"cuba and" - Traduction Anglais en Arabe

    • كوبا
        
    • وكوبا
        
    • لكوبا
        
    • بكوبا
        
    • الكوبي
        
    • أو تطبق أي
        
    Recognize the important contribution made in this process by Cuba and Norway, guarantor countries, and Venezuela and Chile, accompanying countries. UN ينوّهون بالمساهمة المهمة التي حظيت بها هذه العملية من جانب كوبا والنرويج كبلدين ضامنْين وفنزويلا وشيلي كبلدين مرافقين؛
    The representatives of Cuba and the United States made statements. UN أدلى ببيان ممثلا كل من كوبا والولايات المتحدة الأمريكية.
    Promotion of energy-efficient technologies and techniques is a key priority for both Cuba and the United States. UN ويمثل تعزيز التكنولوجيات الأكثر كفاءة في استخدام الطاقة أولوية رئيسية لكل من كوبا والولايات المتحدة.
    The results of the project were publicized through an international seminar involving experts from Argentina, Cuba and Spain. UN وقد تم نشر نتائج المشروع من خلال حلقة دراسية دولية شملت خبراء من الأرجنتين وكوبا وأسبانيا.
    The treaties with Barbados, Cuba and Jamaica are not yet in force. UN ولم تدخل المعاهدات المبرمة مع بربادوس وجامايكا وكوبا حيز النفاذ بعد.
    Financial transactions between Cuba and other countries have also not been spared. UN كذلك لم تنج من الحصار المعاملات المالية بين كوبا والبلدان الأخرى.
    Both programmes receive assistance from Cuba and Venezuela within the framework of the Bolivarian Alliance for the Americas. UN ويُنجِز هذان البرنامجان بالتعاون مع كوبا وفنزويلا في إطار الائتلاف البوليفاري من أجل شعوب قارتنا الأمريكية.
    Moreover, Bolivia had the invaluable support provided by Cuba and its doctors. UN وفضلاً عن ذلك فإن بوليفيا تتمتع بدعم ثمين تقدمه كوبا وأطباؤها.
    I would also express once again my solidarity with the people of Cuba and wish them all success. UN كما أود أيضا أن أعرب مرة أخرى عن تضامني مع شعب كوبا وأتمنى لهم التوفيق والنجاح.
    Fiji has not taken any measures that might impair economic, commercial or financial relations between Cuba and Fiji. UN ولم تتخذ فيجي أي تدابير قد تعرقل العلاقات الاقتصادية أو التجارية أو المالية بينها وبين كوبا.
    Fiji has not taken any measures that might impair economic, commercial or financial relations between Cuba and Fiji. UN ولم تتخذ فيجي أي تدابير قد تعرقل العلاقات الاقتصادية أو التجارية أو المالية بينها وبين كوبا.
    The following official visits between Cuba and Namibia by senior officials and others were undertaken during 2012: UN وفيما يلي الزيارات الرسمية التي أجراها مسؤولون كبار وآخرون من كوبا وناميبيا في عام 2012:
    The embargo also significantly affects the conservation of biodiversity and ecosystems shared by Cuba and the United States. UN ويؤثر الحصار أيضا تأثيرا كبيرا على حفظ التنوع البيولوجي والنظم الإيكولوجية المشتركة بين كوبا والولايات المتحدة.
    For example, the legal framework for women covers a broad array of family and work rights in Cuba and Brazil. UN وعلى سبيل المثال، يغطي اﻹطار القانوني المتعلق بالمرأة طائفة واسعة النطاق من حقوق اﻷسرة والعمل في كوبا والبرازيل.
    Cuba has not only endured; Cuba and its people have managed to survive the so-called end of history and harassment by the mightiest Power of all time. UN إن كوبا لم تخرج من المحنة فحسب، بل إنها مع شعبها عاشت رغم ما سمي بنهاية التاريخ وصمدت لمضايقات أعتى قوة على مر العصور.
    The latter point was also made by Panama, Cuba and Morocco. UN وقد شاركت في وجهة النظر اﻷخيرة هذه بنما وكوبا والمغرب.
    During the ensuing interactive dialogue the representatives of Cuba and Uganda addressed questions to the independent expert, to which he responded. UN وأثناء الحوار التفاعلي الذي أعقب ذلك التقرير، وجه ممثلا أوغندا، وكوبا أسئلة إلى الخبير المستقل، الذي قام بالرد عليها.
    Many of those individuals are still at large in the United States, even after being implicated in further terrorist acts against citizens and interests of the United States, Cuba and other countries. UN ولا يزال العديد من هؤلاء الأفراد يعيشون بحرية في ذلك البلد، بما في ذلك بعد أن تورطوا في أعمال إرهابية جديدة ضد مواطني ومصالح الولايات المتحدة وكوبا وبلدان أخرى.
    This approach is both consistent with the aspirations of the people of China and Cuba and also conducive to Cuba's economic and social development. UN ويتماشى هذا النهج مع تطلعات شعبي الصين وكوبا ويصب في التنمية الاقتصادية والاجتماعية لكوبا.
    I speak of Haiti, Antigua and Barbuda, Cuba and Taiwan. UN إني أتكلم عن هايتي، وأنتيغوا وبربودا، وكوبا وتايوان.
    It also expressed its gratitude to Cuba and China for their assistance. UN وأعرب الوفد أيضاً عن امتنانه لكوبا والصين لما تقدمانه من مساعدة.
    Review of the data for Cuba and Mexico in the Millennium Development Goal Indicators Database UN استعراض البيانات الخاصة بكوبا والمكسيك في قاعدة بيانات مؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية
    Adverse effect on academic, scientific, cultural and sport exchanges between the peoples of Cuba and the United States UN الضرر اللاحق بالتبادل الأكاديمي والعلمي والثقافي والرياضي بين الشعبين الكوبي والأمريكي
    Samoa has consistently supported General Assembly resolutions calling for an end to the trade embargo against Cuba and has neither promulgated nor applied any laws or measures of the kind referred to in General Assembly resolution 68/8. UN وما فتئت ساموا تؤيد قرارات الجمعية العامة التي تدعو إلى وضع حد للحصار التجاري المفروض على كوبا، ولم تصدر أو تطبق أي قوانين أو تدابير من النوع المشار إليه في قرار الجمعية العامة 68/8.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus