army and security services are under democratic and civil control. | UN | أما الجيش والأجهزة الأمنية فهما تحت السيطرة الديمقراطية المدنية. |
The Sudan People's Liberation army claimed the individuals had ambushed a patrol in the Lotho village area. | UN | ويزعم الجيش الشعبي لتحرير السودان أن هؤلاء الأفراد قد نصبوا كمينا لإحدى الدوريات في منطقة قرية لوتو. |
This led to the deployment of additional Iraqi army and Peshmerga forces in Tuz Khurmatu and Kirkuk. | UN | وأفضى ذلك إلى نشر مزيد من أفراد الجيش العراقي وقوات البيشمركة في طوز خورماتو وكركوك. |
The action plan outlined concrete steps to be taken by the Somali authorities to ensure a “child-free” national army. | UN | وأبرزت خطة العمل خطوات ملموسة يجب أن تتخذها السلطات الصومالية لكفالة تشكيل جيش وطني ”يخلو من الأطفال“. |
:: Poaching involves a complex network of actors, including criminal and armed groups like the Lord's Resistance army in Central Africa. | UN | :: يشمل الصيد غير المشروع شبكة معقدة من الجهات الفاعلة، تضم جماعات إجرامية ومسلحة مثل جيش الرب للمقاومة في وسط أفريقيا. |
The Israeli enemy directed a searchlight for seven seconds from its Zar'it barracks position towards the Lebanese army roadblock at Tarbikha. | UN | أقدم العدو الإسرائيلي على توجيه ضوء كاشف من مركزه في ثكنة زرعيت باتجاه حاجز طربيخا التابع للجيش اللبناني لمدة 7 ثوان |
The army Officers Academy is scheduled to open late in 2013. | UN | ومن المقرر افتتاح أكاديمية ضباط الجيش في أواخر عام 2013. |
The Royal Moroccan army reported 25 accidents in which 3 people were killed and 30 injured on the west side of the berm. | UN | وأفاد الجيش الملكي المغربي بوقوع 25 حادثا على الجانب الغربي من الجدار الرملي أدت إلى مقتل ثلاثة أشخاص وجرح 30 آخرين. |
The local authorities told the Group that Congolese army soldiers had actively searched for ethnic Hunde chiefs to kill them. | UN | وأبلغت السلطات المحلية الفريق بأن جنود الجيش الكونغولي انخرطوا بهمة في البحث عن زعماء طائفة الهوندي العرقية لقتلهم. |
At the same time, according to national plans, up to 15,000 Séléka elements would be integrated into the national army. | UN | وفي الوقت نفسه، ووفقا للخطة الوطنية، سيُدمج ما يصل إلى 000 15 من عناصر سيليكا في الجيش الوطني. |
Reconstituting the army remains a critical aspect in addressing the Central African Republic's security situation. | UN | وتظل إعادة تشكيل الجيش أحد الجوانب الحاسمة الأهمية لمعالجة الحالة الأمنية في جمهورية أفريقيا الوسطى. |
However, it remained in the Military Code indirectly, by virtue of the applicability of the army Act 1955 of the United Kingdom. | UN | لكن هذه العقوبة ما زالت قائمة بشكل غير مباشر في القانون العسكري، بحكم انطباق قانون الجيش لعام 1955 للمملكة المتحدة. |
The Sri Lankan army was reportedly responsible for his alleged disappearance. | UN | وحسب التقارير، الجيش السري لانكي هو المسؤول عن اختفائه المزعوم. |
The number of detentions at army facilities has fallen sharply since the armed forces were transformed into a professional army. | UN | وقد انخفض عدد حالات الاحتجاز في مرافق الجيش انخفاضاً حاداً منذ أن تحولت القوات المسلحة إلى جيش محترف. |
As a result, he received threats from army officers, urging him to stop looking for his father. | UN | وتلقى نتيجة لذلك تهديدات من ضباط في الجيش لحثه على التوقف عن البحث عن والده. |
:: The relief provided by the Free Syrian army stands in stark contrast to the Syrian regime. | UN | :: الإغاثة التي يقدمها الجيش السوري الحر هي نقيض صارخ لما يقوم به النظام السوري. |
There was also consensus that military pressure was weakening the Lord's Resistance army and that that momentum should be sustained. | UN | وكان هناك أيضا توافق في الآراء على أن الضغوط العسكرية تضعف جيش الرب للمقاومة وأنه ينبغي الحفاظ على هذا الزخم. |
In 1982, his parents were shot dead by the army of Myanmar. | UN | وفي عام 1982، أطلق جيش ميانمار الرصاص على والديه وأرداهما قتيلين. |
The Israeli enemy directed a searchlight for five seconds from its Zar'it barracks position towards the Lebanese army roadblock at Tarbikha. | UN | أقدم العدو الإسرائيلي على توجيه ضوء كاشف من مركزه في ثكنة زرعيت باتجاه حاجز طربيخا التابع للجيش اللبناني لمدة 5 ثوان |
Assistant Commander for Intelligence and Security of the Bosnian Serb army 04-Jun-07 | UN | قائد مساعد في جهاز الاستخبارات والأمن بالأركان العامة لجيش صرب البوسنة |
According to a senior army officer, at least two attacks had been thwarted thanks to the three-day operation. | UN | وذكر ضابط كبير بالجيش أنه تم إحباط اعتداءين، على أقل تقدير، بفضل عملية اﻷيام الثلاثة تلك. |
Reporters Without Borders (RWB) stated that the Government and the army control the media firmly in times of crisis. | UN | وأشارت منظمة مراسلون بلا حدود إلى أن الحكومة والجيش يُحكمان سيطرتهما على وسائط الإعلام في أوقات الأزمة. |
Verified reports indicated that children were present in the ranks of KIA and the United Wa State army (UWSA). | UN | وأشارت تقارير تم التحقق منها إلى وجود أطفال في صفوف جيش استقلال كاتشين وجيش ولاية وا المتحد. |
You marched an army here to do what, exactly? | Open Subtitles | لقد سرت بجيش إلى هنا لتقوم بماذا بالضبط؟ |
The man was apparently driving a car that approached an army checkpoint, arousing the soldiers' suspicion. | UN | ويبدو أن الرجل كان يقود سيارة تقترب من نقطة تفتيش عسكرية مما أثار شكوك الجنود. |
Not such a great army, after all, my Lord Bishop. | Open Subtitles | ليس جيشاً عظيماً في نهاية المطاف يا سيدي الأسقف |
However, rumours about military training of elements of the former Government's army have persisted in some camps. | UN | ومع ذلك، فقد استمر في بعض المخيمات تواتر الشائعات حول التدريب العسكري لعناصر تابعة لجيش الحكومة السابقة. |
Shortly after the events, the President complained about his undisciplined army. | UN | وبعد الأحداث بوقت قصير، اشتكى الرئيس من عدم انضباط جيشه. |
You blast through her army of goons until you get to Oswald? | Open Subtitles | انت الانفجار من خلال جيشها من غونز حتى تحصل على أوزوالد؟ |
You cannot get any information by torturing an army man. | Open Subtitles | لا يمكنك الحصول على أي معلومات بتعذيب رجل عسكري |