One last night of fun before you marry that old bag Linda. | Open Subtitles | ليلة واحدة من المرح قبل أن تتزوج تلك الحقيبة القديمة ليندا. |
Oh, honey, don't end it before you screw him first. | Open Subtitles | عزيزتي، لا تنهيها قبل أن تقيمي علاقة معه أولاً |
What happened two weeks before you found the lens? | Open Subtitles | ماذا حدث قبل أن تعثر على العدسة بأسبوعين؟ |
You'll be back on your knees before you know it. | Open Subtitles | سيتم لكم مرة أخرى على ركبتيك قبل ان تعرفه. |
Your best-case scenario out there is that black-ops group kills you quick before you bring a building down on someone. | Open Subtitles | أفضل الاحتمالات أمامك هو أن تقتلك فرقة القوات الخاصة سريعاً قبل أن تجعل أحد المباني ينهار بمن فيه |
I probably found out five minutes before you did. | Open Subtitles | من الغالب بأني اكتشفت بالأمر قبلك بخمس دقائق |
Maybe you should before you go up there again. | Open Subtitles | ربما يجب عليكِ قبل أن تذهبي هناك مجددًا. |
Dear God, man, do you even think before you shoot? | Open Subtitles | رباه، يا رجل هل تفكر حتّى قبل أن تطلق؟ |
Care to listen to some music before you die? | Open Subtitles | مُهتمة بسماع بعض الموسيقى قبل أن توافيكِ المنيّة؟ |
before you do that, there is something you need to know. | Open Subtitles | قبل أن تفعل ذلك، هناك شيء يجب أن تعلم به |
And you'd better accept it before you step out of this room. | Open Subtitles | ومن الأفضل أن تتقبلي الأمر قبل أن تخرجي من هذه الغرفة |
before you go down this sort of hopeless road of | Open Subtitles | قبل أن تسلك هذا النوع من الطريق الميؤوس منه |
Sir, I could've disappeared into the night before you returned. | Open Subtitles | سيدي، يمكن لقد اختفى من الليل قبل أن عاد. |
You want to get a water or something before you go? | Open Subtitles | هل تريدين بعض الماء أو شيء ما قبل أن تذهبين؟ |
you're now required to check in before you set up your stall. | Open Subtitles | يجب أن تقوموا بتأكيد دخولكم.. قبل أن تجهزوا الكشك الخاص بكم. |
I could show you around the city before you even got here. | Open Subtitles | أستطيع أن أُريَك أرجاء المدينة حتى قبل أن تأتي إلى هنا |
before you spend a dime, let me prove it. | Open Subtitles | قبل ان تنفقي سنتا واحدا, استطيع اثبات هذا |
You need to get off the ground before you get a shot, and I ain't talking about money. | Open Subtitles | عليكِ ان تقومي من على الأرض قبل ان تحصلي على مخالفه وانا لا اتحدث عن المال |
But before you do your crazy end-zone dance, tell me the spinal fluid findings in Guillaume-Barré syndrome. | Open Subtitles | لكن أمامك يَعمَلُ رقص منطقتكَ المجنون طرف، أخبرْني نتائجَ السائل الشوكي في متلازمةِ جيلوم باري. |
You do know your cologne arrives 12 seconds before you? | Open Subtitles | أوتعلم أن رائحتك العطرة تصل قبلك بـ 12 ثانية؟ |
I come before you to speak of the forces that must shape the new decade, the new century, the new millennium. | UN | إنني أقف أمامكم ﻷتكلم عن القوى التي لا بد وأن تضع شكل العقد الجديد، والقرن الجديد، واﻷعوام اﻷلف القادمة. |
before you knew it, we were just weaving in and out. | Open Subtitles | وقبل أن تدرك الأمر، نكون قد شققنا طريقنا عبر الأغنية. |
before you leave tonight, I want you all in four lines. | Open Subtitles | قبلما تذهبوا جميعكم اليوم أريدكم أن تصطفوا في أربعة صفوف. |
I don't want to make your weekend any worse. Uh... I just need to get a few statements before you all head home. | Open Subtitles | لا اريد أن أجعل نهاية أسبوعكم أسوأ أنا فقط بحاجة لبعض البيانات من قبلكم قبل أن يتجه كل منكم إلى منزله |
Did you expect it to be painless, that it would be easy, that you'd simply wake up one morning with everything you ever wanted laid out before you? | Open Subtitles | هل توقعت أن يكون غير مؤلم ، أن ذلك سيكون سهل أنك ببساطة تستيقظي في الصباح و كل شيء سبق أن اردته يعرض امامك ؟ |
Now get out of here before you cause any more damage. | Open Subtitles | والآن اخرج مِنْ هنا قبل أنْ تتسبّب بمزيد مِن الضرر |
Grip the blade and join your blood to the sword of this Foundation Stone and the Barons who came before you. | Open Subtitles | اقبضِي على النصل وضُمِّي دمكِ لدم النبلاء الذين جائوا من قبلكِ |
You were doing better before you had a good idea. | Open Subtitles | لقد كنتَ أفضل بكثير قبلَ أن تأتي بفكرةٍ جيّدة |
The report before you presents three proposals as sub-options under option C, outlined in the earlier report. | UN | ويطرح التقرير المعروض عليكم ثلاثة اقتراحات كخيارات فرعية ضمن الخيار جيم، المبين في التقرير السابق. |
I now open the floor to any delegation that wishes to make comments on the document under consideration before you. | UN | وأفتتح الآن، باب المداخلات لمن يشاء من الوفود التعليق على الوثيقة المعروضة عليكم. |
And I wanted to come have a little chat with you before you got it into your head that you could go behind my back and cut a deal without an admission of guilt. | Open Subtitles | وأردتُ المجيء لكي أتحدث معكَ قليلاً قبل ما أقنعت نفسك أن يُمكنك أن تذهب دونَ علمي |