"arm" - Traduction Anglais en Arabe

    • الذراع
        
    • ذراع
        
    • ذراعك
        
    • ذراعي
        
    • ذراعها
        
    • اليد
        
    • تسليح
        
    • أرمينيا
        
    • يد
        
    • يدي
        
    • يدك
        
    • يده
        
    • ذراعى
        
    • بذراع
        
    • ذراعه
        
    A majority of the Order's current projects operated under the aegis of its international arm, Malteser International. UN ومعظم المشاريع الجارية التي تنفذها المنظمة تعمل تحت رعاية منظمة مالطة الدولية، الذراع الدولي لمنظمة فرسان مالطة.
    At the SSI headquarters in Shubra he was allegedly subjected to suspension from the wrists, resulting in a dislocated left arm. UN وفي مقر تحقيقات أمن الدولة في شبرا، زعم أنه تعرض للتعليق من معصميه نتج عنه التواء في الذراع اليسرى.
    you won't let them screw me out of an arm, will you? Open Subtitles أنت لن تدعهم يُماطلون في إعطائي ذراع ، أليس كذلك ؟
    Doc, we had a roof, a couple trash bags, an aluminum arm chair, bunch of duct tape and a dream. Open Subtitles دكتور لدينا سقف و بعض أكياس القمامه و ذراع كرسى ألمونيوم و بعض من الشريط اللاصق و حلم
    And that Mark on your arm is the first curse. Open Subtitles و هذه العلامة التي على ذراعك هي اللعنة الأولى
    The-- The Mark on my arm means that I can't die. Open Subtitles العلامة التي على ذراعي تعني أنه لا يمكنني أن أموت
    She hasn't stopped talking about you since she hurt her arm. Open Subtitles أنها لم تتوقف عن الكلام عنك منذ أن كسرت ذراعها
    Only after the fuses are set to arm, can SD devices function. UN ولا تعمل نبائط التدمير الذاتي إلا بعد تركيب الصمامات على الذراع.
    arm bar counter for being choked from a pinned position. Open Subtitles فرددت بهجوم حجز الذراع لكوني محصور في وضعيّة تثبيت
    Second and third degree burns to the right arm and the upper back, estimating 14% body surface area involvement. Open Subtitles حروق من الدرجة الثانية والثالثة في الذراع اليمنى وأعلى الظهر، 14 من سطح الجسم معرض للإصابة تقريبا.
    She's got multiple arm breaks that healed without proper alignment. Open Subtitles لديها كسور متعددة في الذراع التي عولجت بشكل خاطئ
    The sliver of metal you extracted from Supergirl's arm. Open Subtitles قطعة المعدن التي استخرجتها من ذراع الفتاة الخارقة
    Happy, can you build something onto the crane arm that would wrap the cable around the car? Open Subtitles سعيد، يمكنك بناء شيء على ذراع رافعة التي من شأنها أن التفاف كابل حول السيارة؟
    I think your arm just called it too early because it wasn't the arm of a paramedic. Open Subtitles اعتقد ان يدك ظنت انه قتل بشكل مبكر جداً لأنها لم تكن ذراع مسعف طبي
    Picture you're somewhere else with a needle in your arm. Open Subtitles تصوّر أنّك في مكان آخر تنعم بحقنة في ذراعك.
    There's a sizable divot in your arm. I'd call that savage. Open Subtitles بكل تأكيد، هناك ندبة على ذراعك قول متوحش ينطبق عليه
    I don't wear the ones I lost on my arm, Jake. Open Subtitles انا لا أضع الشيء الذي فقدته على ذراعي يا جيك
    Seriously, dead asleep. I lost feeling in my arm and everything. Open Subtitles بجد انا نعسان جدا فقدت الشعور في ذراعي وكل شيء
    It's like I can break her arm, she's so thin. Open Subtitles يبدوا و كأني أستطيع كسر ذراعها أنها نحيلة جداً
    Multiple, deep lacerations to her right leg and right arm. Open Subtitles جروح عميقة و متعدده للقدم اليمنى و اليد اليمنى
    Hizbullah, which is supported first and foremost by Iran, has continued to heavily arm itself since 2006. UN وقد واصل حزب الله الذي تدعمه إيران في المقام الأول، تسليح نفسه منذ عام 2006.
    Armenia continued to arm itself, and there were actual deliveries of military equipment, with the most recent one totalling $1 billion. UN إن أرمينيا تواصل التسلح، فهناك بالفعل شحنات من المعدات العسكرية، بلغ إجمالي قيمة آخرها بليون دولار.
    On that occasion, a Euro News cameraman was severely beaten by an Israeli soldier and had his arm broken. UN وفي تلك المناسبة، تعرض مصور تلفزيوني يعمل لدى يورونيوز لضرب قاس على يد جندي إسرائيلي وكسرت ذراعه.
    I ran into him and his brother. They broke my arm. Open Subtitles لقد إلتقيت بهم مصادفة هو و أخيه و كسروا يدي
    Maybe while he was climbing over the rail, or maybe he struck s arm on the way down. Open Subtitles ربما حدث ذلك بينما كان يصعد السياج أو لربما بينما كان ينزل، ومن ثم أصاب يده
    Then let go of my arm or I'll holler police brutality. Open Subtitles أذن أترك ذراعى وألآ سأقدم بك شكوة بتهمة وحشية الشرطة
    How am I supposed to drive this pod with one arm? Open Subtitles هل من المفترض أن أقود تلك الكبسولة بذراع واحد ؟
    His family members also noticed blood clots and bruises on parts of his body, including his arm and eye. UN ولاحظ أفراد أسرته أيضاً وجود جلطات دم وكدمات على أجزاء من جسمه، بما فيها ذراعه وإحدى عينيه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus