجديد 8 ويكون نصه كما يلي: |
appendix I provides further information about the diseases in question and the measures that companies can take. | UN | ويقدم التذييل الأول مزيداً من المعلومات عن الأمراض المعنية والتدابير التي يمكن أن تتخذها الشركات. |
appendix I provides further information about the diseases in question and the measures that companies can take. | UN | ويقدم التذييل الأول مزيداً من المعلومات عن الأمراض المعنية والتدابير التي يمكن أن تتخذها الشركات. |
For more detailed information and assessments see appendix 5. | UN | ولمزيد من المعلومات والتقييمات التفصيلية انظر التذييل 5. |
Planning for the Bio-medical part of the investigation was an essential investment in the preparations as described in appendix 3. | UN | شكّل التخطيط للجزء الطبي الأحيائي من التحقيق استثمارا أساسيا في الأعمال التحضيرية على النحو المبين في التذييل 3. |
The Secretary-General shall decide in each case whether to apply the provisions of appendix D to the Staff Rules, or to offer comparable compensation. | UN | ويقرر اﻷمين العام في كل حالة ما إذا كان سيطبق أحكام التذييل دال من النظام اﻹداري للموظفين أو أن يقدم تعويضا متناسبا. |
Further details on these incidents can be found in appendix III. Each incident has varied in seriousness. | UN | ويرد في التذييل الثالث مزيد من التفاصيل بشأن هذه الحوادث. وتتفاوت الحوادث من حيث خطورتها. |
appendix. Guidelines on national reporting on the implementation of the outcome of the World Summit for Social Development | UN | تذييل : مبادئ توجيهية بشأن تقديم التقارير الوطنية المتعلقة بتنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية |
The revised text of appendix E to the staff rules is shown in Annex VII to this document. | UN | ويرد النص المنقح للتذييل هاء للنظام الإداري في المرفق السابع بهذه الوثيقة. |
It's difficult to see anything near your appendix Neshema because there's too much gas in the region. | Open Subtitles | من الصعب رؤية أي شيء قريب من الزائدة الدودية لأن الكثير من الغازات في المنطقة |
And remove her inflamed appendix before it bursts, causing sepsis. | Open Subtitles | وإزالة التهابها الملحق قبل أن تنفجر، مما تسبب النتانة |
The audit did not include the two annexes to the financial statements and the appendix. | UN | ولم تشمل المراجعة مرفقي البيانات المالية والتذييل. |
For details see the appendix. | UN | لمزيد من التفاصيل يرجى الاطلاع على الضميمة. |
Yeah, he won the Nobel Prize for inventing the artificial appendix. | Open Subtitles | لقد حاز على جائزة نوبل بعد إختراع زائدة دودية إصطناعية |
An appendix to this document lists the agendas of the various panels. | UN | وترد قائمة بجداول أعمال مختلف أفرقة الخبراء في تذييل ملحق بهذه الوثيقة. |
A copy of the report transmitted in accordance with Security Council resolution 1455 (2003) to the Security Council Committee established pursuant to paragraph 6 of resolution 1267 (1999) is appended hereto (appendix 3). | UN | ربطــا صورة من التقرير المرسل إلى لجنة القرار 1267 بموجب القرار 1455 (مرفق رقم 3). |
Please he was so drunk you could steal the appendix. | Open Subtitles | كان ثملاً لدرجة أنه كان بإمكانك سرقة زائدته الدودية |
No. I was at the hospital because my appendix busted. | Open Subtitles | كلاّ , لقد كنتُ بالمشفى لقد انفجرت زائدتي الدودية |
They're worried your appendix might burst so we're going into surgery now. | Open Subtitles | يخافون ان تنفجر الزائده الدودية , لذا سنذهب لغرفة العمليات الان |
A copy of the relevant area of this map is attached as appendix D. | UN | وترد بالتذييل دال نسخة من المنطقة المعنية من هذه الخريطة. |
Unlike species in Appendices I and II, the listing of species in appendix III does not require a vote of the conference of parties. | UN | وخلافاً لﻷنواع المدرجة في التذييلين اﻷول والثاني، فإن ادراج اﻷنواع في التذييل الثالث لا يحتاج الى تصويت مؤتمر اﻷطراف. |