Every time we tighten the search grids, more bills show up. So jt Be patient, all right? | Open Subtitles | ففي كل مرة نضيق نطاق البحث تظهر المزيد من العملات، لذا كن صبوراً فحسب، حسناً؟ |
Be patient with him, son. He lost both his parents. | Open Subtitles | كن صبوراً معه يا بني، لقد فقد كلاّ والديه. |
Okay, Max, there are gonna be a lot of people who will want my attention, so please Be patient and stand next to me for the occasional supportive lean. | Open Subtitles | والذي سيجلب إهتمامي، لذا أرجوكِ كوني صبورة وقفي بجانبي للدّعم.. |
- Be patient. - All it takes is one sheep in 1,000, Jack. | Open Subtitles | كن صبورا التقدير يشير الى واحد في الألف، جاك هيا |
So don't take it personally. You just have to Be patient. | Open Subtitles | لذا لا تعتبر الأمر شخصياً، وعليك أن تكون صبوراً فحسب. |
I know it's hard, but you have to Be patient. | Open Subtitles | أعرف بأن ذلك صعب، لكن عليك أن تكوني صبورة |
Please Be patient with me. I need more time. | Open Subtitles | أرجوك كُن صبوراً معى أحتاجلمزيدمن الوقت. |
Be patient. We're striking it to amplify its natural frequency. | Open Subtitles | كن صبوراً , نحن نضربها لنوسع ترددها الطبيعي |
Yes, he said you are heading in the right direction, but just Be patient. | Open Subtitles | أجل, يقول أنك تسير بالإتجاه الصحيح, لكن كن صبوراً فحسب |
And when you get there, just Be patient, bide your time, wait for a clean shot. | Open Subtitles | وعندما تصل هناك فقط كن صبوراً و خذ وقتك أنتظر للطلقة المثالية |
I told you, rich people are very good at protecting their privacy, but just Be patient, we'll find him. | Open Subtitles | لقد اخبرتك بان الاشخاص الاغنياء جيدون في حماية اسرارهم الشخصية لذك كوني صبورة سوف نجده |
Be patient. Your friends will come back. They always do. | Open Subtitles | كوني صبورة ، ستعود صديقاتك هن يعدن دائماً |
For the 27th time, I'm gonna ask you to do your therapy and just Be patient. | Open Subtitles | حسنا,للمره السابعه و العشرون سوف نسألك بأن تقوم بالعلاج الطبيعي و كن صبورا فقط. |
- But... - Be patient, he will be going to know everything. | Open Subtitles | ...ــ لكن ــ كن صبورا يا صديقي ، ستعرف كل شئ |
You know, when you're old, you learn to Be patient. | Open Subtitles | ،أتعرف، عندما تكون كبيراً فأنت تتعلّم أن تكون صبوراً |
It takes some time to verify. You must Be patient. | Open Subtitles | إنها تأخذ بعض الوقت كي نتأكد من المعلومات لابد أن تكوني صبورة |
Just Be patient with me... as I have been patient with you. | Open Subtitles | فقط كُن صبوراً معي كما كنتُ صبورةً معك |
I'm afraid we'll have to Be patient a few days longer. | Open Subtitles | أنى أخشى بأنه يجب أن نكون صبورين لبضعة أيام قليلة |
We, however, appeal to them to Be patient and give us time to handle this process with the great care it needs. | UN | غير أننا نناشده التحلي بالصبر وإعطائنا الوقت الكافي لكي نتناول هذه العملية بمنتهى العناية التي تحتاجها. |
We have to Be patient in this important exercise, without being tardy. | UN | وعلينا أن نتحلى بالصبر في هذه الممارسة الهامة ولكن دون تلكؤ. |
There's always going to be resistance, so you gotta Be patient. | Open Subtitles | دائما ما تكون هناك مقاومة اذن يجب ان تكون صبورا |
Patience Mahendra, patience He took my mother, I can't Be patient | Open Subtitles | الصبر ماهندرا، الصبر أخذ أمي، لا أستطيع أن أكون صبرا |
All right, lady, I've tried to Be patient with you... but you just haven't any spirit of cooperation. | Open Subtitles | حسناً أيتها السيدة ، لقد حاولت أن أكون صبورة معك و لكن ليس لديك روح التعاون |
I talk to him, and I tell him, "Be patient." | Open Subtitles | انا اتكلم معه, و انا اقول له تحلى بالصبر |
Hold on. We're almost there. Be patient. | Open Subtitles | ـ نحن تقريبا وصلنا تحلي بالصبر ـ لقد نفذ صبري |
Oh no no, Be patient to your daughter, Mr. Park. | Open Subtitles | اه لا لا اصبر قليلاً فهي ابنتك يا بارك |