"bliss" - Traduction Anglais en Arabe

    • بليس
        
    • النعيم
        
    • نعمة
        
    • السعادة
        
    • النعمة
        
    • نعيم
        
    • بلس
        
    • سعادة
        
    • الهناء
        
    • المباركة
        
    • نعمتي
        
    • النعمةَ
        
    • النعمةِ
        
    • سعادتها
        
    • نعمتك
        
    She took up with a lot of menback at Fort Bliss. Open Subtitles انها كانت مولعة بكثير من الرجال سابقا في فورت بليس
    The official launching of the documentary took place at the Bliss Centre for Performing Arts in Belize City. UN وتم العرض الرسمي الأول للشريط الوثائقي في مركز بليس للفنون الاستعراضية في بليز سيتي.
    I feel like sometimes ignorance really can be Bliss. Open Subtitles أشعر أحيانا الجهل حقا يمكن أن يكون النعيم.
    So at some point I started hiding those envelopes. Ignorance is Bliss. Open Subtitles وفي مرحلة ما بدأت اخفاء تلك الملفات ، فالنسيان من النعيم
    So last month, to celebrate our one year of dating Bliss, Open Subtitles في الشهر الماضي, لنحتفل بذكرى مرور سنة على نعمة مواعدتنا
    In my experience, they just put you in a state of Bliss, even in the worst of circumstances. Open Subtitles من واقع خبرتي، انها فقط تجعلك تشعرين بأنك بقمة السعادة حتى لو كنت في أسوء الظروف
    When you Bliss the hybrid, her V brain accepts the Bliss at a frequency that isn't rejected by her human side. Open Subtitles عندما ألقيتِ النعمةَ على الهجينة، الجزء الزائر من دماغها قبل النعمة بموجةٍ لم يرفضها جزؤها البشريّ.
    Yeah, I wasn't really cut out for suburban Bliss. Open Subtitles بالطبع, لم أكُن حاقداً على نعيم العيش في الضواحي
    It's not a bar. You haven't heard of Bliss House? Open Subtitles هذه ليست حانه الم تسمعى بالقبل عن بلس هاوس؟
    The Committee paid tribute to Mr. Bliss for his valuable contributions to the work of the Committee. UN وأشادت اللجنة بالسيد بليس لإسهاماته القيمة في عمل اللجنة.
    In Belgium, I will be co-leading the mission with Mr. Michael Bliss. UN ففي بلجيكا، سأتشارك مع السيد مايكل بليس في قيادة البعثة.
    Nirvana, kensho, Bliss, divinity, illumination. Let's call it the Blue Pearl. Open Subtitles نيرفانا ، كنشو ، بليس ديفنتي ، المونيشن دعونا نطلق عليها اللؤلؤة الزرقاء
    I want you to call Bliss' parents and tell them we'll meet them at the hospital. Open Subtitles أريدك أن تتصل بوالدي بليس وأخبرهم إننا سنوافيهم في المستشفى
    You mean to tell me that all rich people don't live in a constant state of domestic Bliss? Open Subtitles هل تقصد أن تخبرني أن كل الأثرياء لا يعيشون في حالة مستمرة من النعيم المنزلي ؟
    It's not always Bliss, but I want to love what I do. Open Subtitles وليس النعيم دائما، ولكن أريد أن أحب ما أقوم به.
    Every tooth is in extreme pain, and my gout toe is throbbing with Bliss. Open Subtitles كل اسناني في الم شديد وكأني اصابعي في النعيم
    There's no need. I don't believe ignorance is Bliss. At any rate, it isn't Bliss to me. Open Subtitles لا أعتقد أن الجهل نعمة على أي حال، ليس بالنسبة إليّ
    I'd skip the black light app in here. Ignorance is Bliss. Open Subtitles سأتجنّب استخدام مصباح الأشعة فوق البنفسجيّة هُنا، فالجهل نعمة.
    And with a proposal like that, you didn't find eternal Bliss? Open Subtitles وباقتراح من هذا القبيل ، فإنك لن تجدي السعادة الأبدية؟
    My mom barely knew my dad, and she got pregnant with me, and they eloped to this weird little place called The House of Wedded Bliss in Atlantic City. Open Subtitles امي بالكاد كانت تعرف أبي وبعدها حملت بي, وذهبوا الى ذلك المكان الغريب الذي يسمى ببيت النعمة الزوجية
    Sadly, it was but a single night of sweated Bliss. Open Subtitles لسوء الحظ، كان هذا لمجرد ليلة واحدة من نعيم الجماع.
    If I was in New York, I would get a blowout at Sally Hershberger's or a facial at Bliss. Open Subtitles لو كُنت في نيويورك كنت سأنفجر في محل سالي هيرشبيرغر أَو محل تجميل الوجه في بلس
    They lived together in wedded Bliss for more than five months. Open Subtitles لقد عاشا سوياً في سعادة جمة... لأكثر من خمسة أشهر.
    That feeling that you have when you're with me, just Bliss. Open Subtitles ذلك الشعور الذي تحظى به عندما تكون معي الهناء فقط
    So, if you want her to buy marital Bliss, you need to fake more than just your Halloween history. So, you'll need to show some real emotion. Open Subtitles شراء المباركة زوجية ، عليكما تزييف أكثر من مجرد قصتكما للهالوين لذا ، أنتما بحاجة لإظهار بعض المشاعر الحقيقية
    Only my Bliss and my Bliss alone can alleviate her pain. Open Subtitles فقط نعمتي، و نعمتي لوحدها تستطيعُ إراحتها من ألمها.
    Does this mean I can Bliss a large number of humans? Open Subtitles أيعني هذا أنّ باستطاعتي إلقاءَ النعمةِ على عددٍ ضخمٍ من البشر؟
    You can't have your blissfully ignorant wife... lose either her Bliss or ignorance. Open Subtitles لا يمكنك السماح لزوجتك السعيدة الجاهلة... أنْ تخسر سعادتها ولا جهلها
    - She's not actually gonna bring you your Bliss, dumb-ass. Open Subtitles - هي ليست في الحقيقة ستجلب لك نعمتك, أيها الغبي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus